Khuynh Tẫn Thiên Hạ – Loạn Thế Phồn Hoa - Chương 198
Chương trước- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
Tùy
chỉnh
Màu
nền
Font
chữ
Arial
Times New Roman
Courier New
Verdana
Comic Sans MS
Helvetica
Size
chữ
12
16
20
24
28
32
36
40
Chiều cao dòng
100
120
140
160
180
200
Khuynh Tẫn Thiên Hạ – Loạn Thế Phồn Hoa
Chương 198
Tụ Thủ Nhai.
Cội hoa đào.
Kể từ sau giây phút Tiếu Khuynh Vũ lìa trần, đào hoa mặc tuyết mặc sương nở bừng rực rỡ năm ấy, cội đào dường như bị hút kiệt tinh hồn, hao gầy quắt queo, héo khô chết cứng.
Bàn tay Phương Quân Càn vuốt ve thân cây khô quắt.
Mười bảy năm trước, trên đỉnh Tụ Thủ Nhai, y đã đưa tay ra cho mình, muốn mình cùng y bỏ đi, từ nay về sau cả hai không màng thế sự, thoái ẩn giang hồ.
Mình đã không đáp lại.
Khi ấy, tay của y chỉ cách mình…
… Vỏn vẹn có nửa thước thôi.
Cho đến khi mình đưa tay ra hồi đáp,
Thì cũng là lúc tử sinh ứa nghẹn…
Bàn tay Phương Quân Càn giữ chặt một dải tóc, trên đó, một sợi chỉ đỏ tươi buộc lên ba vòng.
Món tóc đó là di vật duy nhất Tiếu Khuynh Vũ để lại nhân gian sau khi qua đời.
Ngày xưa, hai người chỉ đỏ kết tóc, ước định nhân duyên. Bây giờ, rốt cuộc, đã có thể thực hiện được rồi.
Phương Quân Càn đứng lặng dưới tán cây.
Phía dưới Tụ Thủ Nhai, sóng mây dập duềnh.
Trên đỉnh, gió thổi vi vu.
Nhẹ nhàng buông tay, thả dải tóc xuống biển mây mịt mù.
Lặng lẽ nhìn từng sợi tóc đen như từng cánh bướm nương theo chiều gió xoay tròn, đảo quanh, rồi dần dần tan vào không trung mê ảo.
Phương Quân Càn trở tay thật nhanh, Hoàng Tuyền kiếm đột ngột xuất vỏ, hàn quang vụt lóe, lạnh lùng, quyết tuyệt, vẽ một đường máu sắc ngọt ngang cổ…
Máu tươi tựa ngàn cánh đào hoa phi diễm, từ từ nhỏ xuống, thấm đẫm thân cây.
Bích Lạc Hoàng Tuyền, sinh tử có nhau…
Hồng trần nhiễu nhương, giờ chỉ còn bài ca loạn thế, phồn hoa tàn lụi, mãi chờ người đến cùng nắm tay.
Huynh thấy không, xuân phong đâu còn, đào hoa vô định.
Mà, ta vẫn còn mải hát khúc ca không liền lạc này.
Khuynh Vũ, huynh có nghe thấy bài ca cuối cùng ấy không…
Cội gào xác xơ héo quắt được tưới đẫm máu đào, đột nhiên hồi sinh như một kỳ tích.
Đâm chồi, nảy lộc, ra hoa.
Hoa phi mãn thiên, lạc anh tân phân.
Thiều âm nhược thệ, yêm một tiền trần.
Đào hoa vẫn như năm nào, lả tả rụng rơi, phiêu diêu, xoay tròn quanh người hắn.
Hắn ngẩng đầu, ngắm nhìn muôn vàn cánh hoa bay múa, phiêu vũ giữa không trung.
Thật chậm rãi, thật nhẹ nhàng, thật thanh thản, khép mắt.
Tuế nguyệt trong một khoảnh khắc, lặng thinh…
Đến khi đoàn người của Trương Tẫn Nhai đuổi đến Tụ Thủ Nhai, tuyệt thế nam tử ấy đã chìm sâu vào giấc ngủ thiên thu dưới tán hoa đào.
Trong tay, vẫn còn nắm chặt Hoàng Tuyền kiếm.
Vô vàn cánh hoa bay phiêu tán, lả tả rơi, nhẹ nhàng đáp, phủ lên làn tóc hoa râm, lên y phục của nam tử ngủ say dưới gốc đào.
Cô liêu, diễm tuyệt, tịch mịch, thê lương.
Một dòng máu mỏng manh từ men theo miệng vết thương rỉ xuống, nhuộm thẫm loạn thế đào hoa…
Vũ lịch năm thứ mười bảy, thiên hạ thịnh trị thái bình, Hoàn Vũ Đế Phương Quân Càn dùng Hoàng Tuyền kiếm nửa đời không rời thắt lưng, tự mình kết liễu.
Khi hết thảy phồn hoa náo nhiệt của thế gian đã đọng lại nơi khóe môi mỉm cười an nhiên tự tại, đoạn tình duyên khuynh thế Phương Quân Càn cùng Tiếu Khuynh Vũ cũng theo thời gian mà tan biến theo muôn vàn cánh hoa phiêu linh giữa mùa đào hồng phai tuyệt lệ.
Trở lại khoảnh khắc ấy, đất trời lặng thinh, thời gian ngưng đọng, khiến người cũng bối rối, hoảng kinh.
Nhành cây khô kiệt, thì ra thời gian cũng chỉ lướt qua rất nhẹ.
Giữa hương thơm mát dịu của đào hoa, dường như văng vẳng vọng về giọng nói kiên định của vị thiếu niên vai quàng hồng cân thuở nào: “Đào chi đính ước, trời xanh chứng giám! Tình này, thượng cùng Bích Lạc, hạ Hoàng Tuyền!”
Không rõ vì lẽ gì, Trương Tẫn Nhai đột nhiên lệ ứa tràn mi!
Phương Vệ Y mắt lệ rưng rưng, đưa tay gạt đi, nhưng càng cố gạt, nước mắt ứa ra càng nhiều.
Sương tan, gió ngớt.
Trời quang, mây tạnh, ánh sáng muôn nơi, giang sơn vạn đại.
Tịch dương phủ bóng sơn hà, trong nét lung linh hiện lên muôn hình vạn trạng. Mải mê ngắm gió cuộn mây vần, núi sông uyển chuyển, đó chẳng phải một bức họa non sông gấm vóc xán lạn huy hoàng đó sao.
Hết thảy mọi người đều bị cảnh đẹp hùng vĩ trước mắt làm cho mê muội!
Trương Tẫn Nhai khép mi mắt. Tay áo đột nhiên bị ai đó giật mạnh: “Nhìn kìa!” Bên cạnh, là tiếng kêu thảng thốt không thể tin được của Phương Vệ Y.
Mở bừng mắt, lập tức trừng lên thật to!
Là ảo giác sao?
Giữa trời hoa rơi hồng rực, một nam tử dáng dấp thanh nhã, mi mục như họa bước đến chỗ Phương Quân Càn.
Y đến trước mặt hắn.
Đứng yên ở đó.
Vươn tay ra.
Phương Quân Càn, đưa tay nắm lấy.
Từ nay về sau, sẽ không bao giờ buông ra.
Hai người nhìn nhau mỉm cười, tay trong tay, vĩnh viễn không phân ly.
Loạn trời hoa, phiêu sắc hồng.
Trong nháy mắt, bụi phủ mờ truyền thuyết nghìn năm.
Hai người sánh vai mà đứng.
Y bạch y thắng tuyết, hắn hồng cân tựa hỏa.
Nắng chiều rọi lên, ửng sắc vàng lóa mắt dọc theo thân người, diễm lệ đến độ khiến người không đành lòng nhìn thẳng.
Hắn cùng y, sánh vai nhau trên đỉnh Tụ Thủ Nhai, cùng ngắm nhìn giang sơn vô hạn, trời đất bao la…
~ Chính văn hoàn~
Cội hoa đào.
Kể từ sau giây phút Tiếu Khuynh Vũ lìa trần, đào hoa mặc tuyết mặc sương nở bừng rực rỡ năm ấy, cội đào dường như bị hút kiệt tinh hồn, hao gầy quắt queo, héo khô chết cứng.
Bàn tay Phương Quân Càn vuốt ve thân cây khô quắt.
Mười bảy năm trước, trên đỉnh Tụ Thủ Nhai, y đã đưa tay ra cho mình, muốn mình cùng y bỏ đi, từ nay về sau cả hai không màng thế sự, thoái ẩn giang hồ.
Mình đã không đáp lại.
Khi ấy, tay của y chỉ cách mình…
… Vỏn vẹn có nửa thước thôi.
Cho đến khi mình đưa tay ra hồi đáp,
Thì cũng là lúc tử sinh ứa nghẹn…
Bàn tay Phương Quân Càn giữ chặt một dải tóc, trên đó, một sợi chỉ đỏ tươi buộc lên ba vòng.
Món tóc đó là di vật duy nhất Tiếu Khuynh Vũ để lại nhân gian sau khi qua đời.
Ngày xưa, hai người chỉ đỏ kết tóc, ước định nhân duyên. Bây giờ, rốt cuộc, đã có thể thực hiện được rồi.
Phương Quân Càn đứng lặng dưới tán cây.
Phía dưới Tụ Thủ Nhai, sóng mây dập duềnh.
Trên đỉnh, gió thổi vi vu.
Nhẹ nhàng buông tay, thả dải tóc xuống biển mây mịt mù.
Lặng lẽ nhìn từng sợi tóc đen như từng cánh bướm nương theo chiều gió xoay tròn, đảo quanh, rồi dần dần tan vào không trung mê ảo.
Phương Quân Càn trở tay thật nhanh, Hoàng Tuyền kiếm đột ngột xuất vỏ, hàn quang vụt lóe, lạnh lùng, quyết tuyệt, vẽ một đường máu sắc ngọt ngang cổ…
Máu tươi tựa ngàn cánh đào hoa phi diễm, từ từ nhỏ xuống, thấm đẫm thân cây.
Bích Lạc Hoàng Tuyền, sinh tử có nhau…
Hồng trần nhiễu nhương, giờ chỉ còn bài ca loạn thế, phồn hoa tàn lụi, mãi chờ người đến cùng nắm tay.
Huynh thấy không, xuân phong đâu còn, đào hoa vô định.
Mà, ta vẫn còn mải hát khúc ca không liền lạc này.
Khuynh Vũ, huynh có nghe thấy bài ca cuối cùng ấy không…
Cội gào xác xơ héo quắt được tưới đẫm máu đào, đột nhiên hồi sinh như một kỳ tích.
Đâm chồi, nảy lộc, ra hoa.
Hoa phi mãn thiên, lạc anh tân phân.
Thiều âm nhược thệ, yêm một tiền trần.
Đào hoa vẫn như năm nào, lả tả rụng rơi, phiêu diêu, xoay tròn quanh người hắn.
Hắn ngẩng đầu, ngắm nhìn muôn vàn cánh hoa bay múa, phiêu vũ giữa không trung.
Thật chậm rãi, thật nhẹ nhàng, thật thanh thản, khép mắt.
Tuế nguyệt trong một khoảnh khắc, lặng thinh…
Đến khi đoàn người của Trương Tẫn Nhai đuổi đến Tụ Thủ Nhai, tuyệt thế nam tử ấy đã chìm sâu vào giấc ngủ thiên thu dưới tán hoa đào.
Trong tay, vẫn còn nắm chặt Hoàng Tuyền kiếm.
Vô vàn cánh hoa bay phiêu tán, lả tả rơi, nhẹ nhàng đáp, phủ lên làn tóc hoa râm, lên y phục của nam tử ngủ say dưới gốc đào.
Cô liêu, diễm tuyệt, tịch mịch, thê lương.
Một dòng máu mỏng manh từ men theo miệng vết thương rỉ xuống, nhuộm thẫm loạn thế đào hoa…
Vũ lịch năm thứ mười bảy, thiên hạ thịnh trị thái bình, Hoàn Vũ Đế Phương Quân Càn dùng Hoàng Tuyền kiếm nửa đời không rời thắt lưng, tự mình kết liễu.
Khi hết thảy phồn hoa náo nhiệt của thế gian đã đọng lại nơi khóe môi mỉm cười an nhiên tự tại, đoạn tình duyên khuynh thế Phương Quân Càn cùng Tiếu Khuynh Vũ cũng theo thời gian mà tan biến theo muôn vàn cánh hoa phiêu linh giữa mùa đào hồng phai tuyệt lệ.
Trở lại khoảnh khắc ấy, đất trời lặng thinh, thời gian ngưng đọng, khiến người cũng bối rối, hoảng kinh.
Nhành cây khô kiệt, thì ra thời gian cũng chỉ lướt qua rất nhẹ.
Giữa hương thơm mát dịu của đào hoa, dường như văng vẳng vọng về giọng nói kiên định của vị thiếu niên vai quàng hồng cân thuở nào: “Đào chi đính ước, trời xanh chứng giám! Tình này, thượng cùng Bích Lạc, hạ Hoàng Tuyền!”
Không rõ vì lẽ gì, Trương Tẫn Nhai đột nhiên lệ ứa tràn mi!
Phương Vệ Y mắt lệ rưng rưng, đưa tay gạt đi, nhưng càng cố gạt, nước mắt ứa ra càng nhiều.
Sương tan, gió ngớt.
Trời quang, mây tạnh, ánh sáng muôn nơi, giang sơn vạn đại.
Tịch dương phủ bóng sơn hà, trong nét lung linh hiện lên muôn hình vạn trạng. Mải mê ngắm gió cuộn mây vần, núi sông uyển chuyển, đó chẳng phải một bức họa non sông gấm vóc xán lạn huy hoàng đó sao.
Hết thảy mọi người đều bị cảnh đẹp hùng vĩ trước mắt làm cho mê muội!
Trương Tẫn Nhai khép mi mắt. Tay áo đột nhiên bị ai đó giật mạnh: “Nhìn kìa!” Bên cạnh, là tiếng kêu thảng thốt không thể tin được của Phương Vệ Y.
Mở bừng mắt, lập tức trừng lên thật to!
Là ảo giác sao?
Giữa trời hoa rơi hồng rực, một nam tử dáng dấp thanh nhã, mi mục như họa bước đến chỗ Phương Quân Càn.
Y đến trước mặt hắn.
Đứng yên ở đó.
Vươn tay ra.
Phương Quân Càn, đưa tay nắm lấy.
Từ nay về sau, sẽ không bao giờ buông ra.
Hai người nhìn nhau mỉm cười, tay trong tay, vĩnh viễn không phân ly.
Loạn trời hoa, phiêu sắc hồng.
Trong nháy mắt, bụi phủ mờ truyền thuyết nghìn năm.
Hai người sánh vai mà đứng.
Y bạch y thắng tuyết, hắn hồng cân tựa hỏa.
Nắng chiều rọi lên, ửng sắc vàng lóa mắt dọc theo thân người, diễm lệ đến độ khiến người không đành lòng nhìn thẳng.
Hắn cùng y, sánh vai nhau trên đỉnh Tụ Thủ Nhai, cùng ngắm nhìn giang sơn vô hạn, trời đất bao la…
~ Chính văn hoàn~
Chương trước
Chương sau
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198