Biên Hoang Truyền Thuyết - Chương 303: Sơ Chiến Đắc Lợi
Chương trước- Chương 1: Vung roi quất xuống nước
- Chương 2: Ngàn cân treo sợi tóc
- Chương 3: Thoát nạn trong gang tấc
- Chương 4: Hùng tài đại lược
- Chương 5: Các pháp các sư
- Chương 6: Hoang thiên đại pháp
- Chương 7: Trại đêm nấu rượu
- Chương 8: Xà hiết mỹ nhân
- Chương 9: Thái bình ngọc bội
- Chương 10: Hoạn nạn chân tình
- Chương 11: Hung hoài đại chí
- Chương 12: Tần Hoài chi nguyệt
- Chương 13: Thiếu mất một chút
- Chương 14: Hiểm tử hoàn sinh
- Chương 15: Tỵ nạn chi sở
- Chương 16: Di Lặc dị đoan
- Chương 17: Vì họa được phúc
- Chương 18: Dị đoan tà thuyết
- Chương 19: Liễu ám hoa minh
- Chương 20: Ngư mục hỗn châu
- Chương 21: Hoàn thành nhiệm vụ
- Chương 22: Phá vây thoát thân
- Chương 23: Chia đường chạy
- Chương 24: Ơn tri ngộ
- Chương 25: Tiêu Dao yêu giáo
- Chương 26: Tiêu Dao Đại Đế
- Chương 27: Ngự long chi quân
- Chương 28: Ánh mắt động lòng người
- Chương 29: Biệt vô thoái lộ
- Chương 30: Đồng hồ Đan kiếp
- Chương 31: Đệ kế huynh vị
- Chương 32: Đại chiến tiền tịch
- Chương 33: Phì Thủy chi chiến
- Chương 34: Phì Thủy lưu tuyệt
- Chương 35: Phe tề mạc cập
- Chương 36: Tham tao yếu hại
- Chương 37: Đan kiếp chi nạn
- Chương 38: Hỏa băng dị tượng
- Chương 39: Nam Bắc song hùng
- Chương 40: Tống quân thiên lý
- Chương 41: Kiếp hậu dư sinh
- Chương 42: Tránh trát cầu tồn
- Chương 43: Di Lặc nam lai
- Chương 44: Minh tranh ám đấu
- Chương 45: Sĩ thứ chi biệt
- Chương 46: Phi lai hoanh họa
- Chương 47: Thiết xỉ thống hận
- Chương 48: Thời bất ngã dữ
- Chương 49: Lộ chuyển phong hồi
- Chương 50: Tam thiên chi ước
- Chương 51: Thiên hạ cô bổn
- Chương 52: Bất hoài hảo ý
- Chương 53: Huyền công sơ thành
- Chương 54: Ý trời khó lường
- Chương 55: Tự nhiên chi đạo
- Chương 56: Dĩ nhãn hoàn nhãn
- Chương 57: Nữu chuyển càn khôn
- Chương 58: Đại nhậm lâm thân
- Chương 59: Giai nhân hữu ước
- Chương 60: Tần Hoài chi mộng
- Chương 61: Danh kỹ bản sắc
- Chương 62: Vô địch tổ hợp
- Chương 63: Âm thần Dương thần
- Chương 64: Thống nhất chi mộng
- Chương 65: Biên Hoang kinh biến
- Chương 66: Sơ thí đề thanh
- Chương 67: Dã hỏa vãn yến
- Chương 68: Phong hổ long vân
- Chương 69: Tối giai vũ khí
- Chương 70: Biên Hoang chi dạ
- Chương 71: Dạ Oa phong tình
- Chương 72: Biến hóa hoành sinh
- Chương 73: Thiên kim tán tận
- Chương 74: Giai nhân hữu ước
- Chương 75: Động thiên phúc địa
- Chương 76: Công khai khiêu chiến
- Chương 77: Đại địa phi ưng
- Chương 78: Linh thủ khước địch
- Chương 79: Giang hồ thủ đoạn
- Chương 80: Ngoan cường đối thủ
- Chương 81: Đại địch đương đầu
- Chương 82: Biên Hoang tầm mộng
- Chương 83: Truy hung đại kế
- Chương 84: Hữu nguy hữu cơ
- Chương 85: Thản thành hợp tác
- Chương 86: Tình nhân như mộng
- Chương 87: Kỳ nhân chi đạo
- Chương 88: Quyền lực du hí
- Chương 89: Vĩnh viễn khai thủy
- Chương 90: Chung lâu nghị hội
- Chương 91: Thủ danh cố khách
- Chương 92: Thần bộ siêu cấp
- Chương 93: Nhất lộ thuận phong
- Chương 94: Trừ yêu đại kế
- Chương 95: Thiên Sư Tôn Ân
- Chương 96: Chiến vân mật bố
- Chương 97: Sát thân họa nguyên
- Chương 98: Chân giả Hoa Yêu
- Chương 99: Ái tình du hí
- Chương 100: Dạ Oa chiến sĩ
- Chương 101: Trừ yêu hành động
- Chương 102: Nan vong cựu ái
- Chương 103: Thùy thị Hoa Yêu
- Chương 104: Nhân quả tuần hoàn
- Chương 105: Hoa Yêu sính uy
- Chương 106: Tử lý đào sinh
- Chương 107: Ác quán mãn doanh
- Chương 108: Dụ nhân đề nghị
- Chương 109: Tránh trát cầu tồn
- Chương 110: Vãng sự như yên
- Chương 111: Trích huyết vi minh
- Chương 112: Nhất phiên hảo ý
- Chương 113: Đại họa lâm đầu
- Chương 114: Thấu triệt nhập vi
- Chương 115: Địch hữu nan phân
- Chương 116: Thệ sư Bắc thượng
- Chương 117: Sát nhân diệt khẩu
- Chương 118: Đại Ngụy di thần
- Chương 119: Thùy thị nội gian
- Chương 120: Chỉ hứa thắng lợi
- Chương 121: Chân tình đối thoại
- Chương 122: Chiến vân mật bố
- Chương 123: Thống nhất Biên hoang
- Chương 124: Các triển cơ mưu
- Chương 125: Biên hoang chi chiến
- Chương 126: Vạn chúng nhất tâm
- Chương 127: Kỳ khai đắc thắng
- Chương 128: Tối cao thống soái
- Chương 129: Binh pháp nữ thần
- Chương 130: Dĩnh Thủy trung phục
- Chương 131: Dĩnh Thủy chi chiến
- Chương 132: Trừ danh chi nhật
- Chương 133: Xảo ngộ ngọc nhân
- Chương 134: Hậu hữu truy binh
- Chương 135: Chiến hỏa chân tình
- Chương 136: Chiến cốc nhiệm vụ
- Chương 137: Cao hàn chi cách
- Chương 138: Nhất niệm chi gian
- Chương 139: Các thi mưu pháp
- Chương 140: Thùy dữ tranh phong
- Chương 141: Thùy chủ Dĩnh hà
- Chương 142: Hồng đăng cao huyền
- Chương 143: Quân sự thiên phần
- Chương 144: Thắng lợi quan kiện
- Chương 145: Chiến trường tửu lệnh
- Chương 146: Thổ lộ tâm thanh
- Chương 147: Âm sai dương thác
- Chương 148: Trần Hoàng chi chiến
- Chương 149: Quyến sủng bất tái
- Chương 150: Tâm hữu linh tê
- Chương 151: Tư bôn đại kế
- Chương 152: Nam nhân chi nặc
- Chương 153: Đấu tranh nội tâm
- Chương 154: Thủ Nhất Chi Gian
- Chương 155: Kiếp Hậu Trọng Phùng
- Chương 156: Công Đức Vô Lượng
- Chương 157: Hùng tài vĩ lược
- Chương 158: Chích Tranh Triêu Tịch
- Chương 159: Kiến lập hỗ tín
- Chương 160: Sinh li tử biệt
- Chương 161: Phản công đại kế (Kế hoạch phản công)
- Chương 162: Chích khiếm đông phong (Chỉ thiếu gió đông)
- Chương 163: Biên Hoang Hành Động
- Chương 164: Mật Mưu Phản Công
- Chương 165: Các hoài quỷ thai (Chuyện ai nấy lo)
- Chương 166: Lạt Sát Xảo Kế (Xảo Kế Giết Người)
- Chương 167: Phản Công Tiền Tịch (Đêm Trước Phản Công)
- Chương 168: Đầu Thạch Vấn Lộ (Thăm Dò Trước Khi Hành Động)
- Chương 169: Linh Hoạt Ứng Biến
- Chương 170: Ứng Biến Kế Hoạch (Kế Hoạch Ứng Biến)
- Chương 171: Chung Lâu Thứ Sát
- Chương 172: Thất Nhi Phục Đắc
- Chương 173: Công Thành Thân Thối
- Chương 174: Tiên Phong Bộ Đội
- Chương 175: Nam Bắc Tranh Hùng
- Chương 176: Mật Mưu Tạo Phản
- Chương 177: Nhạn Môn Bình Thành
- Chương 178: Biên Hoang Tác Dụng
- Chương 179: Tạ Huyền Quy Thiên
- Chương 180: Bảo Mệnh Linh Phù
- Chương 181: Xảo Ngộ Cố Nhân
- Chương 182: Dĩ Độc Công Độc
- Chương 183: Thác Bạt Chi Chủ
- Chương 184: Hoài Bích Kỳ Tội
- Chương 185: Dĩ Yêu Trị Yêu
- Chương 186: Tối Hậu Nhất Kỳ
- Chương 187: Tâm Sanh Cụ Ý
- Chương 188: Liệu Địch Như Thần
- Chương 189: Đại Cục Dĩ Định
- Chương 190: Sưu Hồn Tà Thuật
- Chương 191: Chân Tình Đối Thoại
- Chương 192: Đạo Môn Quái Kiệt
- Chương 193: Nhưng Thị Bằng Hữu
- Chương 194: Hỏa Kiếp Thủy Độc
- Chương 195: Duy Nhất Xuất Lộ
- Chương 196: Nhục Thể Giao Dịch
- Chương 197: Tương Kế Tựu Kế
- Chương 198: Hữu Ích Hoang Ngôn
- Chương 199: Nhập Thành Chi Kế
- Chương 200: Mỹ Lệ Minh Hữu
- Chương 201: Thiên Thời Địa Lợi
- Chương 202: Trọng Kiến Kiều Oa
- Chương 203: Dao Ngôn Mãn Tập
- Chương 204: Trung Nghĩa Chi Hội
- Chương 205: Hung Tung Tái Hiện
- Chương 206: Xảo phá âm mưu
- Chương 207: Đoàn Kết Nội Bộ
- Chương 208: Ngọc Nhân Lai Kiến
- Chương 209: Tâm Bội Diệu Dụng
- Chương 210: Quân Tình Đệ Nhất
- Chương 211: Công Khuy Nhất Quỹ
- Chương 212: Thối Địch Chi Kế
- Chương 213: Cấp Chuyển Trực Hạ
- Chương 214: Tuyệt Xứ Sinh Cơ
- Chương 215: Quyết Chiến Cô Phong
- Chương 216: Nữu Chuyển Càn Khôn
- Chương 217: Đào Quá Tử Kiếp
- Chương 218: Giao Tâm Chi Ngôn
- Chương 219: Lỗ Nhân Đại Kế
- Chương 220: Đại Địch Truy Chí
- Chương 221: Duy Nhất Sinh Lộ
- Chương 222: Mưu định hậu động
- Chương 223: Đại giang phong vân
- Chương 224: Nhất ngôn vi định
- Chương 225: Tử Vong Hương Vẫn
- Chương 226: Hoàng Thiên Hữu Nhãn
- Chương 227: Hoàn Khán Khí Sổ
- Chương 228: Mã Xa Mật Hội
- Chương 229: Ý Ngoại Chi Chiến
- Chương 230: Ngộ Trung Phó Xa
- Chương 231: Hòa Khí Thu Tràng
- Chương 232: Nhi Nữ Ân Oán
- Chương 233: Tẫn Thính Thiên Mệnh
- Chương 234: Giác Lực Biên Hoang
- Chương 235: Chiến Vân Mật Bố
- Chương 236: Thiên Lý Chiến Thư
- Chương 237: Tuyết Trung Tống Thán
- Chương 238: Bất Hoan Nhi Tán
- Chương 239: Hạnh Phúc Chi Môn
- Chương 240: Vấn Thiên Vô Ngữ
- Chương 241: Hoang Ngoại Tụ Nghĩa
- Chương 242: Mạt Lộ Hào Hùng
- Chương 243: Tam Thiên Chi Kỳ
- Chương 244: Tiệt Kích Chiến Thuật
- Chương 245: Tâm Kinh Nhục Khiêu
- Chương 246: Liên Hoàn Độc Kế
- Chương 247: Thiên Đại Hỷ Tấn
- Chương 248: Đạo Pháp Giao Phong
- Chương 249: Chấp Giả Vi Chân
- Chương 250: Tuyết Trung Tống Thán
- Chương 251: Hoài Thủy Phong Vân
- Chương 252: Bạch Vân Cổ Sát
- Chương 253: Tam Bội Hợp Nhất
- Chương 254: Anh Hùng Cứu Mỹ Nhân
- Chương 255: Động Thiên Phúc Địa
- Chương 256: Thiên Hàng Hung Triệu
- Chương 257: Đại Hoạch Toàn Thắng
- Chương 258: Hoài Thủy Dạ Thoại
- Chương 259: Hoang Thôn Quỷ Tung
- Chương 260: Phật Tàng Chi Bí
- Chương 261: Tai Dị Trình Tường
- Chương 262: Thứ Kích Hảo Ngoạn
- Chương 263: Địch Hữu Nan Phân
- Chương 264: Nhẫn Nhục Phụ Trọng
- Chương 265: Như Ý Kiều Thê
- Chương 266: Hoạn Nạn Chân Tình
- Chương 267: Bạch Nhạn Chi Luyến
- Chương 268: Phóng Quân Nhất Mã
- Chương 269: Hoành Sanh Chi Tiết
- Chương 270: Túc Mệnh Đối Thủ
- Chương 271: Ngọc Thạch Câu Phần
- Chương 272: Phản Công Đại Kế
- Chương 273: Tuyết Hạ Sinh Cơ
- Chương 274: Đánh Cuộc Nụ Hôn Nàng
- Chương 275: Đả Thiết Sấn Nhiệt
- Chương 276: Nhân Diện Toàn Phi
- Chương 277: Viên Mộng Chi Kế
- Chương 278: Dĩ Mệnh Vi Chú
- Chương 279: Thần Bí Thứ Khách
- Chương 280: Hữu Bị Giả Thắng
- Chương 281: Xà Hạt Mỹ Nhân
- Chương 282: Thức Kiến Quá Nhân
- Chương 283: Chiến Lược Bộ Thự
- Chương 284: Sinh Tử Chi Gian
- Chương 285: Phong Vũ Quá Hậu
- Chương 286: Tân Cừu Cựu Hận
- Chương 287: Hảo Đại Hỉ Công
- Chương 288: Biên Hoang Kính Lữ
- Chương 289: Biến Hóa Dĩ Đãi
- Chương 290: Long Tiềm Địch Tập
- Chương 291: Hồng Nhan Họa Thủy
- Chương 292: Cải Trương Dịch Điều
- Chương 293: Kính Tạ Bất Mẫn
- Chương 294: Đại Hiển Thần Thông
- Chương 295: Tập Để Ngọa Long
- Chương 296: Tây Qua Bì Pháo
- Chương 297: Thiên Ý Nan Trắc
- Chương 298: Đại Chiến Chi Tiền
- Chương 299: Trực Chỉ Biên Tập
- Chương 300: Khuynh Thổ Trung Khúc
- Chương 301: Thao Kỳ Kế Doanh
- Chương 302: Binh Phân Đa Lộ
- Chương 303: Sơ Chiến Đắc Lợi
- Chương 304: Cuồng Phong Lôi Bạo
- Chương 305: Xuất Kỳ Chế Thắng
- Chương 306: Chung Thanh Khắc Địch
- Chương 307: Kỳ Huyệt Diệu Dụng
- Chương 308: Kim Bài Miễn Tử
- Chương 309: Huyền Chi Hựu Huyền
- Chương 310: Địa Thế Bất Bại
- Chương 311: Quan Quang Đại Nghiệp
- Chương 312: Thoát Thai Hoán Cốt
- Chương 313: Chân Long Bất Tử
- Chương 314: Bắc Phương Vọng Tộc
- Chương 315: Trạch Mộc Nhi Tê
- Chương 316: Bảo Mệnh Kim Bài
- Chương 317: Cối Kê Thất Hãm
- Chương 318: Trọng Quy Bắc Phủ
- Chương 319: Thiên Sư Độc Thủ
- Chương 320: Phong Lưu Tẫn Tán
- Chương 321: Minh Chủ Trạch Sĩ
- Chương 322: Đắc Đạo Đa Trợ
- Chương 323: Hảo Tự Vi Chi
- Chương 324: Cao Môn Tử Đệ
- Chương 325: Quan Quang Thủ Pháo
- Chương 326: Dự Tác Cảnh Cáo
- Chương 327: Miễn Trí Hậu Hoạn
- Chương 328: Ly Gián Đại Kế
- Chương 329: Tốc Quyết Chi Pháp
- Chương 330: Đài Bích Chi Chiến
- Chương 331: Cầm Vương Chi Kế
- Chương 332: Thái Thú Thượng Nhâm
- Chương 333: Nguyện Giả Thượng Câu
- Chương 334: Oan Gia Hẹp Lộ
- Chương 335: Quyết Chiến Long Vương
- Chương 336: Cố Mộng Như Yên
- Chương 337: Cô Đảo Chiến Thuật
- Chương 338: Đại Thắng Khả Kỳ
- Chương 339: Truy Kích Thiên Lý
- Chương 340: Kinh Châu Chi Tranh
- Chương 341: Nhu Nhiên Công Chúa
- Chương 342: Tình Lữ Chi Minh
- Chương 343: Hậu Hội Vô Kỳ
- Chương 344: Sinh Tử Nhất Tuyến
- Chương 345: Tử Lý Cầu Sinh
- Chương 346: Tình Thế Hữu Dị
- Chương 347: Các Thức Nhân Vật
- Chương 348: Biến Loạn Tức Lâm
- Chương 349: Trí Sĩ Vãn Ca
- Chương 350: Kiến Khang Chiến Tuyến
- Chương 351: Lão Thần Thụ Nhục
- Chương 352: Phản Mục Quyết Liệt
- Chương 353: Tối Hậu Nhất Dạ
- Chương 354: Đô Thành Mật Hội
- Chương 355: Bí Mật Hiệp Nghị
- Chương 356: U Linh Sứ Giả
- Chương 357: Ma Phiền Quý Khách
- Chương 358: Giai Hạ Chi Tù
- Chương 359: Nhật Ích Cô Lập
- Chương 360: Quân Tâm Hoán Tán
- Chương 361: Yểu Điệu Thục Nữ
- Chương 362: Mật Mưu Binh Quyền
- Chương 363: Thiên Hạ Đệ Nhất
- Chương 364: Tối Giai Thứ Khách
- Chương 365: Cứu Mệnh Chân Khí
- Chương 366: Bất Tử Chi Nhân
- Chương 367: Cảm Tình Phong Ba
- Chương 368: Khu Dương Chi Pháp
- Chương 369: Hảo Hí Tại Hậu
- Chương 370: Tuyệt Cục Cầu Sinh
- Chương 371: Uổng Tác Tiểu Nhân
- Chương 372: Hộ Hoa Sử Mệnh
- Chương 373: Kết Hợp Tâm Linh
- Chương 374: Tham Hợp Chi Chiến
- Chương 375: Tiên Môn Kiếm Quyết
- Chương 376: Thiên Lý Báo Tin
- Chương 377: Cản Tẫn Sát Tuyệt
- Chương 378: Cư Tâm Nan Trắc
- Chương 379: Khuông Tể Chi Tài
- Chương 380: Tiên Môn Nan Độ
- Chương 381: Ý Giả Tình Chân
- Chương 382: Hối Bất Đương Sơ
- Chương 383: Thiết Hán Nhu Tình
- Chương 384: Tối Hậu Thông Điệp
- Chương 385: Động Cực Tiên Đan
- Chương 386: Phá Toái Hư Không
- Chương 387: Bạch Nhạn Bắc Phi
- Chương 388: Xưng Đế Thì Ky
- Chương 389: Mưu Định Hậu Động
- Chương 390: Khoái Lạc Ly Biệt
- Chương 391: Mệnh trung chú định
- Chương 392: Tần Hoài Chiến Vân
- Chương 393: Hoài Nguyệt Chi Hội
- Chương 394: Công Tài Công Vọng
- Chương 395: Nhân Tận Kỳ Tài
- Chương 396: Thứ Sát Hành Động
- Chương 397: Phương Tâm Nan Trắc
- Chương 398: Bán Bả Tiên Thi
- Chương 399: Hoang Khư Truy Hung
- Chương 400: Bí Trung Chi Bí
- Chương 401: Lựu Các Ngọ Yến
- Chương 402: Kỳ Tài Dị Năng
- Chương 403: Tiên Trường Mạc Cập*
- Chương 404: Nghịch ngã giả vong
- Chương 405: Loạn Thế Tình Uyên
- Chương 406: Nữ Vương Bổn Sắc
- Chương 407: Tâm Linh Ước Hội
- Chương 408: Trường Sinh Độc Chú
- Chương 409: Cửu Lưu Chiêu Số*
- Chương 410: Dữ Địch Chu Toàn
- Chương 411: Cầm Vương Chi Sách
- Chương 412: Ma Đạo Chi Tranh
- Chương 413: Đích Truyền Đệ Tử
- Chương 414: Phiêu Miểu chi ước
- Chương 415: Binh Lai Tương Đáng*
- Chương 416: Ái Hận Củ Triền
- Chương 417: Ái đích tuyên ngôn
- Chương 418: Tình nan ngôn biểu
- Chương 419: Công tử tâm thanh
- Chương 420: Dự tri chiến quả
- Chương 421: Quân Tình Cáo Cấp
- Chương 422: Nhất Tràng Xuân Mộng
- Chương 423: Duy nhất cơ hội
- Chương 424: Huề thủ phó hiểm
- Chương 425: Tố Nữ Tâm Pháp
- Chương 426: Sát Nhân Danh Ngạch
- Chương 427: Tầm Nhân Du Hí
- Chương 428: Đồng Sàng Cộng Tẩm
- Chương 429: Lộng Xảo Phản Chuyết*
- Chương 430: Ma Môn Cao Thủ
- Chương 431: Diệu Ngôn Yếu Đạo
- Chương 432: Thù Tử Chi Chiến
- Chương 433: Vong Mệnh Uyên Uơng
- Chương 434: Diêu Tố Tâm Thanh
- Chương 435: Phục Cừu Chi Lữ
- Chương 436: Tứ Đại Kỳ Thư
- Chương 437: Phiêu Miểu Chi Chiến
- Chương 438: Thâm Nhập Địch Cảnh
- Chương 439: Phúc Chu Chi Hỷ
- Chương 440: Nhất Sĩ Nan Cầu
- Chương 441: Đào Xuất Sinh Thiên
- Chương 442: Khanh Khanh Ngã Ngã
- Chương 443: Hí Giả Tình Chân
- Chương 444: Giao Hoán Điều Kiện
- Chương 445: Bạch Nhạn Nam Phi
- Chương 446: Phản Kích Hành Động
- Chương 447: Thái Âm Vô Cực
- Chương 448: Tuyệt Cục Cầu Sanh
- Chương 449: Thần Hoả Phi Nha
- Chương 450: Bắc Tuyến Chi Chiến
- Chương 451: Trừu Ti Bác Kiển
- Chương 452: Tâm Linh Thất Ứng
- Chương 453: Thiên Huyệt Dạ Thoại
- Chương 454: Ngộ Hội Liễu Tha
- Chương 455: Mệnh Trung Chú Định
- Chương 456: Cầu Nội Huyền Hư
- Chương 457: Linh Kiếm Hộ Chủ
- Chương 458: Trọng Phản Biên Tập
- Chương 459: Nhân Ái Thành Hận
- Chương 460: Bí Mật Cơ Địa
- Chương 461: Nhất Cá Đề Nghị
- Chương 462: Ly Gián Chi Kế
- Chương 463: Bất Kham Hồi Thủ
- Chương 464: Nhân Ái Thành Hận
- Chương 465: Tuyết Trung Tổng Thán
- Chương 466: Ma Môn Quỷ Ảnh
- Chương 467: Sa Mạc Chân Tình
- Chương 468: Thoái Ẩn Chi Tâm
- Chương 469: Hùng Tâm Tráng Chí
- Chương 470: Đối Phó Ảnh Tử
- Chương 471: Kim Đan Ma Chủng
- Chương 472: Duy Nhất Ky Hội
- Chương 473: Diệt Ảnh Hành Động
- Chương 474: Hải Nam Chi Luyến
- Chương 475: Thì Ky Thành Thục
- Chương 476: Bình Thành Chi Hành
- Chương 477: Phí Tẫn Thần Thiệt
- Chương 478: Hải Diêm Thái Thú
- Chương 479: Thịnh Nhạc Chi Chiến
- Chương 480: Cựu Hoan Như Mộng
- Chương 481: Ổn Định Quân Tâm
- Chương 482: Ân Oán Tình Cừu
- Chương 483: Kỵ Hổ Nan Hạ
- Chương 484: Giai Ngẫu Thiên Thành
- Chương 485: Chúng Chí Thành Thành
- Chương 486: Cầu tử chi chiến
- Chương 487: Xuân Tàm Đáo Tử*
- Chương 488: Thệ Thuỷ Như Tư
- Chương 489: Định Tình Chi Vẫn
- Chương 490: Sách Hoa Vị Lai
- Chương 491: Cô Chú Nhất Trịch*
- Chương 492: Linh Ky Tái Động
- Chương 493: Khai Hoa Kết Quả
- Chương 494: Tử Bất Minh Mục
- Chương 495: Bạch Nhật Báo Tín
- Chương 496: Nhất Cá Bí Mật
- Chương 497: Bắc Phủ Anh Hùng
- Chương 498: Sinh Tử Tồn Vong
- Chương 499: Hào Đổ Nhất Phô
- Chương 500: Đả Chánh Kỳ Hào
- Chương 501: Tiền Lộ Gian Nan*
- Chương 502: Tối Hậu Quyết Chiến
- Chương 503: Phục Cừu Chi Lữ
- Chương 504: Trọng Tu Cựu Hảo
- Chương 505: Viên Hoang chi thoại
- Chương 506: Tiên Đạo Chi Minh
- Chương 507: Tiến Quân Kiến Khang
- Chương 508: Công Nhiên Quyết Liệt
- Chương 509: Nguy Ky Chi Dạ
- Chương 510: Phệ Tâm Chi Hận
- Chương 511: Tẩu Đầu Vô Lộ
- Chương 512: Thành Bại Quan Kiện
- Chương 513: Đế Hoàng Mộng Tỉnh
- Chương 514: Ái Đích Giao Dịch
- Chương 515: Tân Đích Khởi Điểm
- Chương 516: Nguyên Thần Mộng Hội
- Chương 517: Đế Hoàng Thị Dã
- Chương 518: Tàn Khốc Bổn Chất
- Chương 519: Thánh Quân Ma Môn
- Chương 520: Thần Bí Nữ Ni
- Chương 521: Khán Phá Thế Tình
- Chương 522: Tâm Bệnh Tâm Dược
- Chương 523: Giao Dịch Nguy Hiểm
- Chương 524: Đấu Trí Đấu Lực
- Chương 525: Năng Giả Đương Chi
- Chương 526: Nhất Kỷ Hảo Ác
- Chương 527: Giai Nhân Hữu Ước
- Chương 528: Thoả Hiệp Chính Trị
- Chương 529: Thắng Khoán Tại Ác
- Chương 530: Tần Hoài Ma Tung
- Chương 531: Xưng Đế Chi Tâm
- Chương 532: Tâm Chiến Chi Thuật
- Chương 533: Tạ Phủ Phong Vân
- Chương 534: Khổ Trung Tác Nhạc
- Chương 535: Tiếu Đàm Thiên Hạ
- Chương 536: Lựa Chọn Chi Quyền
- Chương 537: Cộng Thường Đan Phương
- Chương 538: Mê Ly Cảnh Giới
- Chương 539: Toàn Tân Tưởng Pháp
- Chương 540: Kinh Văn Ngạc Háo
- Chương 541: Liệt Hỏa Kiền Sài
- Chương 542: Tiền Sinh Tình Nghiệt
- Chương 543: Động Đình Xuân Sắc
- Chương 544: Giang Thừa Chi Chiến
- Chương 545: Dĩ Vũ Hội Hữu
- Chương 546: Thiên Mệnh Nan Vi
- Chương 547: Phúc Chu Chi Chiến
- Chương 548: Tiến Chiếm Kiến Khang
- Chương 549: Thử Địa Nhất Biệt
- Chương 550: Yết Lộ Chân Tướng
- Chương 551: Thốn Sắc Hồi Ức
- Chương 552: Sạ Văn Hỉ Tấn
- Chương 553: Thủy Trung Hỏa Phát
- Chương 554: Thệ Sư Xuất Chinh
- Chương 555: Đạp Thượng Chinh Đồ
- Chương 556: Vô Danh Hữu Thực
- Chương 557: Trì Tưởng Vị Lai
- Chương 558: Hoán Tỉnh Nguyên Thần
- Chương 559: Tam Niên Vi Kỳ
- Chương 560: Thiên Địa Chi Bí
- Chương 561: Phá Địch Chi Sách
- Chương 562: Trà Phạn Bất Tư
- Chương 563: Trì Tưởng Vị Lai
- Chương 564: Ác Độc Dao Ngôn
- Chương 565: Tam Cá Thác Ngộ
- Chương 566: Tụ Tán Vô Thường
- Chương 567: Trần Binh Nhật Xuất
- Chương 568: Mệnh Vận Chi Thủ
- Chương 569: Các Tựu Kỳ Vị
- Chương 570: Đẳng Đãi Lê Minh
- Chương 571: Vụ Hương Chi Chiến
- Chương 572: Vô Hồi Chi Thế
- Chương 573: Thiên Quân Nhất Phát
- Chương 574: Môn Đình Y Cựu
- Chương 575: Huynh Đệ Chi Tình
- Chương 576: Tâm Thái Nghịch Chuyển
- Chương 577: Tối Hậu Ky Hội
- Chương 578: Chung Cực Khảo Nghiệm
- Chương 579: Chiến Tranh Tiền Tuyến
- Chương 580: Đối Trì Chi Cục
- Chương 581: Tùy Ky Ứng Biến
- Chương 582: Tranh Vanh châu chi Chiến
- Chương 583: Đại Cục Dĩ Định
- Chương 584: Quyết Chiến Chi Tiền
- Chương 585: Nhất Chiến Công Thành
- Chương 586: Hậu Kí
Tùy
chỉnh
Màu
nền
Font
chữ
Arial
Times New Roman
Courier New
Verdana
Comic Sans MS
Helvetica
Size
chữ
12
16
20
24
28
32
36
40
Chiều cao dòng
100
120
140
160
180
200
Biên Hoang Truyền Thuyết
Chương 303: Sơ Chiến Đắc Lợi
Nguyên tác: Huỳnh Dị
Thắng Lợi Ban Đầu
*Yến Phi tuyệt không hề hối hận vì đã bỏ lỡ cơ hội quay về địa đạo. Sau khi được thấy thực lực phòng thủ của địch bày trên quảng trường, chàng đã biến đổi hoàn toàn ấn tượng đối với Diêu Hưng, hiểu rõ nhận thức của mình về hắn trước đây là quá thô thiển.
Ngày đó chàng thấy địch nhân bố trí chiến luỹ bên ngoài Tập, tuy biết địch nhân mở rộng tuyến phòng thủ ra tận bên ngoài Tập, gây khó khăn thêm rất nhiều cho Hoang nhân khi tấn công, nhưng chàng vẫn không để trong lòng. Đến vừa rồi nhìn thấy những vũ khí hạng nặng để phòng thủ Tập thì chàng mới biết đã đánh giá địch nhân quá thấp.
Những vũ khí hạng nặng này đại bộ phận đều được chế tạo trong các công xưởng của Biên Hoang tập. Riêng nỗ tiến xa khẳng định đã được mang từ Trường An tới theo đường thuỷ. Thạch hôi chắc là được thu gom từ các địa phương ở phía bắc. Như vậy có thể thấy công tác chuẩn bị của địch nhân đầy đủ như thế nào.
Vì vậy chàng quyết định lập tức ly khai để thông báo tình hình thực sự của địch nhân cho các huynh đệ bên mình. Chàng có lưu lại cũng không có tác dụng gì bởi vì Lưu Dụ tuyệt không có khả năng đánh tới Dạ Oa tử. Đạo Nhật Phong trong tay chàng cũng khó phát huy được tác dụng xoay chuyển cục thế.
Quân địch tràn vào phòng. Nhiều người còn nói chuyện cười đùa ầm ỹ. Yến Phi cảm thấy sỹ khí địch nhân không nhỏ. Điều này có thể hiểu được vì chúng ở trong Tập có thể phòng thủ rất tốt, binh lực lại nhiều gấp ba lần Hoang nhân. Hơn nữa, chỉ cần nhìn thấy các loại vũ khí hạng nặng được bày trên quảng trường kia thì lòng tin của chúng lập tức đại tăng, hữu hiệu hơn nhiều so với bất cứ lời khích lệ nào của chủ soái.
Yến Phi đặt tay lên cán Điệp Luyến Hoa, chuẩn bị đánh giết trong lúc địch không đề phòng, chạy ra ngoài cửa, rồi bằng y phục quân Tiên Ti trên người và khẩu lệnh để xem vận khí của chàng có thể che mắt địch nhân trong lúc hỗn tạp mà thoát đi được không.
Tiếng giày nhà binh trên cầu thang truyền vào trong tai. Yến Phi trong lòng vô cùng ngạc nhiên. Sao địch nhân lại lên lầu chứ? Không phải vào đại đường điều tra sao? Chàng liền vội lưu tâm nghe ngóng. Một tên lính dùng tiếng Tiên Ti nói: "Khí trời nóng nực quá. Được đến chỗ có nước mà dầm mình còn hơn là sống dở chết dở trên mặt đất."
Một tên khác nói: "Đừng có cao hứng sớm vậy. Ngươi không thể dầm dưới nước cả ngày được. Khi mặc thuỷ kháo* da trâu chống nước này phơi dưới ánh mặt trời chói chang ở bờ sông thì ngươi mới hiểu rõ mùi vị là thế nào."
Yến Phi tỉnh ngộ. Bọn lính này đến đây không phải vì chàng. Địch nhân vẫn chưa phát hiện chàng đã động chân động tay vào chỗ Tây Qua Bì Pháo. Vì thuỷ kháo để trên lầu, bọn này đến thay đồ để ra Dĩnh Thuỷ tiến hành các hành động đặc biệt của "thuỷ binh". Yến Phi lập tức động tâm. Nếu như muốn an toàn ly khai thì đây là cơ hội duy nhất đóng giả địch nhân để rời đi. Nghĩ tới đây, chàng vội giữ tinh thần tỉnh táo, rồi thò đầu ra nhìn.
Địch nhân đang nối đuôi nhau lên lầu, không ai thèm nhìn về phía chàng một cái. Yến Phi đợi đến khi tên cuối cùng bước vào cửa liền nhanh như chớp phóng ra, đuổi theo sau tên đó rồi bước theo lên lầu.
Mộ Dung Chiến hạ lệnh một tiếng. Năm ngàn chiến sỹ Hoang nhân lập tức biểu diễn sự biến hoá của trận thế. Thuẫn Bài trận hai bên cánh nhanh chóng di động, chuyển sang bảo vệ hai phía đông tây của Trấn Hoang Cương.
Trấn Hoang Cương hình thế hiểm yếu, ba mặt cao vút lên. Mặt hướng về Biên Hoang tập là cao nhất, vươn khỏi mặt đất hơn mười trượng, sau đó xuôi dần xuống phía nam thành một con dốc, là con đường duy nhất lên Cương. Sau khi biến trận thì trận thế của chiến sỹ Hoang nhân trở thành dựa vào Cương cố thủ, không còn lo mặt sau.
Đội ngũ binh lính đang ở hậu phương lúc này xuất ra ba trăm người phi lên rồi xuống ngựa, đi đến chỗ cao ở phía tây của Cương. Hơn trăm tiễn thủ trong số đó giương cung lắp tên. Hai trăm người còn lại người thì chuyển Hoả Thạch Độc Yên tiễn, người điểm hoả thì điểm hoả. Mọi hành động đều bình tĩnh trật tự, mau chóng mà không loạn, lộ rõ thành quả luyện binh của Mộ Dung Chiến.
Quân địch đang thi triển chiến thuật dùng toàn bộ kỵ binh xung kích. Đội quân đột kích từ phía tây tới gồm năm ngàn người tản ra thành hình rẻ quạt. Những tên đi đầu đều cầm đằng thuẫn lớn để chắn tên. Đây chính là chiến thuật mà người Hồ thành thạo nhất. Sau loạt xung phong hãm trận đầu tiên, họ sẽ tản ra quấy nhiễu các mặt khác của trận địch, rồi từ bốn phương tám hướng luân phiên công kích, tiêu hao tên nỏ, và giảm bớt sức chiến đấu của đối phương.
Chiến thuật đó vốn là vạn vô nhất thất vì Hoang nhân phải lao sư viễn chinh mệt nhọc chưa khôi phục được sức lực, trận cước chưa ổn định, sao có thể trụ được sự tấn công mạnh mẽ bằng phiêu kỵ với ưu thế binh lực hơn hẳn của chúng chứ?
Hai ngàn kỵ binh địch ở mặt bắc lại dùng một trận pháp khác, chầm chậm vững chắc tiến lên, đội hình tụ mà không phân tán. Ba hàng đầu đều dùng thuẫn bảo vệ người và ngựa. Bọn ở phía sau thì giương cung lắp tiễn, từng bước bức tới gây áp lực.
Mộ Dung Chiến đứng thẳng trên đỉnh Cương, thần khí an định giống như một thiên thần hạ phàm. Bỗng nhiên khoé miệng hắn lộ xuất một tia tiếu ý, thét lớn: "Sử dụng "Thốn Bộ Nan"**."
Hơn năm mươi chiến sỹ sớm đã cầm sẵn "Thốn Bộ Nan" trong tay nghe lệnh liền đồng thanh quát lớn, ném mạnh loạt "Thốn Bộ Nan" đầu tiên về phía địch nhân. Bọn họ người nào lực tay cũng mạnh mẽ, lại ném từ trên cao xuống nên điểm rơi đạt tới năm sáu trăm bộ, tạo thành một lớp phòng ngự ngăn địch.
Số "Thốn Bộ Nan" này đã được gia công đặc biệt, cả hai mặt đều gắn đầy đinh nhọn hướng lên trên. Bất kể tiếp đất mặt nào thì mặt kia cũng đều có đinh nhọn hướng lên. Chiêu này nằm ngoài ý liệu của địch nhân, làm bọn chúng muốn tránh cũng không được. Tuyệt diệu nhất là chỉ có bọn địch ở phía trước mới biết đã phát sinh chuyện gì, bọn ở đằng sau vẫn giục ngựa thục mạng tiến lên làm bọn ở phía trước không thể dừng ngựa lại được.
Loạt "Thốn Bộ Nan" thứ hai đã được ném ra, rồi đến loạt thứ ba.
Đám địch nhân gần nhất chỉ còn cách trận thế bọn họ bảy trăm bước.
Bảy trăm kỵ sỹ Hoang nhân đang nghiêm trận chờ đợi ở hậu phương. Chỉ cần địch nhân phát sinh hiện tượng rối loạn là sẽ theo lệnh lao ra đánh giết, vòng đến quấy nhiễu hậu phương địch nhân. Diêu Mãnh lúc này đã đi xuống hội họp với đội quân bảy trăm người này.
Mộ Dung Chiến lại quát lớn: "Châm lửa thần tiễn."
Các chiến sỹ cứ nghe lệnh mà thi hành.
Địch nhân công tới từ phía tây bắt đầu rối loạn. Đám ở phía trước đương nhiên không dám cho ngựa đạp vào Tiêm Đinh trận ***, nhưng lại không lùi lại được, chỉ còn cách chạy rẽ sang hai bên làm khí thế hùng mạnh như lôi điện lúc đầu bị giảm đi rất nhiều. Đám đi sau không biết sự tồn tại của "Thốn Bộ Nan", lại bị cỏ dại che khuất nên vẫn mù quáng xông thẳng về phía bọn họ. Bạn đang xem truyện được sao chép tại: TruyenFull.vn chấm c.o.m
Mộ Dung Chiến hạ lệnh: "Phóng thần tiễn."
Hơn trăm mũi Hoả Thạch Độc Yên tiễn đồng thời bắn ra, kéo theo những vệt khói bắn vào địch nhân trong tầm bắn, tạo ra một quang cảnh tráng lệ do hàng trăm vệt khói mỹ lệ tạo ra. Hoả Thạch Độc Yên tiễn vừa tiếp đất, lập tức làm bùng lên một đám khói đen, bao trùm lấy địch nhân.
Không chịu nổi trước tiên là đám ngựa. Chúng lập tức chạy tán loạn, cất tiếng hý thê thảm, đá lung tung khiến người đổ ngựa ngã. Loạt Hoả Thạch Độc Yên tiễn thứ hai được bắn ra hướng lên cao làm tầm bắn ra xa hơn, rơi thẳng vào trận địch.
Vài trăm kỵ sĩ địch vẫn từ trong đám khói mù phóng ra, nhưng bọn ngựa như đã phát điên, không chịu sự khống chế của chủ nhân nữa. Một phần địch nhân khoé miệng đã ứa máu, thần tình thống khổ. Một số bị ngựa hất ngã xuống đất.
"Phóng tiễn!"
Những chiến sỹ ở dưới Cương nhận lệnh, lập tức bắn tên ra như mưa về phía địch nhân đang không có sức phản kích. Nhất thời máu thịt tung toé, thê thảm tới mức làm người không nỡ nhìn. Quân địch từ mặt bắc đang áp tới thấy vậy vội vàng lùi lại. Kỵ binh địch ở mặt tây thương vong thảm trọng, cũng vội hoảng hốt chạy trốn.
Mộ Dung Chiến thầm hô đáng tiếc. Nếu như địch nhân mặt bắc cũng bị tổn thất thì hắn có thể phản kích toàn diện. Bây giờ thì hắn chỉ còn cách dừng công kích. Nhưng dù thế nào thì hắn đã thành công giữ vững Trấn Hoang Cương mà không chút tổn thất nào. Thành quả như thế này cũng đủ để ăn nói rồi.
Mộ Dung Chiến lệnh: "Phóng pháo hoa báo tin vui."
Nữ binh phụ trách truyền tin nghe lệnh vội vã chấp hành.
Đồ Phụng Tam chầm chậm ruổi ngựa men theo bờ tây Dĩnh Thuỷ, dẫn bộ đội từ từ tiến về Biên Hoang tập. Hắn tịnh không lo lắng về vấn đề an toàn vì hai lộ quân của Mộ Dung Chiến và Thác Bạt Nghi đã đủ để khiến địch nhân phải vất vả ứng phó. Bọn địch tuyệt không ngu xuẩn tới mức kéo đến đây đánh đại quân Hoang nhân đang men theo bờ sông tiến lên, lại nắm trong tay quyền khống chế hạ du Dĩnh Thuỷ.
Địch nhân căn bản không thể đột tập**** bọn hắn vì mạng lưới thám tử do Cao Ngạn chủ trì có thể nắm rõ toàn bộ một khu vực rộng lớn lấy Biên Hoang tập làm trung tâm. Bất kỳ gió khua ngọn cỏ thế nào, thám tử sẽ thông qua thủ pháp truyền tin từ xa để thông báo cho các lộ chiến sỹ.
Tuy bầu không khí chiến tranh càng lúc càng tới gần, tâm thần hắn lại rời khỏi Biên Hoang, suy nghĩ về những sự biến thiên nhân sự của triều đại cách đây hơn trăm năm.
Bản thân hắn vốn tuyệt không có tầm nhìn xa trông rộng như vậy, nhưng cuộc nói chuyện với Hầu Lượng Sinh trước khi rời khỏi Giang Lăng đã khai mở hoàn toàn đại kế lập vua mà trước đây hắn chưa từng nghĩ qua. Những suy nghĩ hùng tài đại lược để làm sao đưa Lưu Dụ trở thành chủ nhân của phương Nam.
Nhân vật mà Hầu Lượng Sinh bội phục nhất chính là trí sỹ Tuân Úc thời Tam Quốc. Tuân Úc vốn là mưu thần của Viên Thiệu, là nhân vật đại biểu cho giới hào tộc thời Hán mạt. Nhưng do lão tin nhầm Viên Thiệu - một người mà "Ngoại khoan nội kị, dụng nhân nhi nghi chi, sở nhâm duy thân thích tử đệ"+ vì thế lão có tài mà không được trọng dụng. Sau đó, lão bỏ Viên Thiệu mà theo về với Tào Tháo. Trong trận chiến Quan Độ, Tào Tháo đại phá Viên Thiệu, từ đó xác lập cơ sở để tranh bá thiên hạ.
Đó chẳng phải là câu chuyện phiếm Hầu Lượng Sinh tuỳ ý nói ra. Xét hoàn cảnh hiện tại của hắn thì càng thấy rõ tại sao Hầu Lượng Sinh lại cam chịu mạo hiểm có thể mất mạng khi phản bội Hoàn Huyền bởi vì Hầu Lượng Sinh không những có lý tưởng, mà còn có kiến thức. Hầu Lượng Sinh chỉ ra rằng từ thời Hán Vũ Đế, Nho học độc tôn trở đi thì sự phân tranh chính trị quyền lực, sự hưng vong của Nguỵ Tấn thật ra là vấn đề thắng bại giữa giới hào tộc theo Nho giáo và giới hàn môn không theo Nho giáo.
Giới hào tộc theo Nho giáo thời Đông Hán hưng thịnh, tuân thủ đạo quân thần và phụ tử. Lấy Nho giáo làm môn học chính, mọi hành động đều phù hợp với tiêu chuẩn đạo đức của Nho giáo, gọi là phép hiếu, hữu, lễ. Phương pháp đạo đức tu thân trị gia đó cũng được áp dụng cho việc trị quốc bình thiên hạ, định rõ danh phận quân thần, xác định người có hiếu với cha mẹ mới có thể trung với vua, dùng cách nhìn đó để tuyển dụng nhân tài, rồi dần dần thành chế độ tuyển dụng. Người có thể trở thành quan hay không đều phải dựa vào các hào tộc danh giá tiến cử cả. Quan trường biến thành chỗ vui đùa giữa các hào tộc. Nho gia hàn môn bị bài xích ra ngoài hoàn toàn. Phương pháp tuyển dụng đó phát triển đến mức cực đoan và trở thành chế độ cửu phẩm trong Tấn Thất. Sự cách trở và đối lập giữa cao môn và hàn môn ngày càng kịch liệt, mâu thuẫn càng nặng nề.
Tào Tháo xuất thân là hàn môn không theo Nho giáo. Bản thân lão kiến thức hơn người, hiểu rõ tầm quan trọng của việc phải phá bỏ sự quan trọng của giới cao môn hào tộc Nho giáo. Vì thế lão chọn người chỉ dựa vào tài năng, cho rằng người có đức chưa chắc đã có tài, đả phá tiêu chuẩn tuyển dụng nhân tài Nho giáo của nhà Hán.
Từ đó cuộc đấu tranh giữa hàn môn và cao môn bắt đầu. Sau khi Tào Tháo chết, Tư Mã Ý xuất thân từ hào tộc thừa lúc con cháu họ Tào nhu nhược hồ đồ đã đoạt hoàng quyền từ tay họ Tào và khôi phục hoàn toàn cục diện giai cấp cao môn đại tộc thống trị như thời Đông Hán. Sự đả phá của Tào Tháo đối với cao môn không được tiếp tục vì Tư Mã Ý được giới cao môn hào tộc ủng hộ soán Nguỵ thành công. Hàn môn lâm vào thế bị áp bức hơn nữa dưới chế độ cửu phẩm bất công.
Nhưng tình trạng bất công đó không duy trì được lâu. Bản thân cao môn đại tộc vô cùng hủ bại, thêm vào đại hoạ người Hồ xâm lược nên hiện giờ Tấn Thất đã đến giai đoạn thoái trào như mặt trời về tây. Những nhân vật đại biểu cho cao môn đại tộc như Hoàn Huyền, Tư Mã Đạo Tử đều sinh hoạt xa hoa và hành động độc ác. Quân dân phương Nam đều đang chờ đợi một quang cảnh mới.
Dưới tình hình đó, Lưu Dụ trở thành người có nhiều khả năng nhất để thay đổi triều đại. Chỉ cần Lưu Dụ có thể khống chế Bắc Phủ Binh là có thể có được sự ủng hộ của toàn thể hàn môn trong thiên hạ và một bộ phận cao môn có lý tưởng cải cách. Vậy thì việc không thể sẽ biến thành có thể. Chỉ còn chờ xem bản thân Lưu Dụ có thể vận dụng được những điều kiện đặc biệt của bản thân không mà thôi.
"Uỳnh!"
Tiếng pháo hoa nổ ở phía sau từ trên cao bên trái vọng đến. Đồ Phụng Tam đang trầm tư mặc tưởng tỉnh lại, quay đầu nhìn về phía sau, vừa vặn thấy ánh sáng rực rỡ của pháo hoa báo hiệu.
Yến Phi dám dũng cảm xâm nhập vào đám thuỷ binh đó vì chàng đã nhìn rõ bọn chúng là những hảo thủ giỏi thuỷ tính được tuyển chọn từ người Khương và người Tiên Ti. Đại đa số bọn họ không biết rõ nhau. Hiển nhiên đây là đội ngũ được tuyển chọn lâm thời. Ủng hộ cho dự đoán của chàng là chỉ có một số ít người trong số đó biết nhau mới cười nói với nhau. Chàng còn nghe thấy chúng nói với nhau là số thuỷ kháo này chỉ vừa mới được vận chuyển tới Biên Hoang tập hai ba ngày trước đây.
Chàng cũng nghĩ tới chuyện khi lẫn vào với chúng, khả năng xấu nhất là số trang bị chỉ đủ dùng cho đám người đó, không thừa bộ nào cho chàng. Bất quá khả năng đó có thực thì chàng sẽ nghĩ cách khác để rời Tập sau. Tuy nhiên, khả năng đó tuyệt không lớn. Nói gì thì nói, chúng cũng phải có số lượng trang bị nhiều hơn để còn thay thế hoặc bổ sung. Vừa suy nghĩ trước sau, Yến Phi vừa đi lên lầu trên, lập tức trong lòng yên tâm rất nhiều.
Từng bộ thuỷ kháo được bày chỉnh tề để trên sàn. Bên cạnh là các vũ khí dùng dưới nước như thuỷ thích bén nhọn và dùi đục chuyên dùng để đối phó với thuyền địch. Ngoài ra, còn có ống đồng dài năm xích dùng để thò lên mặt nước để thở. Trang bị đủ dùng cho hai trăm người.
Điều làm chàng an tâm nhất là không một ai chú ý đến sự tham gia của vị khách không mời là chàng. Mọi người tự cởi quần áo để mặc thuỷ kháo vào, chụp mũ trùm đầu chỉ để lộ mắt, mũi và mồm. Yến Phi cố ý trà trộn vào đám người Khương để thay đổi y phục. Nhân lúc không ai để ý, chàng giấu Điệp Luyến Hoa vào song cửa.
Sau khi thay đổi y phục xong, chàng theo đại đội rời khỏi Thái Hoa Cư, xuyên qua quảng trường trước Chung Lâu, theo Đông đại nhai đi về phía Dĩnh Thuỷ. Chàng đi sau cùng, định thần lưu ý bố trí phòng ngự của địch nhân ở Đông đại nhai, đồng thời cũng lo lắng nếu trước khi hành động, đội này lại bị xếp hàng tập huấn thì thân phận gian tế của chàng không có cách gì che giấu được.
Toàn bộ Biên Hoang tập khẩn trương như một cây cung giương hết cỡ. Từng đội kỵ binh chạy qua chạy lại. Các ụ phòng thủ tầng tầng lớp lớp. Tất cả cửa sổ của các hàng quán ở Đông đại nhai bị phá tung. Trên mái nhà và trong phòng tạm thời không có ai. Tuy nhiên, Yến Phi có thể tưởng tượng khi cuộc chiến bắt đầu thì địch nhân sẽ y theo kế hoạch bố phòng hình thế trong Biên Hoang tập, vũ khí hạng nặng sẽ được đưa vào vị trí thích hợp, thạch hôi mang lên mái nhà cao, linh hoạt ứng biến, và dùng các phương pháp hữu hiệu nhất để đối phó với sự tấn công của các huynh đệ chàng.
Sau khi đi qua Đông đại môn, mùi vị quen thuộc từ phía Dĩnh Thuỷ phả vào trong mũi. Yến Phi cẩn thận nhìn quanh một lượt, lập tức hít vào một hơi khí lạnh. Chỉ thấy rất đông địch nhân đang nghiêm trận chờ đợi trên bờ sông, tiễn lâu chi chít, máy bắn đá và xe bắn tên được bố trí ở chỗ mấy toà thạch bảo có vị trí chiến lược. Bốn chiếc phù kiều được dựng lên nối thông hai bờ. Thanh thế như vậy quả thực làm người nhìn thấy phải kinh tâm động phách.
"Xếp hàng!"
Mọi người lập tức xếp thành mấy hàng trước sau. Yến Phi suýt nữa thì muốn lập tức phóng vào Dĩnh Thuỷ lặn xuống để bỏ chạy. May là chàng phát giác mọi người chỉ tuỳ ý xếp thành hàng, tuyệt không có thứ tự định trước. Có thể là do nhóm này mới thành lập, huấn luyện chưa đủ, hoặc là do bên trái có máy bắn đá, phía trước có tiến lâu, và bên phải lại để rất nhiều nỗ tiến xa nên không gian hạn chế, không thể bày hàng như chỗ rộng rãi bình thường nên chỉ xếp hàng cho có lệ. Khó chấp nhận việc công sức khó nhọc phải đổ sông đổ bể nên Yến Phi chỉ còn cách cứng cỏi đứng vào hàng cuối cùng bên ngoài. Tên "đồng đội" bên cạnh nhìn chàng một cái rồi lại quay đi. Yến Phi ngấm ngầm thở ra một hơi.
Tiếng vó ngựa vang lên.
Hơn mười kỵ mã từ bờ sông phía nam Dĩnh Thuỷ tiến lại. Vừa nhìn, Yến Phi lập tức thầm kêu không hay. Nguyên người đi đầu chính là lão bằng hữu Tông Chính Lương. Yến Phi trong lòng thầm cầu xin lão thiên gia, hy vọng Tông Chính Lương chỉ là xảo hợp đi ngang qua. Nhưng ước nguyện của chàng không thành, Tông Chính Lương được thân vệ phò tá đi đến trước đội ngũ thì dừng ngựa lại.
Yến Phi thầm thở dài. Với loại cao thủ như Tông Chánh Lương thì hắn chỉ cần đảo mắt nhìn qua khẳng định sẽ có thể thấy chàng như vàng trong cát mà nhận ra ngay. Hà huống Tông Chánh Lương còn là người có nhãn lực cao minh nhất trong số địch nhân.
Mình có nên làm thịt hắn trước khi bỏ đi không?
Yến Phi khẽ di động một chút cho người đứng trước chắn thị tuyến của Tông Chính Lương. Nhưng chỉ sợ chiêu này không có tác dụng gì vì Tông Chính Lương hiện đang ngồi trên lưng ngựa, có thể nhìn rõ tất cả mọi người.
Vào thời điểm quan trọng đó, từ chỗ xa xa bờ bên kia tiếng tù và và tiếng vó ngựa vang dậy, rõ ràng là có vài ngàn kỵ mã đang phóng tới. Toàn bộ địch nhân lộ thần sắc cảnh giác, nhìn sang phía có tiếng vó ngựa vọng đến ở bờ bên kia. Yến Phi nhìn Tông Chánh Lương, thấy hắn đang quay đầu nhìn sang bờ bên kia, hừ lạnh nói: "Hoang nhân đã đến nhận chết rồi."
Rồi hắn quay người lại làm Yến Phi giật mình vội vàng khom mình để tránh mục quang lợi hại của hắn. Tông Chánh Lương bị tiếng vó ngựa phân tán tâm thần, không còn tâm tình kiểm tra kỹ càng đối với đội thuỷ binh này nữa, dùng tiếng Hán quát lớn: "Tất cả phải hành động theo cờ hiệu. Nhiệm vụ của các ngươi là bảo vệ hàng rào gỗ chặn ngang sông, tránh không bị địch nhân từ dưới nước phá hỏng. Rõ chưa?"
Mọi người đáp lớn: "Rõ!"
Tông Chánh Lương lại quát: "Đi đi."
Mọi người lại dạ lớn rồi di chuyển theo phía nam, men theo Dĩnh Thuỷ chạy về phía hàng rào gỗ.
Yến Phi thầm cảm ơn trời đất, vội vàng cúi thấp đầu xuống đi theo mọi người, trong lòng suy nghĩ bờ bên kia rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì. Dưới thời tiết tốt như thế này mà lại cường công tuyến phòng thủ bờ đông của địch nhân thì thật chắc chết không nghi ngờ gì nữa.
Nghĩ cũng vô ích, việc khẩn cấp lúc này của chàng là phải gặp được Lưu Dụ để cho gã biết tình huống ở đây.
Chú thích:
* Thuỷ kháo: Áo lặn
** Thốn Bộ Nan: Cái cản chân
*** Tiêm Đinh trận: Trận do Thốn Bộ Nan tạo thành
**** Đột tập: Tập kích bất ngờ
+ Ngoại khoan nội kị, dụng nhân nhi nghi chi, sở nhâm duy thân thích tử đệ: Bề ngoài thì có vẻ rộng rãi nhưng trong lòng luôn đố kỵ, dùng người nhưng luôn nghi ngờ chỉ dùng thân thích, đệ tử
Thắng Lợi Ban Đầu
*Yến Phi tuyệt không hề hối hận vì đã bỏ lỡ cơ hội quay về địa đạo. Sau khi được thấy thực lực phòng thủ của địch bày trên quảng trường, chàng đã biến đổi hoàn toàn ấn tượng đối với Diêu Hưng, hiểu rõ nhận thức của mình về hắn trước đây là quá thô thiển.
Ngày đó chàng thấy địch nhân bố trí chiến luỹ bên ngoài Tập, tuy biết địch nhân mở rộng tuyến phòng thủ ra tận bên ngoài Tập, gây khó khăn thêm rất nhiều cho Hoang nhân khi tấn công, nhưng chàng vẫn không để trong lòng. Đến vừa rồi nhìn thấy những vũ khí hạng nặng để phòng thủ Tập thì chàng mới biết đã đánh giá địch nhân quá thấp.
Những vũ khí hạng nặng này đại bộ phận đều được chế tạo trong các công xưởng của Biên Hoang tập. Riêng nỗ tiến xa khẳng định đã được mang từ Trường An tới theo đường thuỷ. Thạch hôi chắc là được thu gom từ các địa phương ở phía bắc. Như vậy có thể thấy công tác chuẩn bị của địch nhân đầy đủ như thế nào.
Vì vậy chàng quyết định lập tức ly khai để thông báo tình hình thực sự của địch nhân cho các huynh đệ bên mình. Chàng có lưu lại cũng không có tác dụng gì bởi vì Lưu Dụ tuyệt không có khả năng đánh tới Dạ Oa tử. Đạo Nhật Phong trong tay chàng cũng khó phát huy được tác dụng xoay chuyển cục thế.
Quân địch tràn vào phòng. Nhiều người còn nói chuyện cười đùa ầm ỹ. Yến Phi cảm thấy sỹ khí địch nhân không nhỏ. Điều này có thể hiểu được vì chúng ở trong Tập có thể phòng thủ rất tốt, binh lực lại nhiều gấp ba lần Hoang nhân. Hơn nữa, chỉ cần nhìn thấy các loại vũ khí hạng nặng được bày trên quảng trường kia thì lòng tin của chúng lập tức đại tăng, hữu hiệu hơn nhiều so với bất cứ lời khích lệ nào của chủ soái.
Yến Phi đặt tay lên cán Điệp Luyến Hoa, chuẩn bị đánh giết trong lúc địch không đề phòng, chạy ra ngoài cửa, rồi bằng y phục quân Tiên Ti trên người và khẩu lệnh để xem vận khí của chàng có thể che mắt địch nhân trong lúc hỗn tạp mà thoát đi được không.
Tiếng giày nhà binh trên cầu thang truyền vào trong tai. Yến Phi trong lòng vô cùng ngạc nhiên. Sao địch nhân lại lên lầu chứ? Không phải vào đại đường điều tra sao? Chàng liền vội lưu tâm nghe ngóng. Một tên lính dùng tiếng Tiên Ti nói: "Khí trời nóng nực quá. Được đến chỗ có nước mà dầm mình còn hơn là sống dở chết dở trên mặt đất."
Một tên khác nói: "Đừng có cao hứng sớm vậy. Ngươi không thể dầm dưới nước cả ngày được. Khi mặc thuỷ kháo* da trâu chống nước này phơi dưới ánh mặt trời chói chang ở bờ sông thì ngươi mới hiểu rõ mùi vị là thế nào."
Yến Phi tỉnh ngộ. Bọn lính này đến đây không phải vì chàng. Địch nhân vẫn chưa phát hiện chàng đã động chân động tay vào chỗ Tây Qua Bì Pháo. Vì thuỷ kháo để trên lầu, bọn này đến thay đồ để ra Dĩnh Thuỷ tiến hành các hành động đặc biệt của "thuỷ binh". Yến Phi lập tức động tâm. Nếu như muốn an toàn ly khai thì đây là cơ hội duy nhất đóng giả địch nhân để rời đi. Nghĩ tới đây, chàng vội giữ tinh thần tỉnh táo, rồi thò đầu ra nhìn.
Địch nhân đang nối đuôi nhau lên lầu, không ai thèm nhìn về phía chàng một cái. Yến Phi đợi đến khi tên cuối cùng bước vào cửa liền nhanh như chớp phóng ra, đuổi theo sau tên đó rồi bước theo lên lầu.
Mộ Dung Chiến hạ lệnh một tiếng. Năm ngàn chiến sỹ Hoang nhân lập tức biểu diễn sự biến hoá của trận thế. Thuẫn Bài trận hai bên cánh nhanh chóng di động, chuyển sang bảo vệ hai phía đông tây của Trấn Hoang Cương.
Trấn Hoang Cương hình thế hiểm yếu, ba mặt cao vút lên. Mặt hướng về Biên Hoang tập là cao nhất, vươn khỏi mặt đất hơn mười trượng, sau đó xuôi dần xuống phía nam thành một con dốc, là con đường duy nhất lên Cương. Sau khi biến trận thì trận thế của chiến sỹ Hoang nhân trở thành dựa vào Cương cố thủ, không còn lo mặt sau.
Đội ngũ binh lính đang ở hậu phương lúc này xuất ra ba trăm người phi lên rồi xuống ngựa, đi đến chỗ cao ở phía tây của Cương. Hơn trăm tiễn thủ trong số đó giương cung lắp tên. Hai trăm người còn lại người thì chuyển Hoả Thạch Độc Yên tiễn, người điểm hoả thì điểm hoả. Mọi hành động đều bình tĩnh trật tự, mau chóng mà không loạn, lộ rõ thành quả luyện binh của Mộ Dung Chiến.
Quân địch đang thi triển chiến thuật dùng toàn bộ kỵ binh xung kích. Đội quân đột kích từ phía tây tới gồm năm ngàn người tản ra thành hình rẻ quạt. Những tên đi đầu đều cầm đằng thuẫn lớn để chắn tên. Đây chính là chiến thuật mà người Hồ thành thạo nhất. Sau loạt xung phong hãm trận đầu tiên, họ sẽ tản ra quấy nhiễu các mặt khác của trận địch, rồi từ bốn phương tám hướng luân phiên công kích, tiêu hao tên nỏ, và giảm bớt sức chiến đấu của đối phương.
Chiến thuật đó vốn là vạn vô nhất thất vì Hoang nhân phải lao sư viễn chinh mệt nhọc chưa khôi phục được sức lực, trận cước chưa ổn định, sao có thể trụ được sự tấn công mạnh mẽ bằng phiêu kỵ với ưu thế binh lực hơn hẳn của chúng chứ?
Hai ngàn kỵ binh địch ở mặt bắc lại dùng một trận pháp khác, chầm chậm vững chắc tiến lên, đội hình tụ mà không phân tán. Ba hàng đầu đều dùng thuẫn bảo vệ người và ngựa. Bọn ở phía sau thì giương cung lắp tiễn, từng bước bức tới gây áp lực.
Mộ Dung Chiến đứng thẳng trên đỉnh Cương, thần khí an định giống như một thiên thần hạ phàm. Bỗng nhiên khoé miệng hắn lộ xuất một tia tiếu ý, thét lớn: "Sử dụng "Thốn Bộ Nan"**."
Hơn năm mươi chiến sỹ sớm đã cầm sẵn "Thốn Bộ Nan" trong tay nghe lệnh liền đồng thanh quát lớn, ném mạnh loạt "Thốn Bộ Nan" đầu tiên về phía địch nhân. Bọn họ người nào lực tay cũng mạnh mẽ, lại ném từ trên cao xuống nên điểm rơi đạt tới năm sáu trăm bộ, tạo thành một lớp phòng ngự ngăn địch.
Số "Thốn Bộ Nan" này đã được gia công đặc biệt, cả hai mặt đều gắn đầy đinh nhọn hướng lên trên. Bất kể tiếp đất mặt nào thì mặt kia cũng đều có đinh nhọn hướng lên. Chiêu này nằm ngoài ý liệu của địch nhân, làm bọn chúng muốn tránh cũng không được. Tuyệt diệu nhất là chỉ có bọn địch ở phía trước mới biết đã phát sinh chuyện gì, bọn ở đằng sau vẫn giục ngựa thục mạng tiến lên làm bọn ở phía trước không thể dừng ngựa lại được.
Loạt "Thốn Bộ Nan" thứ hai đã được ném ra, rồi đến loạt thứ ba.
Đám địch nhân gần nhất chỉ còn cách trận thế bọn họ bảy trăm bước.
Bảy trăm kỵ sỹ Hoang nhân đang nghiêm trận chờ đợi ở hậu phương. Chỉ cần địch nhân phát sinh hiện tượng rối loạn là sẽ theo lệnh lao ra đánh giết, vòng đến quấy nhiễu hậu phương địch nhân. Diêu Mãnh lúc này đã đi xuống hội họp với đội quân bảy trăm người này.
Mộ Dung Chiến lại quát lớn: "Châm lửa thần tiễn."
Các chiến sỹ cứ nghe lệnh mà thi hành.
Địch nhân công tới từ phía tây bắt đầu rối loạn. Đám ở phía trước đương nhiên không dám cho ngựa đạp vào Tiêm Đinh trận ***, nhưng lại không lùi lại được, chỉ còn cách chạy rẽ sang hai bên làm khí thế hùng mạnh như lôi điện lúc đầu bị giảm đi rất nhiều. Đám đi sau không biết sự tồn tại của "Thốn Bộ Nan", lại bị cỏ dại che khuất nên vẫn mù quáng xông thẳng về phía bọn họ. Bạn đang xem truyện được sao chép tại: TruyenFull.vn chấm c.o.m
Mộ Dung Chiến hạ lệnh: "Phóng thần tiễn."
Hơn trăm mũi Hoả Thạch Độc Yên tiễn đồng thời bắn ra, kéo theo những vệt khói bắn vào địch nhân trong tầm bắn, tạo ra một quang cảnh tráng lệ do hàng trăm vệt khói mỹ lệ tạo ra. Hoả Thạch Độc Yên tiễn vừa tiếp đất, lập tức làm bùng lên một đám khói đen, bao trùm lấy địch nhân.
Không chịu nổi trước tiên là đám ngựa. Chúng lập tức chạy tán loạn, cất tiếng hý thê thảm, đá lung tung khiến người đổ ngựa ngã. Loạt Hoả Thạch Độc Yên tiễn thứ hai được bắn ra hướng lên cao làm tầm bắn ra xa hơn, rơi thẳng vào trận địch.
Vài trăm kỵ sĩ địch vẫn từ trong đám khói mù phóng ra, nhưng bọn ngựa như đã phát điên, không chịu sự khống chế của chủ nhân nữa. Một phần địch nhân khoé miệng đã ứa máu, thần tình thống khổ. Một số bị ngựa hất ngã xuống đất.
"Phóng tiễn!"
Những chiến sỹ ở dưới Cương nhận lệnh, lập tức bắn tên ra như mưa về phía địch nhân đang không có sức phản kích. Nhất thời máu thịt tung toé, thê thảm tới mức làm người không nỡ nhìn. Quân địch từ mặt bắc đang áp tới thấy vậy vội vàng lùi lại. Kỵ binh địch ở mặt tây thương vong thảm trọng, cũng vội hoảng hốt chạy trốn.
Mộ Dung Chiến thầm hô đáng tiếc. Nếu như địch nhân mặt bắc cũng bị tổn thất thì hắn có thể phản kích toàn diện. Bây giờ thì hắn chỉ còn cách dừng công kích. Nhưng dù thế nào thì hắn đã thành công giữ vững Trấn Hoang Cương mà không chút tổn thất nào. Thành quả như thế này cũng đủ để ăn nói rồi.
Mộ Dung Chiến lệnh: "Phóng pháo hoa báo tin vui."
Nữ binh phụ trách truyền tin nghe lệnh vội vã chấp hành.
Đồ Phụng Tam chầm chậm ruổi ngựa men theo bờ tây Dĩnh Thuỷ, dẫn bộ đội từ từ tiến về Biên Hoang tập. Hắn tịnh không lo lắng về vấn đề an toàn vì hai lộ quân của Mộ Dung Chiến và Thác Bạt Nghi đã đủ để khiến địch nhân phải vất vả ứng phó. Bọn địch tuyệt không ngu xuẩn tới mức kéo đến đây đánh đại quân Hoang nhân đang men theo bờ sông tiến lên, lại nắm trong tay quyền khống chế hạ du Dĩnh Thuỷ.
Địch nhân căn bản không thể đột tập**** bọn hắn vì mạng lưới thám tử do Cao Ngạn chủ trì có thể nắm rõ toàn bộ một khu vực rộng lớn lấy Biên Hoang tập làm trung tâm. Bất kỳ gió khua ngọn cỏ thế nào, thám tử sẽ thông qua thủ pháp truyền tin từ xa để thông báo cho các lộ chiến sỹ.
Tuy bầu không khí chiến tranh càng lúc càng tới gần, tâm thần hắn lại rời khỏi Biên Hoang, suy nghĩ về những sự biến thiên nhân sự của triều đại cách đây hơn trăm năm.
Bản thân hắn vốn tuyệt không có tầm nhìn xa trông rộng như vậy, nhưng cuộc nói chuyện với Hầu Lượng Sinh trước khi rời khỏi Giang Lăng đã khai mở hoàn toàn đại kế lập vua mà trước đây hắn chưa từng nghĩ qua. Những suy nghĩ hùng tài đại lược để làm sao đưa Lưu Dụ trở thành chủ nhân của phương Nam.
Nhân vật mà Hầu Lượng Sinh bội phục nhất chính là trí sỹ Tuân Úc thời Tam Quốc. Tuân Úc vốn là mưu thần của Viên Thiệu, là nhân vật đại biểu cho giới hào tộc thời Hán mạt. Nhưng do lão tin nhầm Viên Thiệu - một người mà "Ngoại khoan nội kị, dụng nhân nhi nghi chi, sở nhâm duy thân thích tử đệ"+ vì thế lão có tài mà không được trọng dụng. Sau đó, lão bỏ Viên Thiệu mà theo về với Tào Tháo. Trong trận chiến Quan Độ, Tào Tháo đại phá Viên Thiệu, từ đó xác lập cơ sở để tranh bá thiên hạ.
Đó chẳng phải là câu chuyện phiếm Hầu Lượng Sinh tuỳ ý nói ra. Xét hoàn cảnh hiện tại của hắn thì càng thấy rõ tại sao Hầu Lượng Sinh lại cam chịu mạo hiểm có thể mất mạng khi phản bội Hoàn Huyền bởi vì Hầu Lượng Sinh không những có lý tưởng, mà còn có kiến thức. Hầu Lượng Sinh chỉ ra rằng từ thời Hán Vũ Đế, Nho học độc tôn trở đi thì sự phân tranh chính trị quyền lực, sự hưng vong của Nguỵ Tấn thật ra là vấn đề thắng bại giữa giới hào tộc theo Nho giáo và giới hàn môn không theo Nho giáo.
Giới hào tộc theo Nho giáo thời Đông Hán hưng thịnh, tuân thủ đạo quân thần và phụ tử. Lấy Nho giáo làm môn học chính, mọi hành động đều phù hợp với tiêu chuẩn đạo đức của Nho giáo, gọi là phép hiếu, hữu, lễ. Phương pháp đạo đức tu thân trị gia đó cũng được áp dụng cho việc trị quốc bình thiên hạ, định rõ danh phận quân thần, xác định người có hiếu với cha mẹ mới có thể trung với vua, dùng cách nhìn đó để tuyển dụng nhân tài, rồi dần dần thành chế độ tuyển dụng. Người có thể trở thành quan hay không đều phải dựa vào các hào tộc danh giá tiến cử cả. Quan trường biến thành chỗ vui đùa giữa các hào tộc. Nho gia hàn môn bị bài xích ra ngoài hoàn toàn. Phương pháp tuyển dụng đó phát triển đến mức cực đoan và trở thành chế độ cửu phẩm trong Tấn Thất. Sự cách trở và đối lập giữa cao môn và hàn môn ngày càng kịch liệt, mâu thuẫn càng nặng nề.
Tào Tháo xuất thân là hàn môn không theo Nho giáo. Bản thân lão kiến thức hơn người, hiểu rõ tầm quan trọng của việc phải phá bỏ sự quan trọng của giới cao môn hào tộc Nho giáo. Vì thế lão chọn người chỉ dựa vào tài năng, cho rằng người có đức chưa chắc đã có tài, đả phá tiêu chuẩn tuyển dụng nhân tài Nho giáo của nhà Hán.
Từ đó cuộc đấu tranh giữa hàn môn và cao môn bắt đầu. Sau khi Tào Tháo chết, Tư Mã Ý xuất thân từ hào tộc thừa lúc con cháu họ Tào nhu nhược hồ đồ đã đoạt hoàng quyền từ tay họ Tào và khôi phục hoàn toàn cục diện giai cấp cao môn đại tộc thống trị như thời Đông Hán. Sự đả phá của Tào Tháo đối với cao môn không được tiếp tục vì Tư Mã Ý được giới cao môn hào tộc ủng hộ soán Nguỵ thành công. Hàn môn lâm vào thế bị áp bức hơn nữa dưới chế độ cửu phẩm bất công.
Nhưng tình trạng bất công đó không duy trì được lâu. Bản thân cao môn đại tộc vô cùng hủ bại, thêm vào đại hoạ người Hồ xâm lược nên hiện giờ Tấn Thất đã đến giai đoạn thoái trào như mặt trời về tây. Những nhân vật đại biểu cho cao môn đại tộc như Hoàn Huyền, Tư Mã Đạo Tử đều sinh hoạt xa hoa và hành động độc ác. Quân dân phương Nam đều đang chờ đợi một quang cảnh mới.
Dưới tình hình đó, Lưu Dụ trở thành người có nhiều khả năng nhất để thay đổi triều đại. Chỉ cần Lưu Dụ có thể khống chế Bắc Phủ Binh là có thể có được sự ủng hộ của toàn thể hàn môn trong thiên hạ và một bộ phận cao môn có lý tưởng cải cách. Vậy thì việc không thể sẽ biến thành có thể. Chỉ còn chờ xem bản thân Lưu Dụ có thể vận dụng được những điều kiện đặc biệt của bản thân không mà thôi.
"Uỳnh!"
Tiếng pháo hoa nổ ở phía sau từ trên cao bên trái vọng đến. Đồ Phụng Tam đang trầm tư mặc tưởng tỉnh lại, quay đầu nhìn về phía sau, vừa vặn thấy ánh sáng rực rỡ của pháo hoa báo hiệu.
Yến Phi dám dũng cảm xâm nhập vào đám thuỷ binh đó vì chàng đã nhìn rõ bọn chúng là những hảo thủ giỏi thuỷ tính được tuyển chọn từ người Khương và người Tiên Ti. Đại đa số bọn họ không biết rõ nhau. Hiển nhiên đây là đội ngũ được tuyển chọn lâm thời. Ủng hộ cho dự đoán của chàng là chỉ có một số ít người trong số đó biết nhau mới cười nói với nhau. Chàng còn nghe thấy chúng nói với nhau là số thuỷ kháo này chỉ vừa mới được vận chuyển tới Biên Hoang tập hai ba ngày trước đây.
Chàng cũng nghĩ tới chuyện khi lẫn vào với chúng, khả năng xấu nhất là số trang bị chỉ đủ dùng cho đám người đó, không thừa bộ nào cho chàng. Bất quá khả năng đó có thực thì chàng sẽ nghĩ cách khác để rời Tập sau. Tuy nhiên, khả năng đó tuyệt không lớn. Nói gì thì nói, chúng cũng phải có số lượng trang bị nhiều hơn để còn thay thế hoặc bổ sung. Vừa suy nghĩ trước sau, Yến Phi vừa đi lên lầu trên, lập tức trong lòng yên tâm rất nhiều.
Từng bộ thuỷ kháo được bày chỉnh tề để trên sàn. Bên cạnh là các vũ khí dùng dưới nước như thuỷ thích bén nhọn và dùi đục chuyên dùng để đối phó với thuyền địch. Ngoài ra, còn có ống đồng dài năm xích dùng để thò lên mặt nước để thở. Trang bị đủ dùng cho hai trăm người.
Điều làm chàng an tâm nhất là không một ai chú ý đến sự tham gia của vị khách không mời là chàng. Mọi người tự cởi quần áo để mặc thuỷ kháo vào, chụp mũ trùm đầu chỉ để lộ mắt, mũi và mồm. Yến Phi cố ý trà trộn vào đám người Khương để thay đổi y phục. Nhân lúc không ai để ý, chàng giấu Điệp Luyến Hoa vào song cửa.
Sau khi thay đổi y phục xong, chàng theo đại đội rời khỏi Thái Hoa Cư, xuyên qua quảng trường trước Chung Lâu, theo Đông đại nhai đi về phía Dĩnh Thuỷ. Chàng đi sau cùng, định thần lưu ý bố trí phòng ngự của địch nhân ở Đông đại nhai, đồng thời cũng lo lắng nếu trước khi hành động, đội này lại bị xếp hàng tập huấn thì thân phận gian tế của chàng không có cách gì che giấu được.
Toàn bộ Biên Hoang tập khẩn trương như một cây cung giương hết cỡ. Từng đội kỵ binh chạy qua chạy lại. Các ụ phòng thủ tầng tầng lớp lớp. Tất cả cửa sổ của các hàng quán ở Đông đại nhai bị phá tung. Trên mái nhà và trong phòng tạm thời không có ai. Tuy nhiên, Yến Phi có thể tưởng tượng khi cuộc chiến bắt đầu thì địch nhân sẽ y theo kế hoạch bố phòng hình thế trong Biên Hoang tập, vũ khí hạng nặng sẽ được đưa vào vị trí thích hợp, thạch hôi mang lên mái nhà cao, linh hoạt ứng biến, và dùng các phương pháp hữu hiệu nhất để đối phó với sự tấn công của các huynh đệ chàng.
Sau khi đi qua Đông đại môn, mùi vị quen thuộc từ phía Dĩnh Thuỷ phả vào trong mũi. Yến Phi cẩn thận nhìn quanh một lượt, lập tức hít vào một hơi khí lạnh. Chỉ thấy rất đông địch nhân đang nghiêm trận chờ đợi trên bờ sông, tiễn lâu chi chít, máy bắn đá và xe bắn tên được bố trí ở chỗ mấy toà thạch bảo có vị trí chiến lược. Bốn chiếc phù kiều được dựng lên nối thông hai bờ. Thanh thế như vậy quả thực làm người nhìn thấy phải kinh tâm động phách.
"Xếp hàng!"
Mọi người lập tức xếp thành mấy hàng trước sau. Yến Phi suýt nữa thì muốn lập tức phóng vào Dĩnh Thuỷ lặn xuống để bỏ chạy. May là chàng phát giác mọi người chỉ tuỳ ý xếp thành hàng, tuyệt không có thứ tự định trước. Có thể là do nhóm này mới thành lập, huấn luyện chưa đủ, hoặc là do bên trái có máy bắn đá, phía trước có tiến lâu, và bên phải lại để rất nhiều nỗ tiến xa nên không gian hạn chế, không thể bày hàng như chỗ rộng rãi bình thường nên chỉ xếp hàng cho có lệ. Khó chấp nhận việc công sức khó nhọc phải đổ sông đổ bể nên Yến Phi chỉ còn cách cứng cỏi đứng vào hàng cuối cùng bên ngoài. Tên "đồng đội" bên cạnh nhìn chàng một cái rồi lại quay đi. Yến Phi ngấm ngầm thở ra một hơi.
Tiếng vó ngựa vang lên.
Hơn mười kỵ mã từ bờ sông phía nam Dĩnh Thuỷ tiến lại. Vừa nhìn, Yến Phi lập tức thầm kêu không hay. Nguyên người đi đầu chính là lão bằng hữu Tông Chính Lương. Yến Phi trong lòng thầm cầu xin lão thiên gia, hy vọng Tông Chính Lương chỉ là xảo hợp đi ngang qua. Nhưng ước nguyện của chàng không thành, Tông Chính Lương được thân vệ phò tá đi đến trước đội ngũ thì dừng ngựa lại.
Yến Phi thầm thở dài. Với loại cao thủ như Tông Chánh Lương thì hắn chỉ cần đảo mắt nhìn qua khẳng định sẽ có thể thấy chàng như vàng trong cát mà nhận ra ngay. Hà huống Tông Chánh Lương còn là người có nhãn lực cao minh nhất trong số địch nhân.
Mình có nên làm thịt hắn trước khi bỏ đi không?
Yến Phi khẽ di động một chút cho người đứng trước chắn thị tuyến của Tông Chính Lương. Nhưng chỉ sợ chiêu này không có tác dụng gì vì Tông Chính Lương hiện đang ngồi trên lưng ngựa, có thể nhìn rõ tất cả mọi người.
Vào thời điểm quan trọng đó, từ chỗ xa xa bờ bên kia tiếng tù và và tiếng vó ngựa vang dậy, rõ ràng là có vài ngàn kỵ mã đang phóng tới. Toàn bộ địch nhân lộ thần sắc cảnh giác, nhìn sang phía có tiếng vó ngựa vọng đến ở bờ bên kia. Yến Phi nhìn Tông Chánh Lương, thấy hắn đang quay đầu nhìn sang bờ bên kia, hừ lạnh nói: "Hoang nhân đã đến nhận chết rồi."
Rồi hắn quay người lại làm Yến Phi giật mình vội vàng khom mình để tránh mục quang lợi hại của hắn. Tông Chánh Lương bị tiếng vó ngựa phân tán tâm thần, không còn tâm tình kiểm tra kỹ càng đối với đội thuỷ binh này nữa, dùng tiếng Hán quát lớn: "Tất cả phải hành động theo cờ hiệu. Nhiệm vụ của các ngươi là bảo vệ hàng rào gỗ chặn ngang sông, tránh không bị địch nhân từ dưới nước phá hỏng. Rõ chưa?"
Mọi người đáp lớn: "Rõ!"
Tông Chánh Lương lại quát: "Đi đi."
Mọi người lại dạ lớn rồi di chuyển theo phía nam, men theo Dĩnh Thuỷ chạy về phía hàng rào gỗ.
Yến Phi thầm cảm ơn trời đất, vội vàng cúi thấp đầu xuống đi theo mọi người, trong lòng suy nghĩ bờ bên kia rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì. Dưới thời tiết tốt như thế này mà lại cường công tuyến phòng thủ bờ đông của địch nhân thì thật chắc chết không nghi ngờ gì nữa.
Nghĩ cũng vô ích, việc khẩn cấp lúc này của chàng là phải gặp được Lưu Dụ để cho gã biết tình huống ở đây.
Chú thích:
* Thuỷ kháo: Áo lặn
** Thốn Bộ Nan: Cái cản chân
*** Tiêm Đinh trận: Trận do Thốn Bộ Nan tạo thành
**** Đột tập: Tập kích bất ngờ
+ Ngoại khoan nội kị, dụng nhân nhi nghi chi, sở nhâm duy thân thích tử đệ: Bề ngoài thì có vẻ rộng rãi nhưng trong lòng luôn đố kỵ, dùng người nhưng luôn nghi ngờ chỉ dùng thân thích, đệ tử
Chương trước
Chương sau
- Chương 1: Vung roi quất xuống nước
- Chương 2: Ngàn cân treo sợi tóc
- Chương 3: Thoát nạn trong gang tấc
- Chương 4: Hùng tài đại lược
- Chương 5: Các pháp các sư
- Chương 6: Hoang thiên đại pháp
- Chương 7: Trại đêm nấu rượu
- Chương 8: Xà hiết mỹ nhân
- Chương 9: Thái bình ngọc bội
- Chương 10: Hoạn nạn chân tình
- Chương 11: Hung hoài đại chí
- Chương 12: Tần Hoài chi nguyệt
- Chương 13: Thiếu mất một chút
- Chương 14: Hiểm tử hoàn sinh
- Chương 15: Tỵ nạn chi sở
- Chương 16: Di Lặc dị đoan
- Chương 17: Vì họa được phúc
- Chương 18: Dị đoan tà thuyết
- Chương 19: Liễu ám hoa minh
- Chương 20: Ngư mục hỗn châu
- Chương 21: Hoàn thành nhiệm vụ
- Chương 22: Phá vây thoát thân
- Chương 23: Chia đường chạy
- Chương 24: Ơn tri ngộ
- Chương 25: Tiêu Dao yêu giáo
- Chương 26: Tiêu Dao Đại Đế
- Chương 27: Ngự long chi quân
- Chương 28: Ánh mắt động lòng người
- Chương 29: Biệt vô thoái lộ
- Chương 30: Đồng hồ Đan kiếp
- Chương 31: Đệ kế huynh vị
- Chương 32: Đại chiến tiền tịch
- Chương 33: Phì Thủy chi chiến
- Chương 34: Phì Thủy lưu tuyệt
- Chương 35: Phe tề mạc cập
- Chương 36: Tham tao yếu hại
- Chương 37: Đan kiếp chi nạn
- Chương 38: Hỏa băng dị tượng
- Chương 39: Nam Bắc song hùng
- Chương 40: Tống quân thiên lý
- Chương 41: Kiếp hậu dư sinh
- Chương 42: Tránh trát cầu tồn
- Chương 43: Di Lặc nam lai
- Chương 44: Minh tranh ám đấu
- Chương 45: Sĩ thứ chi biệt
- Chương 46: Phi lai hoanh họa
- Chương 47: Thiết xỉ thống hận
- Chương 48: Thời bất ngã dữ
- Chương 49: Lộ chuyển phong hồi
- Chương 50: Tam thiên chi ước
- Chương 51: Thiên hạ cô bổn
- Chương 52: Bất hoài hảo ý
- Chương 53: Huyền công sơ thành
- Chương 54: Ý trời khó lường
- Chương 55: Tự nhiên chi đạo
- Chương 56: Dĩ nhãn hoàn nhãn
- Chương 57: Nữu chuyển càn khôn
- Chương 58: Đại nhậm lâm thân
- Chương 59: Giai nhân hữu ước
- Chương 60: Tần Hoài chi mộng
- Chương 61: Danh kỹ bản sắc
- Chương 62: Vô địch tổ hợp
- Chương 63: Âm thần Dương thần
- Chương 64: Thống nhất chi mộng
- Chương 65: Biên Hoang kinh biến
- Chương 66: Sơ thí đề thanh
- Chương 67: Dã hỏa vãn yến
- Chương 68: Phong hổ long vân
- Chương 69: Tối giai vũ khí
- Chương 70: Biên Hoang chi dạ
- Chương 71: Dạ Oa phong tình
- Chương 72: Biến hóa hoành sinh
- Chương 73: Thiên kim tán tận
- Chương 74: Giai nhân hữu ước
- Chương 75: Động thiên phúc địa
- Chương 76: Công khai khiêu chiến
- Chương 77: Đại địa phi ưng
- Chương 78: Linh thủ khước địch
- Chương 79: Giang hồ thủ đoạn
- Chương 80: Ngoan cường đối thủ
- Chương 81: Đại địch đương đầu
- Chương 82: Biên Hoang tầm mộng
- Chương 83: Truy hung đại kế
- Chương 84: Hữu nguy hữu cơ
- Chương 85: Thản thành hợp tác
- Chương 86: Tình nhân như mộng
- Chương 87: Kỳ nhân chi đạo
- Chương 88: Quyền lực du hí
- Chương 89: Vĩnh viễn khai thủy
- Chương 90: Chung lâu nghị hội
- Chương 91: Thủ danh cố khách
- Chương 92: Thần bộ siêu cấp
- Chương 93: Nhất lộ thuận phong
- Chương 94: Trừ yêu đại kế
- Chương 95: Thiên Sư Tôn Ân
- Chương 96: Chiến vân mật bố
- Chương 97: Sát thân họa nguyên
- Chương 98: Chân giả Hoa Yêu
- Chương 99: Ái tình du hí
- Chương 100: Dạ Oa chiến sĩ
- Chương 101: Trừ yêu hành động
- Chương 102: Nan vong cựu ái
- Chương 103: Thùy thị Hoa Yêu
- Chương 104: Nhân quả tuần hoàn
- Chương 105: Hoa Yêu sính uy
- Chương 106: Tử lý đào sinh
- Chương 107: Ác quán mãn doanh
- Chương 108: Dụ nhân đề nghị
- Chương 109: Tránh trát cầu tồn
- Chương 110: Vãng sự như yên
- Chương 111: Trích huyết vi minh
- Chương 112: Nhất phiên hảo ý
- Chương 113: Đại họa lâm đầu
- Chương 114: Thấu triệt nhập vi
- Chương 115: Địch hữu nan phân
- Chương 116: Thệ sư Bắc thượng
- Chương 117: Sát nhân diệt khẩu
- Chương 118: Đại Ngụy di thần
- Chương 119: Thùy thị nội gian
- Chương 120: Chỉ hứa thắng lợi
- Chương 121: Chân tình đối thoại
- Chương 122: Chiến vân mật bố
- Chương 123: Thống nhất Biên hoang
- Chương 124: Các triển cơ mưu
- Chương 125: Biên hoang chi chiến
- Chương 126: Vạn chúng nhất tâm
- Chương 127: Kỳ khai đắc thắng
- Chương 128: Tối cao thống soái
- Chương 129: Binh pháp nữ thần
- Chương 130: Dĩnh Thủy trung phục
- Chương 131: Dĩnh Thủy chi chiến
- Chương 132: Trừ danh chi nhật
- Chương 133: Xảo ngộ ngọc nhân
- Chương 134: Hậu hữu truy binh
- Chương 135: Chiến hỏa chân tình
- Chương 136: Chiến cốc nhiệm vụ
- Chương 137: Cao hàn chi cách
- Chương 138: Nhất niệm chi gian
- Chương 139: Các thi mưu pháp
- Chương 140: Thùy dữ tranh phong
- Chương 141: Thùy chủ Dĩnh hà
- Chương 142: Hồng đăng cao huyền
- Chương 143: Quân sự thiên phần
- Chương 144: Thắng lợi quan kiện
- Chương 145: Chiến trường tửu lệnh
- Chương 146: Thổ lộ tâm thanh
- Chương 147: Âm sai dương thác
- Chương 148: Trần Hoàng chi chiến
- Chương 149: Quyến sủng bất tái
- Chương 150: Tâm hữu linh tê
- Chương 151: Tư bôn đại kế
- Chương 152: Nam nhân chi nặc
- Chương 153: Đấu tranh nội tâm
- Chương 154: Thủ Nhất Chi Gian
- Chương 155: Kiếp Hậu Trọng Phùng
- Chương 156: Công Đức Vô Lượng
- Chương 157: Hùng tài vĩ lược
- Chương 158: Chích Tranh Triêu Tịch
- Chương 159: Kiến lập hỗ tín
- Chương 160: Sinh li tử biệt
- Chương 161: Phản công đại kế (Kế hoạch phản công)
- Chương 162: Chích khiếm đông phong (Chỉ thiếu gió đông)
- Chương 163: Biên Hoang Hành Động
- Chương 164: Mật Mưu Phản Công
- Chương 165: Các hoài quỷ thai (Chuyện ai nấy lo)
- Chương 166: Lạt Sát Xảo Kế (Xảo Kế Giết Người)
- Chương 167: Phản Công Tiền Tịch (Đêm Trước Phản Công)
- Chương 168: Đầu Thạch Vấn Lộ (Thăm Dò Trước Khi Hành Động)
- Chương 169: Linh Hoạt Ứng Biến
- Chương 170: Ứng Biến Kế Hoạch (Kế Hoạch Ứng Biến)
- Chương 171: Chung Lâu Thứ Sát
- Chương 172: Thất Nhi Phục Đắc
- Chương 173: Công Thành Thân Thối
- Chương 174: Tiên Phong Bộ Đội
- Chương 175: Nam Bắc Tranh Hùng
- Chương 176: Mật Mưu Tạo Phản
- Chương 177: Nhạn Môn Bình Thành
- Chương 178: Biên Hoang Tác Dụng
- Chương 179: Tạ Huyền Quy Thiên
- Chương 180: Bảo Mệnh Linh Phù
- Chương 181: Xảo Ngộ Cố Nhân
- Chương 182: Dĩ Độc Công Độc
- Chương 183: Thác Bạt Chi Chủ
- Chương 184: Hoài Bích Kỳ Tội
- Chương 185: Dĩ Yêu Trị Yêu
- Chương 186: Tối Hậu Nhất Kỳ
- Chương 187: Tâm Sanh Cụ Ý
- Chương 188: Liệu Địch Như Thần
- Chương 189: Đại Cục Dĩ Định
- Chương 190: Sưu Hồn Tà Thuật
- Chương 191: Chân Tình Đối Thoại
- Chương 192: Đạo Môn Quái Kiệt
- Chương 193: Nhưng Thị Bằng Hữu
- Chương 194: Hỏa Kiếp Thủy Độc
- Chương 195: Duy Nhất Xuất Lộ
- Chương 196: Nhục Thể Giao Dịch
- Chương 197: Tương Kế Tựu Kế
- Chương 198: Hữu Ích Hoang Ngôn
- Chương 199: Nhập Thành Chi Kế
- Chương 200: Mỹ Lệ Minh Hữu
- Chương 201: Thiên Thời Địa Lợi
- Chương 202: Trọng Kiến Kiều Oa
- Chương 203: Dao Ngôn Mãn Tập
- Chương 204: Trung Nghĩa Chi Hội
- Chương 205: Hung Tung Tái Hiện
- Chương 206: Xảo phá âm mưu
- Chương 207: Đoàn Kết Nội Bộ
- Chương 208: Ngọc Nhân Lai Kiến
- Chương 209: Tâm Bội Diệu Dụng
- Chương 210: Quân Tình Đệ Nhất
- Chương 211: Công Khuy Nhất Quỹ
- Chương 212: Thối Địch Chi Kế
- Chương 213: Cấp Chuyển Trực Hạ
- Chương 214: Tuyệt Xứ Sinh Cơ
- Chương 215: Quyết Chiến Cô Phong
- Chương 216: Nữu Chuyển Càn Khôn
- Chương 217: Đào Quá Tử Kiếp
- Chương 218: Giao Tâm Chi Ngôn
- Chương 219: Lỗ Nhân Đại Kế
- Chương 220: Đại Địch Truy Chí
- Chương 221: Duy Nhất Sinh Lộ
- Chương 222: Mưu định hậu động
- Chương 223: Đại giang phong vân
- Chương 224: Nhất ngôn vi định
- Chương 225: Tử Vong Hương Vẫn
- Chương 226: Hoàng Thiên Hữu Nhãn
- Chương 227: Hoàn Khán Khí Sổ
- Chương 228: Mã Xa Mật Hội
- Chương 229: Ý Ngoại Chi Chiến
- Chương 230: Ngộ Trung Phó Xa
- Chương 231: Hòa Khí Thu Tràng
- Chương 232: Nhi Nữ Ân Oán
- Chương 233: Tẫn Thính Thiên Mệnh
- Chương 234: Giác Lực Biên Hoang
- Chương 235: Chiến Vân Mật Bố
- Chương 236: Thiên Lý Chiến Thư
- Chương 237: Tuyết Trung Tống Thán
- Chương 238: Bất Hoan Nhi Tán
- Chương 239: Hạnh Phúc Chi Môn
- Chương 240: Vấn Thiên Vô Ngữ
- Chương 241: Hoang Ngoại Tụ Nghĩa
- Chương 242: Mạt Lộ Hào Hùng
- Chương 243: Tam Thiên Chi Kỳ
- Chương 244: Tiệt Kích Chiến Thuật
- Chương 245: Tâm Kinh Nhục Khiêu
- Chương 246: Liên Hoàn Độc Kế
- Chương 247: Thiên Đại Hỷ Tấn
- Chương 248: Đạo Pháp Giao Phong
- Chương 249: Chấp Giả Vi Chân
- Chương 250: Tuyết Trung Tống Thán
- Chương 251: Hoài Thủy Phong Vân
- Chương 252: Bạch Vân Cổ Sát
- Chương 253: Tam Bội Hợp Nhất
- Chương 254: Anh Hùng Cứu Mỹ Nhân
- Chương 255: Động Thiên Phúc Địa
- Chương 256: Thiên Hàng Hung Triệu
- Chương 257: Đại Hoạch Toàn Thắng
- Chương 258: Hoài Thủy Dạ Thoại
- Chương 259: Hoang Thôn Quỷ Tung
- Chương 260: Phật Tàng Chi Bí
- Chương 261: Tai Dị Trình Tường
- Chương 262: Thứ Kích Hảo Ngoạn
- Chương 263: Địch Hữu Nan Phân
- Chương 264: Nhẫn Nhục Phụ Trọng
- Chương 265: Như Ý Kiều Thê
- Chương 266: Hoạn Nạn Chân Tình
- Chương 267: Bạch Nhạn Chi Luyến
- Chương 268: Phóng Quân Nhất Mã
- Chương 269: Hoành Sanh Chi Tiết
- Chương 270: Túc Mệnh Đối Thủ
- Chương 271: Ngọc Thạch Câu Phần
- Chương 272: Phản Công Đại Kế
- Chương 273: Tuyết Hạ Sinh Cơ
- Chương 274: Đánh Cuộc Nụ Hôn Nàng
- Chương 275: Đả Thiết Sấn Nhiệt
- Chương 276: Nhân Diện Toàn Phi
- Chương 277: Viên Mộng Chi Kế
- Chương 278: Dĩ Mệnh Vi Chú
- Chương 279: Thần Bí Thứ Khách
- Chương 280: Hữu Bị Giả Thắng
- Chương 281: Xà Hạt Mỹ Nhân
- Chương 282: Thức Kiến Quá Nhân
- Chương 283: Chiến Lược Bộ Thự
- Chương 284: Sinh Tử Chi Gian
- Chương 285: Phong Vũ Quá Hậu
- Chương 286: Tân Cừu Cựu Hận
- Chương 287: Hảo Đại Hỉ Công
- Chương 288: Biên Hoang Kính Lữ
- Chương 289: Biến Hóa Dĩ Đãi
- Chương 290: Long Tiềm Địch Tập
- Chương 291: Hồng Nhan Họa Thủy
- Chương 292: Cải Trương Dịch Điều
- Chương 293: Kính Tạ Bất Mẫn
- Chương 294: Đại Hiển Thần Thông
- Chương 295: Tập Để Ngọa Long
- Chương 296: Tây Qua Bì Pháo
- Chương 297: Thiên Ý Nan Trắc
- Chương 298: Đại Chiến Chi Tiền
- Chương 299: Trực Chỉ Biên Tập
- Chương 300: Khuynh Thổ Trung Khúc
- Chương 301: Thao Kỳ Kế Doanh
- Chương 302: Binh Phân Đa Lộ
- Chương 303: Sơ Chiến Đắc Lợi
- Chương 304: Cuồng Phong Lôi Bạo
- Chương 305: Xuất Kỳ Chế Thắng
- Chương 306: Chung Thanh Khắc Địch
- Chương 307: Kỳ Huyệt Diệu Dụng
- Chương 308: Kim Bài Miễn Tử
- Chương 309: Huyền Chi Hựu Huyền
- Chương 310: Địa Thế Bất Bại
- Chương 311: Quan Quang Đại Nghiệp
- Chương 312: Thoát Thai Hoán Cốt
- Chương 313: Chân Long Bất Tử
- Chương 314: Bắc Phương Vọng Tộc
- Chương 315: Trạch Mộc Nhi Tê
- Chương 316: Bảo Mệnh Kim Bài
- Chương 317: Cối Kê Thất Hãm
- Chương 318: Trọng Quy Bắc Phủ
- Chương 319: Thiên Sư Độc Thủ
- Chương 320: Phong Lưu Tẫn Tán
- Chương 321: Minh Chủ Trạch Sĩ
- Chương 322: Đắc Đạo Đa Trợ
- Chương 323: Hảo Tự Vi Chi
- Chương 324: Cao Môn Tử Đệ
- Chương 325: Quan Quang Thủ Pháo
- Chương 326: Dự Tác Cảnh Cáo
- Chương 327: Miễn Trí Hậu Hoạn
- Chương 328: Ly Gián Đại Kế
- Chương 329: Tốc Quyết Chi Pháp
- Chương 330: Đài Bích Chi Chiến
- Chương 331: Cầm Vương Chi Kế
- Chương 332: Thái Thú Thượng Nhâm
- Chương 333: Nguyện Giả Thượng Câu
- Chương 334: Oan Gia Hẹp Lộ
- Chương 335: Quyết Chiến Long Vương
- Chương 336: Cố Mộng Như Yên
- Chương 337: Cô Đảo Chiến Thuật
- Chương 338: Đại Thắng Khả Kỳ
- Chương 339: Truy Kích Thiên Lý
- Chương 340: Kinh Châu Chi Tranh
- Chương 341: Nhu Nhiên Công Chúa
- Chương 342: Tình Lữ Chi Minh
- Chương 343: Hậu Hội Vô Kỳ
- Chương 344: Sinh Tử Nhất Tuyến
- Chương 345: Tử Lý Cầu Sinh
- Chương 346: Tình Thế Hữu Dị
- Chương 347: Các Thức Nhân Vật
- Chương 348: Biến Loạn Tức Lâm
- Chương 349: Trí Sĩ Vãn Ca
- Chương 350: Kiến Khang Chiến Tuyến
- Chương 351: Lão Thần Thụ Nhục
- Chương 352: Phản Mục Quyết Liệt
- Chương 353: Tối Hậu Nhất Dạ
- Chương 354: Đô Thành Mật Hội
- Chương 355: Bí Mật Hiệp Nghị
- Chương 356: U Linh Sứ Giả
- Chương 357: Ma Phiền Quý Khách
- Chương 358: Giai Hạ Chi Tù
- Chương 359: Nhật Ích Cô Lập
- Chương 360: Quân Tâm Hoán Tán
- Chương 361: Yểu Điệu Thục Nữ
- Chương 362: Mật Mưu Binh Quyền
- Chương 363: Thiên Hạ Đệ Nhất
- Chương 364: Tối Giai Thứ Khách
- Chương 365: Cứu Mệnh Chân Khí
- Chương 366: Bất Tử Chi Nhân
- Chương 367: Cảm Tình Phong Ba
- Chương 368: Khu Dương Chi Pháp
- Chương 369: Hảo Hí Tại Hậu
- Chương 370: Tuyệt Cục Cầu Sinh
- Chương 371: Uổng Tác Tiểu Nhân
- Chương 372: Hộ Hoa Sử Mệnh
- Chương 373: Kết Hợp Tâm Linh
- Chương 374: Tham Hợp Chi Chiến
- Chương 375: Tiên Môn Kiếm Quyết
- Chương 376: Thiên Lý Báo Tin
- Chương 377: Cản Tẫn Sát Tuyệt
- Chương 378: Cư Tâm Nan Trắc
- Chương 379: Khuông Tể Chi Tài
- Chương 380: Tiên Môn Nan Độ
- Chương 381: Ý Giả Tình Chân
- Chương 382: Hối Bất Đương Sơ
- Chương 383: Thiết Hán Nhu Tình
- Chương 384: Tối Hậu Thông Điệp
- Chương 385: Động Cực Tiên Đan
- Chương 386: Phá Toái Hư Không
- Chương 387: Bạch Nhạn Bắc Phi
- Chương 388: Xưng Đế Thì Ky
- Chương 389: Mưu Định Hậu Động
- Chương 390: Khoái Lạc Ly Biệt
- Chương 391: Mệnh trung chú định
- Chương 392: Tần Hoài Chiến Vân
- Chương 393: Hoài Nguyệt Chi Hội
- Chương 394: Công Tài Công Vọng
- Chương 395: Nhân Tận Kỳ Tài
- Chương 396: Thứ Sát Hành Động
- Chương 397: Phương Tâm Nan Trắc
- Chương 398: Bán Bả Tiên Thi
- Chương 399: Hoang Khư Truy Hung
- Chương 400: Bí Trung Chi Bí
- Chương 401: Lựu Các Ngọ Yến
- Chương 402: Kỳ Tài Dị Năng
- Chương 403: Tiên Trường Mạc Cập*
- Chương 404: Nghịch ngã giả vong
- Chương 405: Loạn Thế Tình Uyên
- Chương 406: Nữ Vương Bổn Sắc
- Chương 407: Tâm Linh Ước Hội
- Chương 408: Trường Sinh Độc Chú
- Chương 409: Cửu Lưu Chiêu Số*
- Chương 410: Dữ Địch Chu Toàn
- Chương 411: Cầm Vương Chi Sách
- Chương 412: Ma Đạo Chi Tranh
- Chương 413: Đích Truyền Đệ Tử
- Chương 414: Phiêu Miểu chi ước
- Chương 415: Binh Lai Tương Đáng*
- Chương 416: Ái Hận Củ Triền
- Chương 417: Ái đích tuyên ngôn
- Chương 418: Tình nan ngôn biểu
- Chương 419: Công tử tâm thanh
- Chương 420: Dự tri chiến quả
- Chương 421: Quân Tình Cáo Cấp
- Chương 422: Nhất Tràng Xuân Mộng
- Chương 423: Duy nhất cơ hội
- Chương 424: Huề thủ phó hiểm
- Chương 425: Tố Nữ Tâm Pháp
- Chương 426: Sát Nhân Danh Ngạch
- Chương 427: Tầm Nhân Du Hí
- Chương 428: Đồng Sàng Cộng Tẩm
- Chương 429: Lộng Xảo Phản Chuyết*
- Chương 430: Ma Môn Cao Thủ
- Chương 431: Diệu Ngôn Yếu Đạo
- Chương 432: Thù Tử Chi Chiến
- Chương 433: Vong Mệnh Uyên Uơng
- Chương 434: Diêu Tố Tâm Thanh
- Chương 435: Phục Cừu Chi Lữ
- Chương 436: Tứ Đại Kỳ Thư
- Chương 437: Phiêu Miểu Chi Chiến
- Chương 438: Thâm Nhập Địch Cảnh
- Chương 439: Phúc Chu Chi Hỷ
- Chương 440: Nhất Sĩ Nan Cầu
- Chương 441: Đào Xuất Sinh Thiên
- Chương 442: Khanh Khanh Ngã Ngã
- Chương 443: Hí Giả Tình Chân
- Chương 444: Giao Hoán Điều Kiện
- Chương 445: Bạch Nhạn Nam Phi
- Chương 446: Phản Kích Hành Động
- Chương 447: Thái Âm Vô Cực
- Chương 448: Tuyệt Cục Cầu Sanh
- Chương 449: Thần Hoả Phi Nha
- Chương 450: Bắc Tuyến Chi Chiến
- Chương 451: Trừu Ti Bác Kiển
- Chương 452: Tâm Linh Thất Ứng
- Chương 453: Thiên Huyệt Dạ Thoại
- Chương 454: Ngộ Hội Liễu Tha
- Chương 455: Mệnh Trung Chú Định
- Chương 456: Cầu Nội Huyền Hư
- Chương 457: Linh Kiếm Hộ Chủ
- Chương 458: Trọng Phản Biên Tập
- Chương 459: Nhân Ái Thành Hận
- Chương 460: Bí Mật Cơ Địa
- Chương 461: Nhất Cá Đề Nghị
- Chương 462: Ly Gián Chi Kế
- Chương 463: Bất Kham Hồi Thủ
- Chương 464: Nhân Ái Thành Hận
- Chương 465: Tuyết Trung Tổng Thán
- Chương 466: Ma Môn Quỷ Ảnh
- Chương 467: Sa Mạc Chân Tình
- Chương 468: Thoái Ẩn Chi Tâm
- Chương 469: Hùng Tâm Tráng Chí
- Chương 470: Đối Phó Ảnh Tử
- Chương 471: Kim Đan Ma Chủng
- Chương 472: Duy Nhất Ky Hội
- Chương 473: Diệt Ảnh Hành Động
- Chương 474: Hải Nam Chi Luyến
- Chương 475: Thì Ky Thành Thục
- Chương 476: Bình Thành Chi Hành
- Chương 477: Phí Tẫn Thần Thiệt
- Chương 478: Hải Diêm Thái Thú
- Chương 479: Thịnh Nhạc Chi Chiến
- Chương 480: Cựu Hoan Như Mộng
- Chương 481: Ổn Định Quân Tâm
- Chương 482: Ân Oán Tình Cừu
- Chương 483: Kỵ Hổ Nan Hạ
- Chương 484: Giai Ngẫu Thiên Thành
- Chương 485: Chúng Chí Thành Thành
- Chương 486: Cầu tử chi chiến
- Chương 487: Xuân Tàm Đáo Tử*
- Chương 488: Thệ Thuỷ Như Tư
- Chương 489: Định Tình Chi Vẫn
- Chương 490: Sách Hoa Vị Lai
- Chương 491: Cô Chú Nhất Trịch*
- Chương 492: Linh Ky Tái Động
- Chương 493: Khai Hoa Kết Quả
- Chương 494: Tử Bất Minh Mục
- Chương 495: Bạch Nhật Báo Tín
- Chương 496: Nhất Cá Bí Mật
- Chương 497: Bắc Phủ Anh Hùng
- Chương 498: Sinh Tử Tồn Vong
- Chương 499: Hào Đổ Nhất Phô
- Chương 500: Đả Chánh Kỳ Hào
- Chương 501: Tiền Lộ Gian Nan*
- Chương 502: Tối Hậu Quyết Chiến
- Chương 503: Phục Cừu Chi Lữ
- Chương 504: Trọng Tu Cựu Hảo
- Chương 505: Viên Hoang chi thoại
- Chương 506: Tiên Đạo Chi Minh
- Chương 507: Tiến Quân Kiến Khang
- Chương 508: Công Nhiên Quyết Liệt
- Chương 509: Nguy Ky Chi Dạ
- Chương 510: Phệ Tâm Chi Hận
- Chương 511: Tẩu Đầu Vô Lộ
- Chương 512: Thành Bại Quan Kiện
- Chương 513: Đế Hoàng Mộng Tỉnh
- Chương 514: Ái Đích Giao Dịch
- Chương 515: Tân Đích Khởi Điểm
- Chương 516: Nguyên Thần Mộng Hội
- Chương 517: Đế Hoàng Thị Dã
- Chương 518: Tàn Khốc Bổn Chất
- Chương 519: Thánh Quân Ma Môn
- Chương 520: Thần Bí Nữ Ni
- Chương 521: Khán Phá Thế Tình
- Chương 522: Tâm Bệnh Tâm Dược
- Chương 523: Giao Dịch Nguy Hiểm
- Chương 524: Đấu Trí Đấu Lực
- Chương 525: Năng Giả Đương Chi
- Chương 526: Nhất Kỷ Hảo Ác
- Chương 527: Giai Nhân Hữu Ước
- Chương 528: Thoả Hiệp Chính Trị
- Chương 529: Thắng Khoán Tại Ác
- Chương 530: Tần Hoài Ma Tung
- Chương 531: Xưng Đế Chi Tâm
- Chương 532: Tâm Chiến Chi Thuật
- Chương 533: Tạ Phủ Phong Vân
- Chương 534: Khổ Trung Tác Nhạc
- Chương 535: Tiếu Đàm Thiên Hạ
- Chương 536: Lựa Chọn Chi Quyền
- Chương 537: Cộng Thường Đan Phương
- Chương 538: Mê Ly Cảnh Giới
- Chương 539: Toàn Tân Tưởng Pháp
- Chương 540: Kinh Văn Ngạc Háo
- Chương 541: Liệt Hỏa Kiền Sài
- Chương 542: Tiền Sinh Tình Nghiệt
- Chương 543: Động Đình Xuân Sắc
- Chương 544: Giang Thừa Chi Chiến
- Chương 545: Dĩ Vũ Hội Hữu
- Chương 546: Thiên Mệnh Nan Vi
- Chương 547: Phúc Chu Chi Chiến
- Chương 548: Tiến Chiếm Kiến Khang
- Chương 549: Thử Địa Nhất Biệt
- Chương 550: Yết Lộ Chân Tướng
- Chương 551: Thốn Sắc Hồi Ức
- Chương 552: Sạ Văn Hỉ Tấn
- Chương 553: Thủy Trung Hỏa Phát
- Chương 554: Thệ Sư Xuất Chinh
- Chương 555: Đạp Thượng Chinh Đồ
- Chương 556: Vô Danh Hữu Thực
- Chương 557: Trì Tưởng Vị Lai
- Chương 558: Hoán Tỉnh Nguyên Thần
- Chương 559: Tam Niên Vi Kỳ
- Chương 560: Thiên Địa Chi Bí
- Chương 561: Phá Địch Chi Sách
- Chương 562: Trà Phạn Bất Tư
- Chương 563: Trì Tưởng Vị Lai
- Chương 564: Ác Độc Dao Ngôn
- Chương 565: Tam Cá Thác Ngộ
- Chương 566: Tụ Tán Vô Thường
- Chương 567: Trần Binh Nhật Xuất
- Chương 568: Mệnh Vận Chi Thủ
- Chương 569: Các Tựu Kỳ Vị
- Chương 570: Đẳng Đãi Lê Minh
- Chương 571: Vụ Hương Chi Chiến
- Chương 572: Vô Hồi Chi Thế
- Chương 573: Thiên Quân Nhất Phát
- Chương 574: Môn Đình Y Cựu
- Chương 575: Huynh Đệ Chi Tình
- Chương 576: Tâm Thái Nghịch Chuyển
- Chương 577: Tối Hậu Ky Hội
- Chương 578: Chung Cực Khảo Nghiệm
- Chương 579: Chiến Tranh Tiền Tuyến
- Chương 580: Đối Trì Chi Cục
- Chương 581: Tùy Ky Ứng Biến
- Chương 582: Tranh Vanh châu chi Chiến
- Chương 583: Đại Cục Dĩ Định
- Chương 584: Quyết Chiến Chi Tiền
- Chương 585: Nhất Chiến Công Thành
- Chương 586: Hậu Kí