Đạo Mộ Bút Ký - Quyển 4 - Chương 37: Kí hiệu mới
Chương trước- Quyển 1 - Chương 1: Cổ mộ
- Quyển 1 - Chương 2: 50 năm sau
- Quyển 1 - Chương 3: Miếu hạt dưa
- Quyển 1 - Chương 4: Động xác
- Quyển 1 - Chương 5: Bóng nước
- Quyển 1 - Chương 6: Nơi tích xác
- Quyển 1 - Chương 7: Hơn một trăm đầu người
- Quyển 1 - Chương 8: Sơn cốc
- Quyển 1 - Chương 9: Cổ mộ
- Quyển 1 - Chương 10: Cái bóng
- Quyển 1 - Chương 11: Thất tinh quan
- Quyển 1 - Chương 12: Cửa
- Quyển 1 - Chương 13: 02200059
- Quyển 1 - Chương 14: Muộn Du Bình
- Quyển 1 - Chương 15: Cái rắm
- Quyển 1 - Chương 16: Bàn tay nhỏ
- Quyển 1 - Chương 17: Động
- Quyển 1 - Chương 18: Đại thụ
- Quyển 1 - Chương 19: Nữ thi
- Quyển 1 - Chương 20: Chìa khóa
- Quyển 1 - Chương 21: Xác hồ ly mắt xanh
- Quyển 1 - Chương 22: Bát trọng bảo hàm
- Quyển 1 - Chương 23: Quan quách
- Quyển 1 - Chương 24: Xác chết sống
- Quyển 1 - Chương 25: Áo ngọc
- Quyển 1 - Chương 26: Hộp tử ngọc
- Quyển 1 - Chương 27: Lời nói dối
- Quyển 1 - Chương 28: Lửa
- Quyển 1 - Chương 29: Hộp tử kim
- Quyển 2 - Chương 1: Xà mi đồng ngư
- Quyển 2 - Chương 2: Hai tầng tường mộ
- Quyển 2 - Chương 3: Bão lớn
- Quyển 2 - Chương 4: Quỷ biển
- Quyển 2 - Chương 5: Bức ảnh cũ
- Quyển 2 - Chương 6: Hải Nam
- Quyển 2 - Chương 7: Nữ nhân
- Quyển 2 - Chương 8: Giở trời rồi
- Quyển 2 - Chương 9: Thuyền quỷ
- Quyển 2 - Chương 10: Bàn tay khô
- Quyển 2 - Chương 11: Boong thuyền
- Quyển 2 - Chương 12: Lời nói dối của chú Ba
- Quyển 2 - Chương 13: Hải hầu tử
- Quyển 2 - Chương 14: Đảo Vĩnh Hưng
- Quyển 2 - Chương 15: Bàn Tử
- Quyển 2 - Chương 16: Họp
- Quyển 2 - Chương 17: Tóc
- Quyển 2 - Chương 18: Một đống tóc
- Quyển 2 - Chương 19: Bình sứ
- Quyển 2 - Chương 20: Hành lang
- Quyển 2 - Chương 21: Mũi tên
- Quyển 2 - Chương 22: Lần đầu tiên giải mê
- Quyển 2 - Chương 23: Tiếp tục giải mê
- Quyển 2 - Chương 24: Mở quan tài
- Quyển 2 - Chương 25: Một người
- Quyển 2 - Chương 26: Bức tranh trên sứ
- Quyển 2 - Chương 27: Vô đề
- Quyển 2 - Chương 28: Tiếp tục không đề
- Quyển 2 - Chương 29: Bia đá
- Quyển 2 - Chương 30: Đáy ao
- Quyển 2 - Chương 31: Hai mươi năm trước
- Quyển 2 - Chương 32: Kỳ môn độn giáp
- Quyển 2 - Chương 33: Cửa sinh
- Quyển 2 - Chương 34: Liên hoàn
- Quyển 2 - Chương 35: Dòng chữ bằng máu
- Quyển 2 - Chương 36: Thoát vòng vây
- Quyển 2 - Chương 37: Đạo động
- Quyển 2 - Chương 38: Cấm bà
- Quyển 2 - Chương 39: Hỗn chiến
- Quyển 2 - Chương 40: Tường động
- Quyển 2 - Chương 41: Cây san hô
- Quyển 2 - Chương 42: Tình cảnh khốn đốn
- Quyển 2 - Chương 43: Bom
- Quyển 2 - Chương 44: Tróc da
- Quyển 2 - Chương 45: Thoát ra
- Quyển 2 - Chương 46: Tổng kết
- Quyển 3 - Chương 1: Lão Dương ra tù
- Quyển 3 - Chương 2: Chuông lục giác
- Quyển 3 - Chương 3: Theo dõi
- Quyển 3 - Chương 4: Tiếp tục theo dõi
- Quyển 3 - Chương 5: Nghe lén
- Quyển 3 - Chương 6: Đào bới
- Quyển 3 - Chương 7: Mắc câu
- Quyển 3 - Chương 8: Khỉ
- Quyển 3 - Chương 9: Người đá
- Quyển 3 - Chương 10: Hucho Taimen (Triết La Khuê)
- Quyển 3 - Chương 11: Đầu người
- Quyển 3 - Chương 12: Mạch nước ngầm
- Quyển 3 - Chương 13: Thác Hoàng tuyền
- Quyển 3 - Chương 14: Hồ sâu
- Quyển 3 - Chương 15: Nghỉ ngơi
- Quyển 3 - Chương 16: Trèo
- Quyển 3 - Chương 17: Thi trận
- Quyển 3 - Chương 18: Ma thổi đèn
- Quyển 3 - Chương 19: Câu chuyện của những bộ xương
- Quyển 3 - Chương 20: Hỏa Long trận
- Quyển 3 - Chương 21: Tần Lĩnh thần thụ
- Quyển 3 - Chương 22: Tiếp tục trèo
- Quyển 3 - Chương 23: Vết rách
- Quyển 3 - Chương 24: Ngã chết
- Quyển 3 - Chương 25: Lễ hiến tế
- Quyển 3 - Chương 26: Li cổ
- Quyển 3 - Chương 27: Lăng không
- Quyển 3 - Chương 28: Kỳ Lân Kiệt
- Quyển 3 - Chương 29: Tiếp cận
- Quyển 3 - Chương 30: Lối cũ
- Quyển 3 - Chương 31: Màn sương ma quái
- Quyển 3 - Chương 32: Đánh lén
- Quyển 3 - Chương 33: Hòa giải
- Quyển 3 - Chương 34: Giả thiết lớn mật, cẩn thận tìm chứng cứ
- Quyển 3 - Chương 35: Không thể khống chế
- Quyển 3 - Chương 36: Sụp đổ
- Quyển 3 - Chương 37: Nhật ký
- Quyển 3 - Chương 38: Chân tướng
- Quyển 3 - Chương 39: Nến Cửu Âm
- Quyển 3 - Chương 40: Thoát ra
- Quyển 4 - Chương 1: Tin tức mới
- Quyển 4 - Chương 2: Pháo hoa năm mới 2007
- Quyển 4 - Chương 3: Kính Nhi Cung
- Quyển 4 - Chương 4: Hơn một người
- Quyển 4 - Chương 5: Khởi đầu đầy hoang mang
- Quyển 4 - Chương 6: Đáp án đơn giản
- Quyển 4 - Chương 7: Phan Tử
- Quyển 4 - Chương 8: Đội hình mới
- Quyển 4 - Chương 9: Cửu Long Đài Thi
- Quyển 4 - Chương 10: Thôn Doanh Sơn
- Quyển 4 - Chương 11: Cảnh khốn đốn
- Quyển 4 - Chương 12: Bách túc long
- Quyển 4 - Chương 13: Khe nứt
- Quyển 4 - Chương 14: Hai lớp bích họa
- Quyển 4 - Chương 15: Ngũ Thánh tuyết sơn
- Quyển 4 - Chương 16: Hành vi tự sát
- Quyển 4 - Chương 17: Tuyết lở
- Quyển 4 - Chương 18: Thai Côn Luân
- Quyển 4 - Chương 19: Thai động linh cung
- Quyển 4 - Chương 20: Đại điện linh cung
- Quyển 4 - Chương 21: Đánh cờ
- Quyển 4 - Chương 22: Bạo động
- Quyển 4 - Chương 23: Tường xuyến tử
- Quyển 4 - Chương 24: Bách túc long thần
- Quyển 4 - Chương 25: Tường kép
- Quyển 4 - Chương 26: Tàng thi các
- Quyển 4 - Chương 27: Bài đạo
- Quyển 4 - Chương 28: Tiến vào bài đạo
- Quyển 4 - Chương 29: Miệng núi lửa
- Quyển 4 - Chương 30: Môn điện
- Quyển 4 - Chương 31: Sông đào quanh thành
- Quyển 4 - Chương 32: Rạch tuẫn táng
- Quyển 4 - Chương 33: Ám hiệu nhàm chán
- Quyển 4 - Chương 34: Bài đạo dưới nước
- Quyển 4 - Chương 35: Hầu đầu thiêu
- Quyển 4 - Chương 36: Kí hiệu
- Quyển 4 - Chương 37: Kí hiệu mới
- Quyển 4 - Chương 38: Người chết trên đống vàng
- Quyển 4 - Chương 39: Đội thám hiểm mười năm trước
- Quyển 4 - Chương 40: Con đường ngợp bóng
- Quyển 4 - Chương 41: Vòng tử vong lặp vô hạn
- Quyển 4 - Chương 42: Càng thêm khốn cùng
- Quyển 4 - Chương 43: Đổ đấu và vật lý lượng tử
- Quyển 4 - Chương 44: Những người đến từ đáy biển
- Quyển 4 - Chương 45: Tê chiếu
- Quyển 4 - Chương 46: Lối ra
- Quyển 4 - Chương 47: Muộn Du Bình thứ hai
- Quyển 4 - Chương 48: Xà mi đồng ngư
- Quyển 4 - Chương 49: Lối ra duy nhất
- Quyển 4 - Chương 50: Sào huyệt của thần gác cửa
- Quyển 4 - Chương 51: Vòng vây trùng điệp
- Quyển 4 - Chương 52: Quan Âm nghìn tay
- Quyển 4 - Chương 53: Bao vây và tấn công
- Quyển 4 - Chương 54: Khoảng cách giữa trời và đất
- Quyển 4 - Chương 55: Bí ẩn không lời giải
- Quyển 4 - Chương 56: Sau khi nghỉ ngơi
- Quyển 5 - Chương 1: Chú Ba tỉnh lại
- Quyển 5 - Chương 2: Chuyện cũ chẳng dám nhớ lại
- Quyển 5 - Chương 3: Who are you?
- Quyển 5 - Chương 4: Mộ cổ huyết thi
- Quyển 5 - Chương 5: Gương mặt quái đản
- Quyển 5 - Chương 6: Sự thật không thể chấp nhận nổi
- Quyển 5 - Chương 7: Cửu Thiên Nương Nương bốn mắt
- Quyển 5 - Chương 8: Khúc dạo đầu Tây Sa
- Quyển 5 - Chương 9: Băng ghi hình
- Quyển 5 - Chương 10: Cầu Đức Khảo
- Quyển 5 - Chương 11: Lò luyện đan bằng đồng thau
- Quyển 5 - Chương 12: Bản đồ sao
- Quyển 5 - Chương 13: Chân tướng ở Tây Sa
- Quyển 5 - Chương 14: Biển sâu
- Quyển 5 - Chương 15: Xác trôi
- Quyển 5 - Chương 16: Thuyền chìm
- Quyển 5 - Chương 17: Tiêu tử quan
- Quyển 5 - Chương 18: Nước tiểu
- Quyển 5 - Chương 19: Cơ quan
- Quyển 5 - Chương 20: Trùng não
- Quyển 5 - Chương 21: Kẻ thứ ba trong bóng tối
- Quyển 5 - Chương 22: Lựa chọn
- Quyển 5 - Chương 23: Mười phút của Thượng Đế
- Quyển 5 - Chương 24: Người chết đội mồ sống dậy
- Quyển 5 - Chương 25: Lại hé mở
- Quyển 5 - Chương 26: Xuất viện
- Quyển 5 - Chương 27: Hình ảnh
- Quyển 5 - Chương 28: Người thứ mười một
- Quyển 5 - Chương 29: Vĩ thanh
- Quyển 5 - Chương 30: Rồng đến nhà tôm
- Quyển 5 - Chương 31: Manh mối mới
- Quyển 5 - Chương 32: Ngôi nhà cũ trong băng ghi hình
- Quyển 5 - Chương 33: Hoàn toàn rối loạn
- Quyển 5 - Chương 34: Bí mật thật sự của băng ghi hình
- Quyển 5 - Chương 35: Thiệp mời từ địa ngục
- Quyển 5 - Chương 36: Tòa nhà ma
- Quyển 5 - Chương 37: Phòng 306
- Quyển 5 - Chương 38: Manh mối
- Quyển 5 - Chương 39: Kế hoạch
- Quyển 5 - Chương 40: Đạo Mộ Bút Ký
- Quyển 5 - Chương 41: Sổ tay của Văn Cẩm
- Quyển 5 - Chương 42: Bóng tối
- Quyển 5 - Chương 43: Biến cố kinh hoàng
- Quyển 5 - Chương 44: Trùng phùng
- Quyển 5 - Chương 45: Nơi tập kết
- Quyển 5 - Chương 46: Xuất phát
- Quyển 5 - Chương 47: Lời nhắn của Văn Cẩm
- Quyển 5 - Chương 48: Tiếp tục xuất phát
- Quyển 5 - Chương 49: Lạc đường
- Quyển 5 - Chương 50: Tòa Thành Ma
- Quyển 5 - Chương 51: Tiếng gọi của ma quỷ
- Quyển 5 - Chương 52: Thuyền đắm giữa biển cát
- Quyển 5 - Chương 53: Vò Tây Vương Mẫu
- Quyển 5 - Chương 54: Đầu quỷ
- Quyển 5 - Chương 55: Ký hiệu
- Quyển 5 - Chương 56: Cơn mưa đầu tiên
- Quyển 5 - Chương 57: Xuất phát đến ốc đảo
- Quyển 5 - Chương 58: Cơn mưa thứ hai
- Quyển 5 - Chương 59: Bí mật dưới rêu xanh
- Quyển 5 - Chương 60: Xương rắn
- Quyển 5 - Chương 61: Đầm lầy ma
- Quyển 5 - Chương 62: Tai họa rắn điên
- Quyển 5 - Chương 63: Xà vương
- Quyển 5 - Chương 64: Xà chiểu quỷ thành
- Quyển 5 - Chương 65: Vết chân của thi thể
- Quyển 5 - Chương 66: Âm mưu của bầy rắn
- Quyển 5 - Chương 67: Truy kích
- Quyển 5 - Chương 68: Biến mất
- Quyển 5 - Chương 69: Khói hiệu
- Quyển 5 - Chương 70: Khe núi tĩnh lặng
- Quyển 5 - Chương 71: Tượng đá
- Quyển 5 - Chương 72: Hướng quay của tượng đá
- Quyển 5 - Chương 73: Rạn nứt
- Quyển 5 - Chương 74: Đêm đầu tiên: Sương mù
- Quyển 5 - Chương 75: Đêm đầu tiên: Vòng tay
- Quyển 5 - Chương 76: Đêm đầu tiên: Tiếng quỷ trong rừng rậm
- Quyển 5 - Chương 77: Đêm đầu tiên: Áp sát
- Quyển 5 - Chương 78: Đêm đầu tiên: Tập kích
- Quyển 5 - Chương 79: Đêm đầu tiên: Xung đột gay gắt
- Quyển 5 - Chương 80: Đêm đầu tiên: Truy kích
- Quyển 5 - Chương 81: Đêm đầu tiên: Vật lộn
- Quyển 5 - Chương 82: Bình minh: Họa đổ máu
- Quyển 5 - Chương 83: Bình minh: Doanh địa trống trải
- Quyển 5 - Chương 84: Đêm thứ hai: Lần nữa trùng phùng
- Quyển 5 - Chương 85: Đêm thứ hai: Bí mật
- Quyển 5 - Chương 86: Đêm thứ hai: Ngược chiều
- Quyển 5 - Chương 87: Đêm thứ hai: Nó
- Quyển 5 - Chương 88: Đêm thứ hai: Mù
- Quyển 5 - Chương 89: Đêm thứ hai: Cái bóng chuyển động
- Quyển 5 - Chương 90: Bình minh: Rời đi
- Quyển 5 - Chương 91: Đêm thứ ba: Phù điêu
- Quyển 5 - Chương 92: Đêm thứ ba: Như đã từng quen
- Quyển 5 - Chương 93: Đêm thứ ba: Rắn chúa
- Quyển 5 - Chương 94: Đêm thứ ba: Đi săn
- Quyển 5 - Chương 95: Đêm thứ ba: Ám chiến
- Quyển 5 - Chương 96: Đêm thứ ba: Ao bùn
- Quyển 5 - Chương 97: Đêm thứ ba: Giấu xác
- Quyển 5 - Chương 98: Đêm thứ ba: Lại thêm một
- Quyển 5 - Chương 99: Đêm thứ ba: Vật chủ
- Quyển 5 - Chương 100: Đêm thứ ba: Bóng đen kỳ quái trong đầm lầy
- Quyển 5 - Chương 101: Đêm thứ ba: Âm thanh ma quỷ lại xuất hiện
- Quyển 5 - Chương 102: Đêm thứ ba: Người trong sương mù
- Quyển 5 - Chương 103: Đêm thứ ba: Rình mò
- Quyển 5 - Chương 104: Đêm thứ ba: Lưỡi độc
- Quyển 5 - Chương 105: Đêm thứ ba: Tiếng rắn
- Quyển 5 - Chương 106: Đêm thứ ba: Được cứu
- Quyển 5 - Chương 107: Đêm thứ ba: Lối vào
- Quyển 5 - Chương 108: Đêm thứ ba: Chỗ lánh nạn
- Quyển 5 - Chương 109: Đêm thứ ba: Băng ghi hình
- Quyển 5 - Chương 110: Hiệu lệnh tập kết
- Quyển 5 - Chương 111: Thâm nhập
- Quyển 5 - Chương 112: Ký hiệu
- Quyển 5 - Chương 113: Ba chọn một
- Quyển 5 - Chương 114: Sự thật
- Quyển 5 - Chương 115: Lật lại vấn đề
- Quyển 5 - Chương 116: Giam cầm
- Quyển 5 - Chương 117: Tụ họp
- Quyển 5 - Chương 118: Điểm tận cùng của ký hiệu
- Quyển 5 - Chương 119: Phòng luyện đan
- Quyển 5 - Chương 120: Cơ quan
- Quyển 5 - Chương 121: Sắp đến nơi
- Quyển 5 - Chương 122: Điểm cuối
- Quyển 5 - Chương 123: Thiên thạch
- Quyển 5 - Chương 124: Chờ đợi
- Quyển 5 - Chương 125: Tiếp tục chờ đợi
- Quyển 5 - Chương 126: Rời đi
- Quyển 5 - Chương 127: Cái bẫy
- Quyển 5 - Chương 128: Ấm nước
- Quyển 5 - Chương 129: Vĩ thanh
- Quyển 6 - Chương 1-1: Bút ký trộm mộ
- Quyển 6 - Chương 2-1: Bàn bạc
- Quyển 6 - Chương 3-1: Tấm ảnh cũ thứ hai
- Quyển 6 - Chương 4-1: Người cùng cảnh ngộ
- Quyển 6 - Chương 5-1: Lại xuất phát
- Quyển 6 - Chương 6-1: Kế thừa
- Quyển 6 - Chương 7-1: Truyền thuyết cái bóng
- Quyển 6 - Chương 8-1: Bí ẩn của bức ảnh
- Quyển 6 - Chương 9-1: Tài liệu
- Quyển 6 - Chương 10-1: Con chuột
- Quyển 6 - Chương 11-1: Chạm trán
- Quyển 6 - Chương 1-2: Khởi nguồn
- Quyển 6 - Chương 2-2: Thôn làng kỳ lạ
- Quyển 6 - Chương 3-2: Hoả hoạn
- Quyển 6 - Chương 4-2: Biến cố
- Quyển 6 - Chương 5-2: Soát núi
- Quyển 6 - Chương 6-2: Rạch Đầu Trâu
- Quyển 6 - Chương 7-2: Mộ cổ
- Quyển 6 - Chương 8-2: Ông lão
- Quyển 6 - Chương 9-2: Lão Bàn Mã
- Quyển 6 - Chương 10-2: Ngồi xuống bàn bạc
- Quyển 6 - Chương 11-2: Mùi vị
- Quyển 6 - Chương 12: Hồi tưởng của lão Bàn Mã
- Quyển 6 - Chương 13: Tâm lý chiến
- Quyển 6 - Chương 14: Đó là một hồ ma
- Quyển 6 - Chương 15: Trúng tà
- Quyển 6 - Chương 16: Kế hoạch
- Quyển 6 - Chương 17: Dường như đã từng quen
- Quyển 6 - Chương 18: Câu đố
- Quyển 6 - Chương 19: Hiệu ứng siphon
- Quyển 6 - Chương 20: Dưới đáy hồ
- Quyển 6 - Chương 21: Nổi lên
- Quyển 6 - Chương 22: Quái vật mò được
- Quyển 6 - Chương 23: Lại thấy khối sắt
- Quyển 6 - Chương 24: Dòng chảy
- Quyển 6 - Chương 25: Tâm lý chiến (2)
- Quyển 6 - Chương 26: Gió mặc gió, mưa mặc mưa
- Quyển 6 - Chương 27: Bóng ma trong mưa
- Quyển 6 - Chương 28: Hồ ma quỷ dị
- Quyển 6 - Chương 29: Một mình xuống nước
- Quyển 6 - Chương 30: Cổ thụ
- Quyển 6 - Chương 31: Ánh đèn dưới đáy nước
- Quyển 6 - Chương 32: Đại viện Dao gia
- Quyển 6 - Chương 33: Ánh sáng xanh lục
- Quyển 6 - Chương 34: Trở thành sự thật
- Quyển 6 - Chương 35: Bộ mặt thật của cái bóng
- Quyển 6 - Chương 36: Dưới lòng đất
- Quyển 6 - Chương 37: Bàn Tử khôn vặt
- Quyển 6 - Chương 38: Đi theo ống siphon
- Quyển 6 - Chương 39: Hang động kỳ lạ
- Quyển 6 - Chương 40: Vấn đề trong hang động
- Quyển 6 - Chương 41: Không gian khép kín
- Quyển 6 - Chương 42: Giả thiết
- Quyển 6 - Chương 43: Đào lên được thứ gì?
- Quyển 6 - Chương 44: Người trong đá
- Quyển 6 - Chương 45: Tảng đá nơi đây
- Quyển 6 - Chương 46: Dị biến
- Quyển 6 - Chương 47: Quái vật
- Quyển 6 - Chương 48: Củi lửa
- Quyển 6 - Chương 49: Có ba lăm con
- Quyển 6 - Chương 50: Thoát ra
- Quyển 6 - Chương 51: Chú Hai
- Quyển 6 - Chương 52: Hài lòng
- Quyển 6 - Chương 53: Thôn trại tương đồng
- Quyển 6 - Chương 54: Âm mưu mặt gương
- Quyển 6 - Chương 55: Khách không mời mà đến
- Quyển 6 - Chương 56: Làm chuyện xấu
- Quyển 7 - Chương 1-1: Khởi đầu
- Quyển 7 - Chương 2-1: Hồ sơ
- Quyển 7 - Chương 3-1: Bút tích
- Quyển 7 - Chương 4-1: Tìm ra rồi
- Quyển 7 - Chương 5-1: Khách sạn Tân Nguyệt
- Quyển 7 - Chương 1-2: Buổi đấu giá
- Quyển 7 - Chương 2-2: Xoèn xoẹt
- Quyển 7 - Chương 3-2: Bữa tiệc của giới sưu tầm
- Quyển 7 - Chương 4-2: Hồi tưởng (thượng)
- Quyển 7 - Chương 5-2: Hồi tưởng (hạ)
- Quyển 7 - Chương 6: Điểm thiên đăng
- Quyển 7 - Chương 7: Đại náo thiên cung
- Quyển 7 - Chương 8: HoắcTú Tú
- Quyển 7 - Chương 9: Phong Cách Lôi (thượng)
- Quyển 7 - Chương 10: Hình dạng kỳ quái
- Quyển 7 - Chương 11: Đội khảo cổ, tòa nhà và tấm gương
- Quyển 7 - Chương 12: Như gặp lại cố nhân
- Quyển 7 - Chương 13: Kỳ lân trên lưng
- Quyển 7 - Chương 14: Sống chung
- Quyển 7 - Chương 15: Kỳ lân trên lưng (Trung)
- Quyển 7 - Chương 16: Cá ở chỗ tôi
- Quyển 7 - Chương 17: Bí mật tiến quân thần tốc
- Quyển 7 - Chương 18: Kỳ lân trên lưng (hạ)
- Quyển 7 - Chương 19: Chuyện thư xưa
- Quyển 7 - Chương 20: Công cuộc trộm mộ lớn nhất trong lịch sử (thượng)
- Quyển 7 - Chương 21: Công cuộc trộm mộ lớn nhất lịch sử (trung)
- Quyển 7 - Chương 22: Công cuộc trộm mộ lớn nhất lịch sử (hạ)
- Quyển 7 - Chương 23: Chuyện lạ nhất trên đời
- Quyển 7 - Chương 24: Tâm lý trái ngược
- Quyển 7 - Chương 25: Đi vào chủ đề chính
- Quyển 7 - Chương 26: Gắp lạt ma
- Quyển 7 - Chương 27: Phong cách lôi
- Quyển 7 - Chương 28: Lên kế hoạch
- Quyển 7 - Chương 29: Tứ Xuyên ly biệt
- Quyển 7 - Chương 30: Dòng chảy
- Quyển 7 - Chương 31: Tổ
- Quyển 7 - Chương 32: Tổ (hạ)
- Quyển 7 - Chương 33: Song tuyến (thượng)
- Quyển 7 - Chương 34: Búi tóc
- Quyển 7 - Chương 35: Vật kỳ quái
- Quyển 7 - Chương 36: Tóc (thượng)
- Quyển 7 - Chương 37: Kinh kịch
- Quyển 7 - Chương 38: Tóc xuyên
- Quyển 7 - Chương 39: Ký sinh
- Quyển 7 - Chương 40: Gợi ý tới từ Quảng Tây
- Quyển 7 - Chương 41: Vết máu kỳ quái trên bàn thiết
- Quyển 7 - Chương 42: Bổ sung toàn bộ bức phù điêu
- Quyển 7 - Chương 43: Bí mật
- Quyển 7 - Chương 44: Bí quyết của gợi ý
- Quyển 7 - Chương 45: Tiến vào trong cơ quan
- Quyển 7 - Chương 46: Treo
- Quyển 7 - Chương 47: Hắc mao
- Quyển 7 - Chương 48: Rắn cắn
- Quyển 7 - Chương 49: Mật mã
- Quyển 7 - Chương 50: Hóa giải mật mã
- Quyển 7 - Chương 51: Sự thành công
- Quyển 7 - Chương 52: Sai lầm chết người
- Quyển 7 - Chương 53: Bình tĩnh
- Quyển 7 - Chương 54: Tuyệt vọng
- Quyển 7 - Chương 55: Khuôn mặt của sự sợ hãi tái sinh
- Quyển 8 - Chương 1
- Quyển 8 - Chương 2
- Quyển 8 - Chương 3
- Quyển 8 - Chương 4
- Quyển 8 - Chương 5
- Quyển 8 - Chương 6
- Quyển 8 - Chương 7
- Quyển 8 - Chương 8
- Quyển 8 - Chương 9
- Quyển 8 - Chương 10
- Quyển 8 - Chương 11
- Quyển 8 - Chương 12
- Quyển 8 - Chương 13
- Quyển 8 - Chương 14
- Quyển 8 - Chương 15
- Quyển 8 - Chương 16
- Quyển 8 - Chương 17
- Quyển 8 - Chương 18
- Quyển 8 - Chương 19
- Quyển 8 - Chương 20
- Quyển 8 - Chương 21
- Quyển 8 - Chương 22
- Quyển 8 - Chương 23
- Quyển 8 - Chương 24
- Quyển 8 - Chương 25
- Quyển 8 - Chương 26
- Quyển 8 - Chương 27
- Quyển 8 - Chương 28
- Quyển 8 - Chương 29
- Quyển 8 - Chương 30
- Quyển 8 - Chương 31
- Quyển 8 - Chương 32
- Quyển 8 - Chương 33
- Quyển 8 - Chương 34
- Quyển 8 - Chương 35
- Quyển 8 - Chương 36
- Quyển 8 - Chương 37
- Quyển 8 - Chương 38
- Quyển 8 - Chương 39
- Quyển 8 - Chương 40
- Quyển 8 - Chương 41
- Quyển 8 - Chương 42
- Quyển 8 - Chương 43
- Quyển 8 - Chương 44
- Quyển 8 - Chương 45
- Quyển 8 - Chương 46
- Quyển 8 - Chương 47
- Quyển 8 - Chương 48
- Quyển 8 - Chương 49
- Quyển 8 - Chương 50
- Quyển 8 - Chương 51
- Quyển 8 - Chương 52
- Quyển 8 - Chương 53
- Quyển 8 - Chương 54
- Quyển 8 - Chương 55
- Quyển 8 - Chương 56
- Quyển 8 - Chương 57
- Quyển 8 - Chương 58
- Quyển 8 - Chương 59
- Quyển 8 - Chương 60
- Quyển 8 - Chương 61
- Quyển 8 - Chương 62
- Quyển 8 - Chương 63
- Quyển 8 - Chương 64
- Quyển 8 - Chương 65
- Quyển 8 - Chương 66
- Quyển 8 - Chương 67
- Quyển 8 - Chương 68
- Quyển 8 - Chương 69
- Quyển 8 - Chương 70
- Quyển 8 - Chương 71
- Quyển 8 - Chương 72
- Quyển 8 - Chương 73
- Quyển 8 - Chương 74
- Quyển 8 - Chương 88
- Quyển 8 - Chương 89
- Quyển 8 - Chương 90
- Quyển 8 - Chương 91
- Quyển 8 - Chương 92
- Quyển 8 - Chương 93
- Quyển 8 - Chương 94
- Quyển 8 - Chương 95
- Quyển 8 - Chương 96
- Quyển 8 - Chương 97
- Quyển 8 - Chương 98
- Quyển 8 - Chương 99
- Quyển 8 - Chương 100
- Quyển 8 - Chương 101
- Quyển 8 - Chương 102
- Quyển 8 - Chương 103
- Quyển 8 - Chương 104
- Quyển 8 - Chương 105
- Quyển 8 - Chương 106
- Quyển 8 - Chương 107
- Quyển 8 - Chương 108
- Quyển 8 - Chương 109
- Quyển 8 - Chương 110
- Quyển 8 - Chương 111
- Quyển 8 - Chương 112
- Quyển 8 - Chương 113
- Quyển 8 - Chương 114
Tùy
chỉnh
Màu
nền
Font
chữ
Arial
Times New Roman
Courier New
Verdana
Comic Sans MS
Helvetica
Size
chữ
12
16
20
24
28
32
36
40
Chiều cao dòng
100
120
140
160
180
200
Đạo Mộ Bút Ký
Quyển 4 - Chương 37: Kí hiệu mới
Editor: Yoo Chan
Beta: Thanh Du
~0O0~
Tôi đã không còn nhớ rõ hình dạng kí hiệu trong mộ huyệt dưới đáybiển, nhưng hai kí hiệu khắc trên thành con sông đào và trên cửa vàohành lang thì vẫn còn nhớ như in, chắc chắn kí hiệu mới này hoàn toànkhác với hai cái đó. *nghi vấn hack – phải chăng cả 3 cái kí hiệu mới gặp này đều là chữ Nữ Chân và không phải của anh Bình để lại :v*
Bàn Tử và Phan Tử nhắc đến chữ cái tiếng Anh đều ù ù cạc cạc, chỉ cần là tiếng Anh thì bọn họ coi chữ nào cũng như chữ nào, cho nên vừa rồimới không để ý. Nhưng tôi đã học xong đại học, từng thi bằng CET (*),thành tích có cùi mía đến đâu thì ít ra cũng biết đây là hai từ khácnhau.
(*) Nguyênvăn là “tứ lục cấp” (四六级), tức cuộc thi tiếng Anh cấp quốc gia lớn nhấtcủa Trung Quốc, tên tiếng Anh là Colledge English Test, viết tắt là CET. Kết quả thi chia làm 2 mức chuẩn là 4 và 6, 4 là mức cơ sở, 6 là mứcnâng cao, do đó nó còn có tên gọi là tứ lục cấp.
Tôi vẫn nghĩ đây chỉ đơn thuần là một kí hiệu chỉ đường, cùng loạivới những hình vẽ đơn giản, chỉ có ý nghĩa ‘đi theo hướng này’ mà thôi.Nhưng nếu chỉ đơn thuần dùng để chỉ đường thì kí hiệu không nên thay đổi mới phải. Dựa vào tâm lý thông thường của con người thì sau khi tiếnvào mộ đạo, sự chú ý sẽ hoàn toàn đặt vào cảnh vật xung quanh, lúc khắckí hiệu không thể có chuyện cố ý thay đổi cho đa dạng. Hơn nữa kí hiệuđược khắc rất vội vàng chứng tỏ người để lại kí hiệu cũng không nhàn nhã thong thả gì, khả năng hắn có hứng muốn thay đổi kí hiệu lại càng nhỏ.
Vậy chỉ còn một lí do nữa, đó là những kí hiệu này không mang cùng ýnghĩa. Người này vừa dẫn đường, mà hình như cũng vừa muốn báo cho chúngtôi tin tức gì đó.
Vấn đề ở chỗ tin tức kia rốt cuộc là gì? Những chữ này không phảitiếng Tây, nhưng lại là từ đơn do chữ cái tiếng Anh ghép thành, thực sựkhông nhìn ra là thứ tiếng gì, chỉ biết chắc chắn không phải những thứtiếng thường gặp như Pháp hay Đức, bởi vì thứ tự sắp xếp chữ cái rất vôtổ chức.
Vả lại khi chúng tôi nhìn thấy kí hiệu dưới đáy sông và trước cửa vào hành lang, lúc tiến vào cũng không gặp nguy hiểm gì, vậy nếu đặt giảthiết kí hiệu đó mang ý nghĩa: có thể an toàn đi vào, thì cái kí hiệu lạ lùng khắc ở đây chắc chắn sẽ mang ý nghĩa khác hẳn. Chắc gì đây khôngphải một loại cảnh báo, ý nói hướng mộ đạo này có nguy hiểm đáng sợ gìđó?
Đám Bàn Tử nghe tôi thao thao một tràng cũng hiểu kí hiệu này có vấnđề. Chúng tôi đứng yên tại chỗ, tạm thời không dám manh động.
Nhưng đến được nơi này cũng coi như một bước đột phá không tồi, cóthể nói đã thành công một nửa. Bây giờ đi về hướng nào của mộ đạo cũngkhông còn quan trọng, cho dù không có kí hiệu chỉ đường, chúng tôi vẫnkhông hề lo lắng.
Chẳng qua sau khi tiến vào địa cung, đặc biệt là mộ đạo chính thì mọi việc nhất định phải cẩn thận hết sức thôi. Bởi lẽ nếu trong cổ mộ có cơ quan bẫy rập thì chắc chắn sẽ đặt ngay khúc này, tốn chút thời gian ởđây cũng là phải đạo.
Phan Tử nói với tôi: “Cậu Ba, trong số chúng ta chỉ có cậu là biếttiếng Tây, nếu đến cả cậu cũng không đọc được thì cả lũ bó tay rồi. Haylà cậu phiên dịch mấy chữ tiếng Anh này ra tiếng Trung cho chúng tôinghe, dù không hiểu ý cả câu nhưng chúng ta cũng có thể đoán mò mà?”
Phan Tử đến một chữ tiếng Anh bẻ đôi cũng không biết, có lẽ anh ấytưởng tiếng Anh thực ra cũng giống tiếng Trung, mỗi chữ cái mang một ýnghĩa *=))))* Tôi cũng lười xóa mùchữ cho anh, bèn nói: “Muốn đoán chi bằng đoán xem kí hiệu này do ai đểlại, mục đích để lại là gì, như thế xác suất đoán trúng ý nghĩa còn lớnhơn.”
Bàn Tử nghi hoặc nói: “Ai để lại thì chịu chết rồi, nhưng mục đíchcòn phải đoán nữa sao? Cái này không phải để dẫn đường cho chúng ta à?”
Tôi lắc đầu: “Ban đầu tôi cũng nghĩ vậy, nhưng giờ xem ra không phải. Nếu thực sự viết cho chúng ta thì ít nhất cũng nên dùng kí hiệu màchúng ta đọc được chứ. Người khắc mấy kí hiệu này dùng hình thức cực kìtối nghĩa, xem ra mục đích không phải là giúp chúng ta. Chúng ta có thểđã ăn may, kí hiệu này rõ ràng là để lại cho người khác.”
Phan Tử ngẫm nghĩ một lúc, cảm thấy có vẻ hợp lý, lại hỏi: “Vậy người khác là ai?”
“Đám người của A Ninh đông như kiến, có thể họ chia ra vài nhóm đểhành động. Kí hiệu này có thể là ám hiệu giữa mấy tiểu đội của bọn họ.”Bàn Tử đáp.
Tôi gật đầu, tỏ ý khả năng này có thể xảy ra, nhưng không có căn cứ,tình huống thực tế không thể phán đoán. Tôi nói: “Cũng có thể còn nguyên nhân khác nữa, bây giờ có đoán cũng vô ích.”
Điều tôi quan tâm nhất chính là tin tức ẩn chứa trong kí hiệu, kíhiệu này hẳn là cùng loại với kí hiệu trong bản đồ thám hiểm quốc tế. Có những con đường mòn xuyên qua rừng rậm nguyên sinh, trên bản đồ luônphân chia thành nhiều cấp bậc nguy hiểm. Một kí hiệu ngoài việc cho anhbiết chỗ này có thể đi được thì còn nói rõ trên con đường này có thể gặp phải thứ gì, ví dụ như trên đoạn sông có hà mã sẽ có ám hiệu mang ýnghĩa ‘hà mã’ chẳng hạn.
Đi đến đây kí hiệu đột ngột thay đổi, khiến người ta không thể khôngthắc mắc ý nghĩa đặc biệt của kí hiệu kia. Phải chăng đây là cảnh báotrong mộ đạo này có bánh tông? Cái này thực sự làm cho người ta buồnbực.
Tôi chợt nghĩ tới dòng chữ cảnh báo trên xe Jeep ‘Có gấu xuất hiện,chú ý!’ Có lẽ người lưu lại kí hiệu cũng có cách thức làm việc giống khi thám hiểm. Kí hiệu này có lẽ muốn nói ‘Có bánh tông xuất hiện, chú ý!’. Tôi lập tức tưởng tượng nếu như có thể sống sót trở ra, mình có nên dán cái kí hiệu này lên con xe Jinbei ở nhà (1) cho nó cá tính không.
Phan Tử không biết tôi đang nghĩ nhăng nghĩ cuội, đột ngột mở lời:“Cũng không đúng, tôi cảm thấy ý nghĩa của kí hiệu này không phải lànhắc nhở có gì đó nguy hiểm. Cậu nghĩ mà xem, trong mộ đạo có nguy hiểmhay không thì phải vào mới biết chứ, không lý gì bọn họ đi vào rồi lạiquay trở về mà khắc mấy kí hiệu này. Nói cách khác, kí hiệu này khắc vào thời điểm người đó chuẩn bị tiến vào mộ đạo, ý nói mình đã đi về hướngnày, cho người đến sau biết hành trình của mình, còn bên trong có thứ gì thì lúc khắc người đó chắc chắn không biết. Cái này kể cũng đáng chú ý, gọi là ‘truy tung ngôn ngữ’.
Tôi chưa từng nghe qua thứ này. Bàn Tử hỏi lại: “Truy tung ngôn ngữ là cái gì?”
Phan Tử nói: “Hồi tôi tham chiến ở Việt Nam, khi còn trong quân ngũcó học một khóa văn hóa. Do hoạt động trong rừng nên phải học rất nhiềuvề cứu hiểm, ‘truy tung’ ngôn ngữ chính là một khi lạc giữa rừng rậm,trong lúc tìm đường anh đồng thời phải đánh dấu lại lộ trình của mình.Phương pháp đánh dấu này cũng có những quy luật đặc biệt, sau này độicứu viện nhìn thấy dấu hiệu của anh có thể biết anh đã gặp phải chuyệngì ở đây. Ví dụ như đồ ăn đầy đủ đánh dấu một kiểu, đồ ăn hết trơn đánhdấu một kiểu, trong đội có người gặp nạn lại đánh dấu một kiểu khác. Đội cứu viện đi theo những dấu hiệu này, dọc đường có thể biết được tìnhhình gần đây của anh. Nếu sự tình chuyển biến cực xấu, họ có thể dùng kí hiệu này làm căn cứ nghĩ sách lược cứu viện. Nghe nói thứ ngôn ngữ nàylà do người Mỹ phát minh ra khi đánh Việt Nam.”
Bàn Tử hỏi hắn: “Anh đã được học rồi, vậy có hiểu gì không?”
Phan Tử lắc đầu nói: “Tôi nói là có lẽ thôi. Những ám hiệu này hoàntoàn không giống những cái tôi được học lúc ấy, tôi chịu không nhận ranổi, nhưng dám cá đây là một loại truy tung ngôn ngữ. Chúng ta không cần phải cố gắng giải mã nó, kí hiệu thay đổi có lẽ chỉ cho thấy hắn bị mắc kẹt trong này.”
Bàn Tử thở dài, nói: “Tình hình không ổn nha. Nếu thực sự là ‘truytung ngôn ngữ’, chứng tỏ kẻ để lại kí hiệu này, con mẹ nó, cũng khôngchắc chắn vào lựa chọn của mình. Hắn chỉ chuẩn bị cho đội thứ hai thôi,nói cách khác, hắn không dám tin mình đi vào đây còn có thể sống sót trở ra.”
Phan Tử nói: “Phải! Cho nên có nói nữa cũng chẳng để làm gì. Tôi thấy nếu kí hiệu này đã không dành cho chúng ta thì chúng ta cứ coi nhưkhông thấy nó là xong. Nhiệm vụ chính của chúng ta bây giờ là tìm đượcông Ba, kí hiệu không phải do ông Ba khắc, nói cách khác ông Ba khôngnhất thiết đi hướng này, chúng ta đi theo cho dù thuận lợi đến mấy cũngkhông gặp được ông Ba. Chúng ta cứ đi con đường của riêng mình, trướckia tôi đã từng đổ không ít đấu, nào phải chưa từng gặp tình huống nhưthế này, tôi không tin chúng ta không thể tự mình dò được mộ đạo.”
Luận điệu này đúng là hợp ý Bàn Tử, hắn gật đầu lia lịa, nói vớichúng tôi: “Lão Phan, câu này bắt đầu giống tiếng người rồi. Chi bằngchúng ta chia làm hai ngả, anh với Tiểu Ngô đi bên kia, tôi với Thuận Tử đi bên này, chúng ta xem xem ai may mắn hơn. Dù sao cũng là đườngthẳng, nếu đi đến cùng mới phát hiện sai hướng thì cứ lộn ngược lại làxong, nhóm còn lại đi đúng hướng sẽ chờ bên ngoài quách điện. Chứ cứđứng chôn chân ở chỗ này mà do dự cũng không phải cách hay.”
Tôi cảm thấy làm thế không ổn, bèn nói: “Nói vậy không sai, chỉ e mộđạo chính này không dễ đi thôi. Anh nhìn mấy phiến đá bốn thước dướichân mà xem, loại mộ đạo này rất dễ chứa tên lạc hoặc cơ quan dạng bảnxoay. Lỡ đâu hai nhóm đi đến tận cùng đều chết trong mộ đạo thì chúng ta vừa chia tay coi như vĩnh biệt luôn.”
Bàn Tử cười nhạo tôi: “Nói vậy thì cậu không nên đến đây mới phải,cậu ăn no rửng mỡ còn xuống đây làm gì. Một khi đã xuống địa cung thìkhông nên sợ mấy chuyện này.”
Tôi tự nhủ đó là ông phòng xa thôi, chứ nguyện vọng đời ông vẫn làlàm một thị dân quèn hầu bao bạc triệu. Không biết năm nay gặp phải cáivận chó má gì mà toàn đụng bánh tông, đến nỗi bây giờ trơ ra cóc sợ nữa, nhưng muốn cẩn thận một tí cũng không được, đây là chuyện gì chứ.
Phan Tử cũng nghĩ giống tôi, bèn nói với Bàn Tử: “Không, cậu Ba nóirất đúng. Còn một lý do nữa là đoàn của A Ninh chắc chắn ở quanh đâythôi, chúng ta không phòng bánh tông thì cũng phải phòng người chứ. Haiđánh một không chột cũng què, hơn nữa chẳng may một nhóm biến mất khôngtrở về, nhóm còn lại biết phải làm sao? Chúng ta đi cùng nhau vẫn tốthơn, còn có đèn chiếu sáng.”
Thuận Tử từ đầu vẫn ngậm hột thị giờ cũng tỏ thái độ: “Dù thế nào tôi cũng phải đưa cậu chủ Ngô tới nơi, tôi chắc chắn sẽ đi theo cậu ta.”
Bàn Tử giơ tay đầu hàng ba người chúng tôi: “Hai người theo chủ nghĩa sùng bái cá nhân đấy à. Con mẹ nó, tôi bị cô lập à. Thôi coi như tôixui xẻo, các người nói gì thì tôi nghe đó, cùng lắm là chết chung chứgì.”
Phan Tử nói: “Trước hết chúng ta cứ đi theo kí hiệu này, sai đường thì quay lại, hành sự cẩn thận là được.”
Chúng tôi gật đầu ưng thuận. Lòng tôi cũng hiểu rõ, dù sao chuyện đãđến nước này, chúng tôi cứ chôn chân ở đây tranh cãi đến mùa quýt cũngkhông xong, bây giờ đi hướng nào, đi như thế nào hoàn toàn dựa vàovậnmay.
Mọi người đứng dậy, Phan Tử liền lôi ra một cây gậy gấp dò đườnggiống như gậy của người mù, dò dò trên mặt đất, chúng tôi liền đi theohướng có khắc kí hiệu kia.
Mỗi bước đi đều vô cùng cẩn trọng, trong lòng tôi thực ra đã ngán đến tận cổ cái nơi vừa đi vừa nớp nớp lo sợ thế này, nhưng đâu còn cách nào khác. Đã vào đến đây thì không thể tránh khỏi bước này, bằng không baonhiêu khổ cực phía trước chẳng phải là phí hoài sao.
Cứ ngỡ sẽ phải mất ít nhất nửa giờ dò dẫm trong mộ đạo, ai ngờ đoạnmộ đạo này ngắn ngủn, đi chưa nổi hai trăm mét đã đột ngột mở rộng, cuối mộ đạo xuất hiện một ngọc môn cực lớn.
Tôi liếc mắt một cái đã nhận ra đây chính là đại môn của minh điện,bởi vì cửa mộ sẽ không dùng loại đá đẹp cỡ này. Phần dưới cánh cửa đã bị nổ bay, lộ ra một cái động trống không. Rõ ràng đã có người vào đây,không biết đó là đám người A Ninh hay là ai khác.
Tôi mừng thầm trong bụng, nói vậy chúng tôi đã đi đúng đường rồi,phía sau cánh cửa này chính là phần trung tâm của địa cung. Trong đầutôi lập tức hiện ra rất nhiều kết cấu lăng mộ kinh điển. Tuy đây làhoàng lăng Đông Hạ nhưng lại do người Hán làm chủ thầu xây dựng, hẳn làcũng không khác nhiều so với mộ táng ở Trung Nguyên, khi tiến vào sẽtrông thấy những gì? Tôi bất giác hồi hộp, không biết quan tài của VạnNô vương trông như thế nào nhỉ? Xung quanh có quan tài bồi táng haykhông?
Ngọc môn của mộ thất tám chín phần sẽ có cơ quan, tường đá hai bênrất có thể rỗng ruột, bên trong chứa bột đá độc. Hơn nữa loại cơ quannày thường là không thể phá giải, bởi vì mộ thất một khi đóng lại sẽkhông tính đến chuyện mở ra, cho dù có là công nhân xây dựng cánh cửacửa này thì sau khi cửa đóng cũng không thể vào được.
Nhưng cửa này đã bị nổ tung, nếu có cơ quan thì cũng bị phá hủy tantành rồi, cái này chắc khỏi cần lo lắng. Mấy người chúng tôi khom lưng,nối đuôi nhau chui vào, tiến nhập mộ thất đằng sau cánh cửa. Bàn Tử cẩnthận châm một cây pháo lạnh để chiếu cho sáng hơn, ngay lập tức chúngtôi có thể nhìn rõ bố trí bên trong mộ thất.
Trong khoảnh khắc pháo lạnh bùng lên, chúng tôi chứng kiến một cảnhtượng khiến ai nấy đều nín thở. Mọi người không ai ngờ mình sẽ chứngkiến cảnh tượng như thế, gần như đều đông cứng tại chỗ không thể nhúcnhích.
Beta: Thanh Du
~0O0~
Tôi đã không còn nhớ rõ hình dạng kí hiệu trong mộ huyệt dưới đáybiển, nhưng hai kí hiệu khắc trên thành con sông đào và trên cửa vàohành lang thì vẫn còn nhớ như in, chắc chắn kí hiệu mới này hoàn toànkhác với hai cái đó. *nghi vấn hack – phải chăng cả 3 cái kí hiệu mới gặp này đều là chữ Nữ Chân và không phải của anh Bình để lại :v*
Bàn Tử và Phan Tử nhắc đến chữ cái tiếng Anh đều ù ù cạc cạc, chỉ cần là tiếng Anh thì bọn họ coi chữ nào cũng như chữ nào, cho nên vừa rồimới không để ý. Nhưng tôi đã học xong đại học, từng thi bằng CET (*),thành tích có cùi mía đến đâu thì ít ra cũng biết đây là hai từ khácnhau.
(*) Nguyênvăn là “tứ lục cấp” (四六级), tức cuộc thi tiếng Anh cấp quốc gia lớn nhấtcủa Trung Quốc, tên tiếng Anh là Colledge English Test, viết tắt là CET. Kết quả thi chia làm 2 mức chuẩn là 4 và 6, 4 là mức cơ sở, 6 là mứcnâng cao, do đó nó còn có tên gọi là tứ lục cấp.
Tôi vẫn nghĩ đây chỉ đơn thuần là một kí hiệu chỉ đường, cùng loạivới những hình vẽ đơn giản, chỉ có ý nghĩa ‘đi theo hướng này’ mà thôi.Nhưng nếu chỉ đơn thuần dùng để chỉ đường thì kí hiệu không nên thay đổi mới phải. Dựa vào tâm lý thông thường của con người thì sau khi tiếnvào mộ đạo, sự chú ý sẽ hoàn toàn đặt vào cảnh vật xung quanh, lúc khắckí hiệu không thể có chuyện cố ý thay đổi cho đa dạng. Hơn nữa kí hiệuđược khắc rất vội vàng chứng tỏ người để lại kí hiệu cũng không nhàn nhã thong thả gì, khả năng hắn có hứng muốn thay đổi kí hiệu lại càng nhỏ.
Vậy chỉ còn một lí do nữa, đó là những kí hiệu này không mang cùng ýnghĩa. Người này vừa dẫn đường, mà hình như cũng vừa muốn báo cho chúngtôi tin tức gì đó.
Vấn đề ở chỗ tin tức kia rốt cuộc là gì? Những chữ này không phảitiếng Tây, nhưng lại là từ đơn do chữ cái tiếng Anh ghép thành, thực sựkhông nhìn ra là thứ tiếng gì, chỉ biết chắc chắn không phải những thứtiếng thường gặp như Pháp hay Đức, bởi vì thứ tự sắp xếp chữ cái rất vôtổ chức.
Vả lại khi chúng tôi nhìn thấy kí hiệu dưới đáy sông và trước cửa vào hành lang, lúc tiến vào cũng không gặp nguy hiểm gì, vậy nếu đặt giảthiết kí hiệu đó mang ý nghĩa: có thể an toàn đi vào, thì cái kí hiệu lạ lùng khắc ở đây chắc chắn sẽ mang ý nghĩa khác hẳn. Chắc gì đây khôngphải một loại cảnh báo, ý nói hướng mộ đạo này có nguy hiểm đáng sợ gìđó?
Đám Bàn Tử nghe tôi thao thao một tràng cũng hiểu kí hiệu này có vấnđề. Chúng tôi đứng yên tại chỗ, tạm thời không dám manh động.
Nhưng đến được nơi này cũng coi như một bước đột phá không tồi, cóthể nói đã thành công một nửa. Bây giờ đi về hướng nào của mộ đạo cũngkhông còn quan trọng, cho dù không có kí hiệu chỉ đường, chúng tôi vẫnkhông hề lo lắng.
Chẳng qua sau khi tiến vào địa cung, đặc biệt là mộ đạo chính thì mọi việc nhất định phải cẩn thận hết sức thôi. Bởi lẽ nếu trong cổ mộ có cơ quan bẫy rập thì chắc chắn sẽ đặt ngay khúc này, tốn chút thời gian ởđây cũng là phải đạo.
Phan Tử nói với tôi: “Cậu Ba, trong số chúng ta chỉ có cậu là biếttiếng Tây, nếu đến cả cậu cũng không đọc được thì cả lũ bó tay rồi. Haylà cậu phiên dịch mấy chữ tiếng Anh này ra tiếng Trung cho chúng tôinghe, dù không hiểu ý cả câu nhưng chúng ta cũng có thể đoán mò mà?”
Phan Tử đến một chữ tiếng Anh bẻ đôi cũng không biết, có lẽ anh ấytưởng tiếng Anh thực ra cũng giống tiếng Trung, mỗi chữ cái mang một ýnghĩa *=))))* Tôi cũng lười xóa mùchữ cho anh, bèn nói: “Muốn đoán chi bằng đoán xem kí hiệu này do ai đểlại, mục đích để lại là gì, như thế xác suất đoán trúng ý nghĩa còn lớnhơn.”
Bàn Tử nghi hoặc nói: “Ai để lại thì chịu chết rồi, nhưng mục đíchcòn phải đoán nữa sao? Cái này không phải để dẫn đường cho chúng ta à?”
Tôi lắc đầu: “Ban đầu tôi cũng nghĩ vậy, nhưng giờ xem ra không phải. Nếu thực sự viết cho chúng ta thì ít nhất cũng nên dùng kí hiệu màchúng ta đọc được chứ. Người khắc mấy kí hiệu này dùng hình thức cực kìtối nghĩa, xem ra mục đích không phải là giúp chúng ta. Chúng ta có thểđã ăn may, kí hiệu này rõ ràng là để lại cho người khác.”
Phan Tử ngẫm nghĩ một lúc, cảm thấy có vẻ hợp lý, lại hỏi: “Vậy người khác là ai?”
“Đám người của A Ninh đông như kiến, có thể họ chia ra vài nhóm đểhành động. Kí hiệu này có thể là ám hiệu giữa mấy tiểu đội của bọn họ.”Bàn Tử đáp.
Tôi gật đầu, tỏ ý khả năng này có thể xảy ra, nhưng không có căn cứ,tình huống thực tế không thể phán đoán. Tôi nói: “Cũng có thể còn nguyên nhân khác nữa, bây giờ có đoán cũng vô ích.”
Điều tôi quan tâm nhất chính là tin tức ẩn chứa trong kí hiệu, kíhiệu này hẳn là cùng loại với kí hiệu trong bản đồ thám hiểm quốc tế. Có những con đường mòn xuyên qua rừng rậm nguyên sinh, trên bản đồ luônphân chia thành nhiều cấp bậc nguy hiểm. Một kí hiệu ngoài việc cho anhbiết chỗ này có thể đi được thì còn nói rõ trên con đường này có thể gặp phải thứ gì, ví dụ như trên đoạn sông có hà mã sẽ có ám hiệu mang ýnghĩa ‘hà mã’ chẳng hạn.
Đi đến đây kí hiệu đột ngột thay đổi, khiến người ta không thể khôngthắc mắc ý nghĩa đặc biệt của kí hiệu kia. Phải chăng đây là cảnh báotrong mộ đạo này có bánh tông? Cái này thực sự làm cho người ta buồnbực.
Tôi chợt nghĩ tới dòng chữ cảnh báo trên xe Jeep ‘Có gấu xuất hiện,chú ý!’ Có lẽ người lưu lại kí hiệu cũng có cách thức làm việc giống khi thám hiểm. Kí hiệu này có lẽ muốn nói ‘Có bánh tông xuất hiện, chú ý!’. Tôi lập tức tưởng tượng nếu như có thể sống sót trở ra, mình có nên dán cái kí hiệu này lên con xe Jinbei ở nhà (1) cho nó cá tính không.
Phan Tử không biết tôi đang nghĩ nhăng nghĩ cuội, đột ngột mở lời:“Cũng không đúng, tôi cảm thấy ý nghĩa của kí hiệu này không phải lànhắc nhở có gì đó nguy hiểm. Cậu nghĩ mà xem, trong mộ đạo có nguy hiểmhay không thì phải vào mới biết chứ, không lý gì bọn họ đi vào rồi lạiquay trở về mà khắc mấy kí hiệu này. Nói cách khác, kí hiệu này khắc vào thời điểm người đó chuẩn bị tiến vào mộ đạo, ý nói mình đã đi về hướngnày, cho người đến sau biết hành trình của mình, còn bên trong có thứ gì thì lúc khắc người đó chắc chắn không biết. Cái này kể cũng đáng chú ý, gọi là ‘truy tung ngôn ngữ’.
Tôi chưa từng nghe qua thứ này. Bàn Tử hỏi lại: “Truy tung ngôn ngữ là cái gì?”
Phan Tử nói: “Hồi tôi tham chiến ở Việt Nam, khi còn trong quân ngũcó học một khóa văn hóa. Do hoạt động trong rừng nên phải học rất nhiềuvề cứu hiểm, ‘truy tung’ ngôn ngữ chính là một khi lạc giữa rừng rậm,trong lúc tìm đường anh đồng thời phải đánh dấu lại lộ trình của mình.Phương pháp đánh dấu này cũng có những quy luật đặc biệt, sau này độicứu viện nhìn thấy dấu hiệu của anh có thể biết anh đã gặp phải chuyệngì ở đây. Ví dụ như đồ ăn đầy đủ đánh dấu một kiểu, đồ ăn hết trơn đánhdấu một kiểu, trong đội có người gặp nạn lại đánh dấu một kiểu khác. Đội cứu viện đi theo những dấu hiệu này, dọc đường có thể biết được tìnhhình gần đây của anh. Nếu sự tình chuyển biến cực xấu, họ có thể dùng kí hiệu này làm căn cứ nghĩ sách lược cứu viện. Nghe nói thứ ngôn ngữ nàylà do người Mỹ phát minh ra khi đánh Việt Nam.”
Bàn Tử hỏi hắn: “Anh đã được học rồi, vậy có hiểu gì không?”
Phan Tử lắc đầu nói: “Tôi nói là có lẽ thôi. Những ám hiệu này hoàntoàn không giống những cái tôi được học lúc ấy, tôi chịu không nhận ranổi, nhưng dám cá đây là một loại truy tung ngôn ngữ. Chúng ta không cần phải cố gắng giải mã nó, kí hiệu thay đổi có lẽ chỉ cho thấy hắn bị mắc kẹt trong này.”
Bàn Tử thở dài, nói: “Tình hình không ổn nha. Nếu thực sự là ‘truytung ngôn ngữ’, chứng tỏ kẻ để lại kí hiệu này, con mẹ nó, cũng khôngchắc chắn vào lựa chọn của mình. Hắn chỉ chuẩn bị cho đội thứ hai thôi,nói cách khác, hắn không dám tin mình đi vào đây còn có thể sống sót trở ra.”
Phan Tử nói: “Phải! Cho nên có nói nữa cũng chẳng để làm gì. Tôi thấy nếu kí hiệu này đã không dành cho chúng ta thì chúng ta cứ coi nhưkhông thấy nó là xong. Nhiệm vụ chính của chúng ta bây giờ là tìm đượcông Ba, kí hiệu không phải do ông Ba khắc, nói cách khác ông Ba khôngnhất thiết đi hướng này, chúng ta đi theo cho dù thuận lợi đến mấy cũngkhông gặp được ông Ba. Chúng ta cứ đi con đường của riêng mình, trướckia tôi đã từng đổ không ít đấu, nào phải chưa từng gặp tình huống nhưthế này, tôi không tin chúng ta không thể tự mình dò được mộ đạo.”
Luận điệu này đúng là hợp ý Bàn Tử, hắn gật đầu lia lịa, nói vớichúng tôi: “Lão Phan, câu này bắt đầu giống tiếng người rồi. Chi bằngchúng ta chia làm hai ngả, anh với Tiểu Ngô đi bên kia, tôi với Thuận Tử đi bên này, chúng ta xem xem ai may mắn hơn. Dù sao cũng là đườngthẳng, nếu đi đến cùng mới phát hiện sai hướng thì cứ lộn ngược lại làxong, nhóm còn lại đi đúng hướng sẽ chờ bên ngoài quách điện. Chứ cứđứng chôn chân ở chỗ này mà do dự cũng không phải cách hay.”
Tôi cảm thấy làm thế không ổn, bèn nói: “Nói vậy không sai, chỉ e mộđạo chính này không dễ đi thôi. Anh nhìn mấy phiến đá bốn thước dướichân mà xem, loại mộ đạo này rất dễ chứa tên lạc hoặc cơ quan dạng bảnxoay. Lỡ đâu hai nhóm đi đến tận cùng đều chết trong mộ đạo thì chúng ta vừa chia tay coi như vĩnh biệt luôn.”
Bàn Tử cười nhạo tôi: “Nói vậy thì cậu không nên đến đây mới phải,cậu ăn no rửng mỡ còn xuống đây làm gì. Một khi đã xuống địa cung thìkhông nên sợ mấy chuyện này.”
Tôi tự nhủ đó là ông phòng xa thôi, chứ nguyện vọng đời ông vẫn làlàm một thị dân quèn hầu bao bạc triệu. Không biết năm nay gặp phải cáivận chó má gì mà toàn đụng bánh tông, đến nỗi bây giờ trơ ra cóc sợ nữa, nhưng muốn cẩn thận một tí cũng không được, đây là chuyện gì chứ.
Phan Tử cũng nghĩ giống tôi, bèn nói với Bàn Tử: “Không, cậu Ba nóirất đúng. Còn một lý do nữa là đoàn của A Ninh chắc chắn ở quanh đâythôi, chúng ta không phòng bánh tông thì cũng phải phòng người chứ. Haiđánh một không chột cũng què, hơn nữa chẳng may một nhóm biến mất khôngtrở về, nhóm còn lại biết phải làm sao? Chúng ta đi cùng nhau vẫn tốthơn, còn có đèn chiếu sáng.”
Thuận Tử từ đầu vẫn ngậm hột thị giờ cũng tỏ thái độ: “Dù thế nào tôi cũng phải đưa cậu chủ Ngô tới nơi, tôi chắc chắn sẽ đi theo cậu ta.”
Bàn Tử giơ tay đầu hàng ba người chúng tôi: “Hai người theo chủ nghĩa sùng bái cá nhân đấy à. Con mẹ nó, tôi bị cô lập à. Thôi coi như tôixui xẻo, các người nói gì thì tôi nghe đó, cùng lắm là chết chung chứgì.”
Phan Tử nói: “Trước hết chúng ta cứ đi theo kí hiệu này, sai đường thì quay lại, hành sự cẩn thận là được.”
Chúng tôi gật đầu ưng thuận. Lòng tôi cũng hiểu rõ, dù sao chuyện đãđến nước này, chúng tôi cứ chôn chân ở đây tranh cãi đến mùa quýt cũngkhông xong, bây giờ đi hướng nào, đi như thế nào hoàn toàn dựa vàovậnmay.
Mọi người đứng dậy, Phan Tử liền lôi ra một cây gậy gấp dò đườnggiống như gậy của người mù, dò dò trên mặt đất, chúng tôi liền đi theohướng có khắc kí hiệu kia.
Mỗi bước đi đều vô cùng cẩn trọng, trong lòng tôi thực ra đã ngán đến tận cổ cái nơi vừa đi vừa nớp nớp lo sợ thế này, nhưng đâu còn cách nào khác. Đã vào đến đây thì không thể tránh khỏi bước này, bằng không baonhiêu khổ cực phía trước chẳng phải là phí hoài sao.
Cứ ngỡ sẽ phải mất ít nhất nửa giờ dò dẫm trong mộ đạo, ai ngờ đoạnmộ đạo này ngắn ngủn, đi chưa nổi hai trăm mét đã đột ngột mở rộng, cuối mộ đạo xuất hiện một ngọc môn cực lớn.
Tôi liếc mắt một cái đã nhận ra đây chính là đại môn của minh điện,bởi vì cửa mộ sẽ không dùng loại đá đẹp cỡ này. Phần dưới cánh cửa đã bị nổ bay, lộ ra một cái động trống không. Rõ ràng đã có người vào đây,không biết đó là đám người A Ninh hay là ai khác.
Tôi mừng thầm trong bụng, nói vậy chúng tôi đã đi đúng đường rồi,phía sau cánh cửa này chính là phần trung tâm của địa cung. Trong đầutôi lập tức hiện ra rất nhiều kết cấu lăng mộ kinh điển. Tuy đây làhoàng lăng Đông Hạ nhưng lại do người Hán làm chủ thầu xây dựng, hẳn làcũng không khác nhiều so với mộ táng ở Trung Nguyên, khi tiến vào sẽtrông thấy những gì? Tôi bất giác hồi hộp, không biết quan tài của VạnNô vương trông như thế nào nhỉ? Xung quanh có quan tài bồi táng haykhông?
Ngọc môn của mộ thất tám chín phần sẽ có cơ quan, tường đá hai bênrất có thể rỗng ruột, bên trong chứa bột đá độc. Hơn nữa loại cơ quannày thường là không thể phá giải, bởi vì mộ thất một khi đóng lại sẽkhông tính đến chuyện mở ra, cho dù có là công nhân xây dựng cánh cửacửa này thì sau khi cửa đóng cũng không thể vào được.
Nhưng cửa này đã bị nổ tung, nếu có cơ quan thì cũng bị phá hủy tantành rồi, cái này chắc khỏi cần lo lắng. Mấy người chúng tôi khom lưng,nối đuôi nhau chui vào, tiến nhập mộ thất đằng sau cánh cửa. Bàn Tử cẩnthận châm một cây pháo lạnh để chiếu cho sáng hơn, ngay lập tức chúngtôi có thể nhìn rõ bố trí bên trong mộ thất.
Trong khoảnh khắc pháo lạnh bùng lên, chúng tôi chứng kiến một cảnhtượng khiến ai nấy đều nín thở. Mọi người không ai ngờ mình sẽ chứngkiến cảnh tượng như thế, gần như đều đông cứng tại chỗ không thể nhúcnhích.
Chương trước
Chương sau
- Quyển 1 - Chương 1: Cổ mộ
- Quyển 1 - Chương 2: 50 năm sau
- Quyển 1 - Chương 3: Miếu hạt dưa
- Quyển 1 - Chương 4: Động xác
- Quyển 1 - Chương 5: Bóng nước
- Quyển 1 - Chương 6: Nơi tích xác
- Quyển 1 - Chương 7: Hơn một trăm đầu người
- Quyển 1 - Chương 8: Sơn cốc
- Quyển 1 - Chương 9: Cổ mộ
- Quyển 1 - Chương 10: Cái bóng
- Quyển 1 - Chương 11: Thất tinh quan
- Quyển 1 - Chương 12: Cửa
- Quyển 1 - Chương 13: 02200059
- Quyển 1 - Chương 14: Muộn Du Bình
- Quyển 1 - Chương 15: Cái rắm
- Quyển 1 - Chương 16: Bàn tay nhỏ
- Quyển 1 - Chương 17: Động
- Quyển 1 - Chương 18: Đại thụ
- Quyển 1 - Chương 19: Nữ thi
- Quyển 1 - Chương 20: Chìa khóa
- Quyển 1 - Chương 21: Xác hồ ly mắt xanh
- Quyển 1 - Chương 22: Bát trọng bảo hàm
- Quyển 1 - Chương 23: Quan quách
- Quyển 1 - Chương 24: Xác chết sống
- Quyển 1 - Chương 25: Áo ngọc
- Quyển 1 - Chương 26: Hộp tử ngọc
- Quyển 1 - Chương 27: Lời nói dối
- Quyển 1 - Chương 28: Lửa
- Quyển 1 - Chương 29: Hộp tử kim
- Quyển 2 - Chương 1: Xà mi đồng ngư
- Quyển 2 - Chương 2: Hai tầng tường mộ
- Quyển 2 - Chương 3: Bão lớn
- Quyển 2 - Chương 4: Quỷ biển
- Quyển 2 - Chương 5: Bức ảnh cũ
- Quyển 2 - Chương 6: Hải Nam
- Quyển 2 - Chương 7: Nữ nhân
- Quyển 2 - Chương 8: Giở trời rồi
- Quyển 2 - Chương 9: Thuyền quỷ
- Quyển 2 - Chương 10: Bàn tay khô
- Quyển 2 - Chương 11: Boong thuyền
- Quyển 2 - Chương 12: Lời nói dối của chú Ba
- Quyển 2 - Chương 13: Hải hầu tử
- Quyển 2 - Chương 14: Đảo Vĩnh Hưng
- Quyển 2 - Chương 15: Bàn Tử
- Quyển 2 - Chương 16: Họp
- Quyển 2 - Chương 17: Tóc
- Quyển 2 - Chương 18: Một đống tóc
- Quyển 2 - Chương 19: Bình sứ
- Quyển 2 - Chương 20: Hành lang
- Quyển 2 - Chương 21: Mũi tên
- Quyển 2 - Chương 22: Lần đầu tiên giải mê
- Quyển 2 - Chương 23: Tiếp tục giải mê
- Quyển 2 - Chương 24: Mở quan tài
- Quyển 2 - Chương 25: Một người
- Quyển 2 - Chương 26: Bức tranh trên sứ
- Quyển 2 - Chương 27: Vô đề
- Quyển 2 - Chương 28: Tiếp tục không đề
- Quyển 2 - Chương 29: Bia đá
- Quyển 2 - Chương 30: Đáy ao
- Quyển 2 - Chương 31: Hai mươi năm trước
- Quyển 2 - Chương 32: Kỳ môn độn giáp
- Quyển 2 - Chương 33: Cửa sinh
- Quyển 2 - Chương 34: Liên hoàn
- Quyển 2 - Chương 35: Dòng chữ bằng máu
- Quyển 2 - Chương 36: Thoát vòng vây
- Quyển 2 - Chương 37: Đạo động
- Quyển 2 - Chương 38: Cấm bà
- Quyển 2 - Chương 39: Hỗn chiến
- Quyển 2 - Chương 40: Tường động
- Quyển 2 - Chương 41: Cây san hô
- Quyển 2 - Chương 42: Tình cảnh khốn đốn
- Quyển 2 - Chương 43: Bom
- Quyển 2 - Chương 44: Tróc da
- Quyển 2 - Chương 45: Thoát ra
- Quyển 2 - Chương 46: Tổng kết
- Quyển 3 - Chương 1: Lão Dương ra tù
- Quyển 3 - Chương 2: Chuông lục giác
- Quyển 3 - Chương 3: Theo dõi
- Quyển 3 - Chương 4: Tiếp tục theo dõi
- Quyển 3 - Chương 5: Nghe lén
- Quyển 3 - Chương 6: Đào bới
- Quyển 3 - Chương 7: Mắc câu
- Quyển 3 - Chương 8: Khỉ
- Quyển 3 - Chương 9: Người đá
- Quyển 3 - Chương 10: Hucho Taimen (Triết La Khuê)
- Quyển 3 - Chương 11: Đầu người
- Quyển 3 - Chương 12: Mạch nước ngầm
- Quyển 3 - Chương 13: Thác Hoàng tuyền
- Quyển 3 - Chương 14: Hồ sâu
- Quyển 3 - Chương 15: Nghỉ ngơi
- Quyển 3 - Chương 16: Trèo
- Quyển 3 - Chương 17: Thi trận
- Quyển 3 - Chương 18: Ma thổi đèn
- Quyển 3 - Chương 19: Câu chuyện của những bộ xương
- Quyển 3 - Chương 20: Hỏa Long trận
- Quyển 3 - Chương 21: Tần Lĩnh thần thụ
- Quyển 3 - Chương 22: Tiếp tục trèo
- Quyển 3 - Chương 23: Vết rách
- Quyển 3 - Chương 24: Ngã chết
- Quyển 3 - Chương 25: Lễ hiến tế
- Quyển 3 - Chương 26: Li cổ
- Quyển 3 - Chương 27: Lăng không
- Quyển 3 - Chương 28: Kỳ Lân Kiệt
- Quyển 3 - Chương 29: Tiếp cận
- Quyển 3 - Chương 30: Lối cũ
- Quyển 3 - Chương 31: Màn sương ma quái
- Quyển 3 - Chương 32: Đánh lén
- Quyển 3 - Chương 33: Hòa giải
- Quyển 3 - Chương 34: Giả thiết lớn mật, cẩn thận tìm chứng cứ
- Quyển 3 - Chương 35: Không thể khống chế
- Quyển 3 - Chương 36: Sụp đổ
- Quyển 3 - Chương 37: Nhật ký
- Quyển 3 - Chương 38: Chân tướng
- Quyển 3 - Chương 39: Nến Cửu Âm
- Quyển 3 - Chương 40: Thoát ra
- Quyển 4 - Chương 1: Tin tức mới
- Quyển 4 - Chương 2: Pháo hoa năm mới 2007
- Quyển 4 - Chương 3: Kính Nhi Cung
- Quyển 4 - Chương 4: Hơn một người
- Quyển 4 - Chương 5: Khởi đầu đầy hoang mang
- Quyển 4 - Chương 6: Đáp án đơn giản
- Quyển 4 - Chương 7: Phan Tử
- Quyển 4 - Chương 8: Đội hình mới
- Quyển 4 - Chương 9: Cửu Long Đài Thi
- Quyển 4 - Chương 10: Thôn Doanh Sơn
- Quyển 4 - Chương 11: Cảnh khốn đốn
- Quyển 4 - Chương 12: Bách túc long
- Quyển 4 - Chương 13: Khe nứt
- Quyển 4 - Chương 14: Hai lớp bích họa
- Quyển 4 - Chương 15: Ngũ Thánh tuyết sơn
- Quyển 4 - Chương 16: Hành vi tự sát
- Quyển 4 - Chương 17: Tuyết lở
- Quyển 4 - Chương 18: Thai Côn Luân
- Quyển 4 - Chương 19: Thai động linh cung
- Quyển 4 - Chương 20: Đại điện linh cung
- Quyển 4 - Chương 21: Đánh cờ
- Quyển 4 - Chương 22: Bạo động
- Quyển 4 - Chương 23: Tường xuyến tử
- Quyển 4 - Chương 24: Bách túc long thần
- Quyển 4 - Chương 25: Tường kép
- Quyển 4 - Chương 26: Tàng thi các
- Quyển 4 - Chương 27: Bài đạo
- Quyển 4 - Chương 28: Tiến vào bài đạo
- Quyển 4 - Chương 29: Miệng núi lửa
- Quyển 4 - Chương 30: Môn điện
- Quyển 4 - Chương 31: Sông đào quanh thành
- Quyển 4 - Chương 32: Rạch tuẫn táng
- Quyển 4 - Chương 33: Ám hiệu nhàm chán
- Quyển 4 - Chương 34: Bài đạo dưới nước
- Quyển 4 - Chương 35: Hầu đầu thiêu
- Quyển 4 - Chương 36: Kí hiệu
- Quyển 4 - Chương 37: Kí hiệu mới
- Quyển 4 - Chương 38: Người chết trên đống vàng
- Quyển 4 - Chương 39: Đội thám hiểm mười năm trước
- Quyển 4 - Chương 40: Con đường ngợp bóng
- Quyển 4 - Chương 41: Vòng tử vong lặp vô hạn
- Quyển 4 - Chương 42: Càng thêm khốn cùng
- Quyển 4 - Chương 43: Đổ đấu và vật lý lượng tử
- Quyển 4 - Chương 44: Những người đến từ đáy biển
- Quyển 4 - Chương 45: Tê chiếu
- Quyển 4 - Chương 46: Lối ra
- Quyển 4 - Chương 47: Muộn Du Bình thứ hai
- Quyển 4 - Chương 48: Xà mi đồng ngư
- Quyển 4 - Chương 49: Lối ra duy nhất
- Quyển 4 - Chương 50: Sào huyệt của thần gác cửa
- Quyển 4 - Chương 51: Vòng vây trùng điệp
- Quyển 4 - Chương 52: Quan Âm nghìn tay
- Quyển 4 - Chương 53: Bao vây và tấn công
- Quyển 4 - Chương 54: Khoảng cách giữa trời và đất
- Quyển 4 - Chương 55: Bí ẩn không lời giải
- Quyển 4 - Chương 56: Sau khi nghỉ ngơi
- Quyển 5 - Chương 1: Chú Ba tỉnh lại
- Quyển 5 - Chương 2: Chuyện cũ chẳng dám nhớ lại
- Quyển 5 - Chương 3: Who are you?
- Quyển 5 - Chương 4: Mộ cổ huyết thi
- Quyển 5 - Chương 5: Gương mặt quái đản
- Quyển 5 - Chương 6: Sự thật không thể chấp nhận nổi
- Quyển 5 - Chương 7: Cửu Thiên Nương Nương bốn mắt
- Quyển 5 - Chương 8: Khúc dạo đầu Tây Sa
- Quyển 5 - Chương 9: Băng ghi hình
- Quyển 5 - Chương 10: Cầu Đức Khảo
- Quyển 5 - Chương 11: Lò luyện đan bằng đồng thau
- Quyển 5 - Chương 12: Bản đồ sao
- Quyển 5 - Chương 13: Chân tướng ở Tây Sa
- Quyển 5 - Chương 14: Biển sâu
- Quyển 5 - Chương 15: Xác trôi
- Quyển 5 - Chương 16: Thuyền chìm
- Quyển 5 - Chương 17: Tiêu tử quan
- Quyển 5 - Chương 18: Nước tiểu
- Quyển 5 - Chương 19: Cơ quan
- Quyển 5 - Chương 20: Trùng não
- Quyển 5 - Chương 21: Kẻ thứ ba trong bóng tối
- Quyển 5 - Chương 22: Lựa chọn
- Quyển 5 - Chương 23: Mười phút của Thượng Đế
- Quyển 5 - Chương 24: Người chết đội mồ sống dậy
- Quyển 5 - Chương 25: Lại hé mở
- Quyển 5 - Chương 26: Xuất viện
- Quyển 5 - Chương 27: Hình ảnh
- Quyển 5 - Chương 28: Người thứ mười một
- Quyển 5 - Chương 29: Vĩ thanh
- Quyển 5 - Chương 30: Rồng đến nhà tôm
- Quyển 5 - Chương 31: Manh mối mới
- Quyển 5 - Chương 32: Ngôi nhà cũ trong băng ghi hình
- Quyển 5 - Chương 33: Hoàn toàn rối loạn
- Quyển 5 - Chương 34: Bí mật thật sự của băng ghi hình
- Quyển 5 - Chương 35: Thiệp mời từ địa ngục
- Quyển 5 - Chương 36: Tòa nhà ma
- Quyển 5 - Chương 37: Phòng 306
- Quyển 5 - Chương 38: Manh mối
- Quyển 5 - Chương 39: Kế hoạch
- Quyển 5 - Chương 40: Đạo Mộ Bút Ký
- Quyển 5 - Chương 41: Sổ tay của Văn Cẩm
- Quyển 5 - Chương 42: Bóng tối
- Quyển 5 - Chương 43: Biến cố kinh hoàng
- Quyển 5 - Chương 44: Trùng phùng
- Quyển 5 - Chương 45: Nơi tập kết
- Quyển 5 - Chương 46: Xuất phát
- Quyển 5 - Chương 47: Lời nhắn của Văn Cẩm
- Quyển 5 - Chương 48: Tiếp tục xuất phát
- Quyển 5 - Chương 49: Lạc đường
- Quyển 5 - Chương 50: Tòa Thành Ma
- Quyển 5 - Chương 51: Tiếng gọi của ma quỷ
- Quyển 5 - Chương 52: Thuyền đắm giữa biển cát
- Quyển 5 - Chương 53: Vò Tây Vương Mẫu
- Quyển 5 - Chương 54: Đầu quỷ
- Quyển 5 - Chương 55: Ký hiệu
- Quyển 5 - Chương 56: Cơn mưa đầu tiên
- Quyển 5 - Chương 57: Xuất phát đến ốc đảo
- Quyển 5 - Chương 58: Cơn mưa thứ hai
- Quyển 5 - Chương 59: Bí mật dưới rêu xanh
- Quyển 5 - Chương 60: Xương rắn
- Quyển 5 - Chương 61: Đầm lầy ma
- Quyển 5 - Chương 62: Tai họa rắn điên
- Quyển 5 - Chương 63: Xà vương
- Quyển 5 - Chương 64: Xà chiểu quỷ thành
- Quyển 5 - Chương 65: Vết chân của thi thể
- Quyển 5 - Chương 66: Âm mưu của bầy rắn
- Quyển 5 - Chương 67: Truy kích
- Quyển 5 - Chương 68: Biến mất
- Quyển 5 - Chương 69: Khói hiệu
- Quyển 5 - Chương 70: Khe núi tĩnh lặng
- Quyển 5 - Chương 71: Tượng đá
- Quyển 5 - Chương 72: Hướng quay của tượng đá
- Quyển 5 - Chương 73: Rạn nứt
- Quyển 5 - Chương 74: Đêm đầu tiên: Sương mù
- Quyển 5 - Chương 75: Đêm đầu tiên: Vòng tay
- Quyển 5 - Chương 76: Đêm đầu tiên: Tiếng quỷ trong rừng rậm
- Quyển 5 - Chương 77: Đêm đầu tiên: Áp sát
- Quyển 5 - Chương 78: Đêm đầu tiên: Tập kích
- Quyển 5 - Chương 79: Đêm đầu tiên: Xung đột gay gắt
- Quyển 5 - Chương 80: Đêm đầu tiên: Truy kích
- Quyển 5 - Chương 81: Đêm đầu tiên: Vật lộn
- Quyển 5 - Chương 82: Bình minh: Họa đổ máu
- Quyển 5 - Chương 83: Bình minh: Doanh địa trống trải
- Quyển 5 - Chương 84: Đêm thứ hai: Lần nữa trùng phùng
- Quyển 5 - Chương 85: Đêm thứ hai: Bí mật
- Quyển 5 - Chương 86: Đêm thứ hai: Ngược chiều
- Quyển 5 - Chương 87: Đêm thứ hai: Nó
- Quyển 5 - Chương 88: Đêm thứ hai: Mù
- Quyển 5 - Chương 89: Đêm thứ hai: Cái bóng chuyển động
- Quyển 5 - Chương 90: Bình minh: Rời đi
- Quyển 5 - Chương 91: Đêm thứ ba: Phù điêu
- Quyển 5 - Chương 92: Đêm thứ ba: Như đã từng quen
- Quyển 5 - Chương 93: Đêm thứ ba: Rắn chúa
- Quyển 5 - Chương 94: Đêm thứ ba: Đi săn
- Quyển 5 - Chương 95: Đêm thứ ba: Ám chiến
- Quyển 5 - Chương 96: Đêm thứ ba: Ao bùn
- Quyển 5 - Chương 97: Đêm thứ ba: Giấu xác
- Quyển 5 - Chương 98: Đêm thứ ba: Lại thêm một
- Quyển 5 - Chương 99: Đêm thứ ba: Vật chủ
- Quyển 5 - Chương 100: Đêm thứ ba: Bóng đen kỳ quái trong đầm lầy
- Quyển 5 - Chương 101: Đêm thứ ba: Âm thanh ma quỷ lại xuất hiện
- Quyển 5 - Chương 102: Đêm thứ ba: Người trong sương mù
- Quyển 5 - Chương 103: Đêm thứ ba: Rình mò
- Quyển 5 - Chương 104: Đêm thứ ba: Lưỡi độc
- Quyển 5 - Chương 105: Đêm thứ ba: Tiếng rắn
- Quyển 5 - Chương 106: Đêm thứ ba: Được cứu
- Quyển 5 - Chương 107: Đêm thứ ba: Lối vào
- Quyển 5 - Chương 108: Đêm thứ ba: Chỗ lánh nạn
- Quyển 5 - Chương 109: Đêm thứ ba: Băng ghi hình
- Quyển 5 - Chương 110: Hiệu lệnh tập kết
- Quyển 5 - Chương 111: Thâm nhập
- Quyển 5 - Chương 112: Ký hiệu
- Quyển 5 - Chương 113: Ba chọn một
- Quyển 5 - Chương 114: Sự thật
- Quyển 5 - Chương 115: Lật lại vấn đề
- Quyển 5 - Chương 116: Giam cầm
- Quyển 5 - Chương 117: Tụ họp
- Quyển 5 - Chương 118: Điểm tận cùng của ký hiệu
- Quyển 5 - Chương 119: Phòng luyện đan
- Quyển 5 - Chương 120: Cơ quan
- Quyển 5 - Chương 121: Sắp đến nơi
- Quyển 5 - Chương 122: Điểm cuối
- Quyển 5 - Chương 123: Thiên thạch
- Quyển 5 - Chương 124: Chờ đợi
- Quyển 5 - Chương 125: Tiếp tục chờ đợi
- Quyển 5 - Chương 126: Rời đi
- Quyển 5 - Chương 127: Cái bẫy
- Quyển 5 - Chương 128: Ấm nước
- Quyển 5 - Chương 129: Vĩ thanh
- Quyển 6 - Chương 1-1: Bút ký trộm mộ
- Quyển 6 - Chương 2-1: Bàn bạc
- Quyển 6 - Chương 3-1: Tấm ảnh cũ thứ hai
- Quyển 6 - Chương 4-1: Người cùng cảnh ngộ
- Quyển 6 - Chương 5-1: Lại xuất phát
- Quyển 6 - Chương 6-1: Kế thừa
- Quyển 6 - Chương 7-1: Truyền thuyết cái bóng
- Quyển 6 - Chương 8-1: Bí ẩn của bức ảnh
- Quyển 6 - Chương 9-1: Tài liệu
- Quyển 6 - Chương 10-1: Con chuột
- Quyển 6 - Chương 11-1: Chạm trán
- Quyển 6 - Chương 1-2: Khởi nguồn
- Quyển 6 - Chương 2-2: Thôn làng kỳ lạ
- Quyển 6 - Chương 3-2: Hoả hoạn
- Quyển 6 - Chương 4-2: Biến cố
- Quyển 6 - Chương 5-2: Soát núi
- Quyển 6 - Chương 6-2: Rạch Đầu Trâu
- Quyển 6 - Chương 7-2: Mộ cổ
- Quyển 6 - Chương 8-2: Ông lão
- Quyển 6 - Chương 9-2: Lão Bàn Mã
- Quyển 6 - Chương 10-2: Ngồi xuống bàn bạc
- Quyển 6 - Chương 11-2: Mùi vị
- Quyển 6 - Chương 12: Hồi tưởng của lão Bàn Mã
- Quyển 6 - Chương 13: Tâm lý chiến
- Quyển 6 - Chương 14: Đó là một hồ ma
- Quyển 6 - Chương 15: Trúng tà
- Quyển 6 - Chương 16: Kế hoạch
- Quyển 6 - Chương 17: Dường như đã từng quen
- Quyển 6 - Chương 18: Câu đố
- Quyển 6 - Chương 19: Hiệu ứng siphon
- Quyển 6 - Chương 20: Dưới đáy hồ
- Quyển 6 - Chương 21: Nổi lên
- Quyển 6 - Chương 22: Quái vật mò được
- Quyển 6 - Chương 23: Lại thấy khối sắt
- Quyển 6 - Chương 24: Dòng chảy
- Quyển 6 - Chương 25: Tâm lý chiến (2)
- Quyển 6 - Chương 26: Gió mặc gió, mưa mặc mưa
- Quyển 6 - Chương 27: Bóng ma trong mưa
- Quyển 6 - Chương 28: Hồ ma quỷ dị
- Quyển 6 - Chương 29: Một mình xuống nước
- Quyển 6 - Chương 30: Cổ thụ
- Quyển 6 - Chương 31: Ánh đèn dưới đáy nước
- Quyển 6 - Chương 32: Đại viện Dao gia
- Quyển 6 - Chương 33: Ánh sáng xanh lục
- Quyển 6 - Chương 34: Trở thành sự thật
- Quyển 6 - Chương 35: Bộ mặt thật của cái bóng
- Quyển 6 - Chương 36: Dưới lòng đất
- Quyển 6 - Chương 37: Bàn Tử khôn vặt
- Quyển 6 - Chương 38: Đi theo ống siphon
- Quyển 6 - Chương 39: Hang động kỳ lạ
- Quyển 6 - Chương 40: Vấn đề trong hang động
- Quyển 6 - Chương 41: Không gian khép kín
- Quyển 6 - Chương 42: Giả thiết
- Quyển 6 - Chương 43: Đào lên được thứ gì?
- Quyển 6 - Chương 44: Người trong đá
- Quyển 6 - Chương 45: Tảng đá nơi đây
- Quyển 6 - Chương 46: Dị biến
- Quyển 6 - Chương 47: Quái vật
- Quyển 6 - Chương 48: Củi lửa
- Quyển 6 - Chương 49: Có ba lăm con
- Quyển 6 - Chương 50: Thoát ra
- Quyển 6 - Chương 51: Chú Hai
- Quyển 6 - Chương 52: Hài lòng
- Quyển 6 - Chương 53: Thôn trại tương đồng
- Quyển 6 - Chương 54: Âm mưu mặt gương
- Quyển 6 - Chương 55: Khách không mời mà đến
- Quyển 6 - Chương 56: Làm chuyện xấu
- Quyển 7 - Chương 1-1: Khởi đầu
- Quyển 7 - Chương 2-1: Hồ sơ
- Quyển 7 - Chương 3-1: Bút tích
- Quyển 7 - Chương 4-1: Tìm ra rồi
- Quyển 7 - Chương 5-1: Khách sạn Tân Nguyệt
- Quyển 7 - Chương 1-2: Buổi đấu giá
- Quyển 7 - Chương 2-2: Xoèn xoẹt
- Quyển 7 - Chương 3-2: Bữa tiệc của giới sưu tầm
- Quyển 7 - Chương 4-2: Hồi tưởng (thượng)
- Quyển 7 - Chương 5-2: Hồi tưởng (hạ)
- Quyển 7 - Chương 6: Điểm thiên đăng
- Quyển 7 - Chương 7: Đại náo thiên cung
- Quyển 7 - Chương 8: HoắcTú Tú
- Quyển 7 - Chương 9: Phong Cách Lôi (thượng)
- Quyển 7 - Chương 10: Hình dạng kỳ quái
- Quyển 7 - Chương 11: Đội khảo cổ, tòa nhà và tấm gương
- Quyển 7 - Chương 12: Như gặp lại cố nhân
- Quyển 7 - Chương 13: Kỳ lân trên lưng
- Quyển 7 - Chương 14: Sống chung
- Quyển 7 - Chương 15: Kỳ lân trên lưng (Trung)
- Quyển 7 - Chương 16: Cá ở chỗ tôi
- Quyển 7 - Chương 17: Bí mật tiến quân thần tốc
- Quyển 7 - Chương 18: Kỳ lân trên lưng (hạ)
- Quyển 7 - Chương 19: Chuyện thư xưa
- Quyển 7 - Chương 20: Công cuộc trộm mộ lớn nhất trong lịch sử (thượng)
- Quyển 7 - Chương 21: Công cuộc trộm mộ lớn nhất lịch sử (trung)
- Quyển 7 - Chương 22: Công cuộc trộm mộ lớn nhất lịch sử (hạ)
- Quyển 7 - Chương 23: Chuyện lạ nhất trên đời
- Quyển 7 - Chương 24: Tâm lý trái ngược
- Quyển 7 - Chương 25: Đi vào chủ đề chính
- Quyển 7 - Chương 26: Gắp lạt ma
- Quyển 7 - Chương 27: Phong cách lôi
- Quyển 7 - Chương 28: Lên kế hoạch
- Quyển 7 - Chương 29: Tứ Xuyên ly biệt
- Quyển 7 - Chương 30: Dòng chảy
- Quyển 7 - Chương 31: Tổ
- Quyển 7 - Chương 32: Tổ (hạ)
- Quyển 7 - Chương 33: Song tuyến (thượng)
- Quyển 7 - Chương 34: Búi tóc
- Quyển 7 - Chương 35: Vật kỳ quái
- Quyển 7 - Chương 36: Tóc (thượng)
- Quyển 7 - Chương 37: Kinh kịch
- Quyển 7 - Chương 38: Tóc xuyên
- Quyển 7 - Chương 39: Ký sinh
- Quyển 7 - Chương 40: Gợi ý tới từ Quảng Tây
- Quyển 7 - Chương 41: Vết máu kỳ quái trên bàn thiết
- Quyển 7 - Chương 42: Bổ sung toàn bộ bức phù điêu
- Quyển 7 - Chương 43: Bí mật
- Quyển 7 - Chương 44: Bí quyết của gợi ý
- Quyển 7 - Chương 45: Tiến vào trong cơ quan
- Quyển 7 - Chương 46: Treo
- Quyển 7 - Chương 47: Hắc mao
- Quyển 7 - Chương 48: Rắn cắn
- Quyển 7 - Chương 49: Mật mã
- Quyển 7 - Chương 50: Hóa giải mật mã
- Quyển 7 - Chương 51: Sự thành công
- Quyển 7 - Chương 52: Sai lầm chết người
- Quyển 7 - Chương 53: Bình tĩnh
- Quyển 7 - Chương 54: Tuyệt vọng
- Quyển 7 - Chương 55: Khuôn mặt của sự sợ hãi tái sinh
- Quyển 8 - Chương 1
- Quyển 8 - Chương 2
- Quyển 8 - Chương 3
- Quyển 8 - Chương 4
- Quyển 8 - Chương 5
- Quyển 8 - Chương 6
- Quyển 8 - Chương 7
- Quyển 8 - Chương 8
- Quyển 8 - Chương 9
- Quyển 8 - Chương 10
- Quyển 8 - Chương 11
- Quyển 8 - Chương 12
- Quyển 8 - Chương 13
- Quyển 8 - Chương 14
- Quyển 8 - Chương 15
- Quyển 8 - Chương 16
- Quyển 8 - Chương 17
- Quyển 8 - Chương 18
- Quyển 8 - Chương 19
- Quyển 8 - Chương 20
- Quyển 8 - Chương 21
- Quyển 8 - Chương 22
- Quyển 8 - Chương 23
- Quyển 8 - Chương 24
- Quyển 8 - Chương 25
- Quyển 8 - Chương 26
- Quyển 8 - Chương 27
- Quyển 8 - Chương 28
- Quyển 8 - Chương 29
- Quyển 8 - Chương 30
- Quyển 8 - Chương 31
- Quyển 8 - Chương 32
- Quyển 8 - Chương 33
- Quyển 8 - Chương 34
- Quyển 8 - Chương 35
- Quyển 8 - Chương 36
- Quyển 8 - Chương 37
- Quyển 8 - Chương 38
- Quyển 8 - Chương 39
- Quyển 8 - Chương 40
- Quyển 8 - Chương 41
- Quyển 8 - Chương 42
- Quyển 8 - Chương 43
- Quyển 8 - Chương 44
- Quyển 8 - Chương 45
- Quyển 8 - Chương 46
- Quyển 8 - Chương 47
- Quyển 8 - Chương 48
- Quyển 8 - Chương 49
- Quyển 8 - Chương 50
- Quyển 8 - Chương 51
- Quyển 8 - Chương 52
- Quyển 8 - Chương 53
- Quyển 8 - Chương 54
- Quyển 8 - Chương 55
- Quyển 8 - Chương 56
- Quyển 8 - Chương 57
- Quyển 8 - Chương 58
- Quyển 8 - Chương 59
- Quyển 8 - Chương 60
- Quyển 8 - Chương 61
- Quyển 8 - Chương 62
- Quyển 8 - Chương 63
- Quyển 8 - Chương 64
- Quyển 8 - Chương 65
- Quyển 8 - Chương 66
- Quyển 8 - Chương 67
- Quyển 8 - Chương 68
- Quyển 8 - Chương 69
- Quyển 8 - Chương 70
- Quyển 8 - Chương 71
- Quyển 8 - Chương 72
- Quyển 8 - Chương 73
- Quyển 8 - Chương 74
- Quyển 8 - Chương 88
- Quyển 8 - Chương 89
- Quyển 8 - Chương 90
- Quyển 8 - Chương 91
- Quyển 8 - Chương 92
- Quyển 8 - Chương 93
- Quyển 8 - Chương 94
- Quyển 8 - Chương 95
- Quyển 8 - Chương 96
- Quyển 8 - Chương 97
- Quyển 8 - Chương 98
- Quyển 8 - Chương 99
- Quyển 8 - Chương 100
- Quyển 8 - Chương 101
- Quyển 8 - Chương 102
- Quyển 8 - Chương 103
- Quyển 8 - Chương 104
- Quyển 8 - Chương 105
- Quyển 8 - Chương 106
- Quyển 8 - Chương 107
- Quyển 8 - Chương 108
- Quyển 8 - Chương 109
- Quyển 8 - Chương 110
- Quyển 8 - Chương 111
- Quyển 8 - Chương 112
- Quyển 8 - Chương 113
- Quyển 8 - Chương 114
- bình luận