Bộ Bộ Sinh Liên - Chương 510: Bần Tăng Công Lực Còn Thấp
Chương trước- Chương 1: Chỉ do ngoài ý muốn
- Chương 2: Chết đi sống lại
- Chương 3: Đổng gia nương tử
- Chương 4: Thú Săn
- Chương 5: Trợn mắt tất báo
- Chương 6: Đinh đại tiểu thư
- Chương 7: Tương thân
- Chương 8: Thảo cá dược phương
- Chương 9: Nhất thiếp dược
- Chương 10: Xuân thiên tòng kim dạ khai thủy
- Chương 11: Kinh biến
- Chương 12: Chủ động xin đi vận lương
- Chương 13: Thâm Thủy trấn
- Chương 14: Một người cũng không cho đi
- Chương 15: Ta muốn gặp hắn
- Chương 16: Lâm thành úy ký
- Chương 17: Trừu ty bác kiển
- Chương 18: Bích Túc chơi xấu
- Chương 19: Va chạm
- Chương 20: Đạo lí tiểu nhân
- Chương 21: Hậu trạch nhữ ngữ
- Chương 22: Kinh tâm
- Chương 23: Tuyệt cảnh
- Chương 24: Sinh cơ
- Chương 25: Hiểu được sẽ đứng lên
- Chương 26: Trăng sáng
- Chương 27: Phổ Tề thiền tự
- Chương 28: Bảo sát hiết dưỡng
- Chương 29: Kiêm nhạ đích họa
- Chương 30: Khởi binh vấn tội
- Chương 31: Biến mất
- Chương 32: Hoạt bảo tướng quân
- Chương 33: Gặp chuyện bất bình rống một tiếng
- Chương 34: Hài tử thoại
- Chương 35: Gặp quan
- Chương 36: Buồn vui lẫn lộn
- Chương 37: Oan gia ngõ hẹp
- Chương 38: Xảo lưỡi như hoàng
- Chương 39: Uyển Cự
- Chương 40: Nhân tình ấm lạnh
- Chương 41: Bỏ được
- Chương 42: Ngay gian đều dùng
- Chương 43: Mưu kế
- Chương 44: Dự tiệc
- Chương 45: Đại tiểu thư dũng mãnh
- Chương 46: Cô gái thích cười
- Chương 47: Trình gia tư nhân ấu nhi viện
- Chương 48: Giương thương múa kiếm
- Chương 49: Lục danh sĩ đầu đào tu báo lý
- Chương 50: Tiểu quản sự ấu độc đỉnh lão nho
- Chương 51: Cuồng tựu cuồng đáo để
- Chương 52: Gia Cát võ hầu mắng Vương Lăng
- Chương 53: Sát khí
- Chương 54: Kiến huyết phong hầu
- Chương 55: Sự kiện khỏa thân trong năm ở Đại Tống
- Chương 56: Diễm Diễm Viêm Viêm
- Chương 57: Bá ti trừu kiển
- Chương 58: Đại công cáo thành
- Chương 59: Ngẫu ngộ
- Chương 60: Đào hoa y cựu tiếu xuân phong
- Chương 61: Nhị thiếu nghênh quy
- Chương 62: Phân kỳ
- Chương 63: Phụ tử
- Chương 64: Mẫu tử
- Chương 65: Ý khó quyết
- Chương 66: Các hữu tung hoài
- Chương 67: Hạo nhi tuyển thê
- Chương 68: Chọn mua
- Chương 69: Mật nghị
- Chương 70: Phóng chủng
- Chương 71: Thấu minh hóa quản lý
- Chương 72: Dữ khanh đồng hành
- Chương 73: Điêu bà bà
- Chương 74: Chủ tớ vô lương
- Chương 75: Hạo Tử tương thân
- Chương 76: Giầy vừa chân
- Chương 77: Trư Đầu giải khố
- Chương 78: Không có sơ hở
- Chương 79: Tương thác
- Chương 80: Lưỡng nan
- Chương 81: Nửa đêm ca bốn mùa
- Chương 82: Đồng du
- Chương 83: Chiếc thoa cài tóc
- Chương 84: Bí mật
- Chương 85: Chánh chủ nhi lại lạp
- Chương 86: Nam nhân chi gian đích linh tê(*)
- Chương 87: Tâm chiếu bất tuyên các tàng đao (*)
- Chương 88: Lập kế hoạch
- Chương 89: Hủy thư
- Chương 90: Điều hí hoàn thị điều giáo (*)? (Thượng)
- Chương 91: Điều hí hoàn thị điều giáo?(*)? (Hạ)
- Chương 92: Bắt người
- Chương 93: Chỉnh nhân, đắc tòng nam nữ quan hệ thượng thuyết sự nhi (*)
- Chương 94: Tiểu nương tử nãi thị tính manh (*)?
- Chương 95: Lý ngư thoát khước kim câu khứ
- Chương 96: Nhất địa kê mao
- Chương 97: Dạ tư lượng (*)
- Chương 98: Nhuyễn ma ngạch phao (*)
- Chương 99: Lai lịch thừa tự đường
- Chương 100: Đinh gia tàng ưu
- Chương 101: Tự vấn lương tâm
- Chương 102: Ý khó theo
- Chương 103: Tình thiêu
- Chương 104: Tự có huyền cơ
- Chương 105: Chí hướng
- Chương 106: Chuẩn bị
- Chương 107: Móc câu
- Chương 108: Ba tên lưu manh
- Chương 109: Chân phiêu hãn (*)
- Chương 110: Thảo mãng bối
- Chương 111: Hậu đông phong
- Chương 112: Dục lan tễ tiết
- Chương 113: Yêu ước
- Chương 114: Hiệu Bá Di
- Chương 115: Phong riêng nói chuyện
- Chương 116: Lửa cháy
- Chương 117: Chân hảo hán, nhất kiến thiêu
- Chương 118: Thăng đường
- Chương 119: Người trong bụi gai, không động cựa cũng bị châm
- Chương 120: Mãn nhãn không hoa
- Chương 121: Ưng nuôi ở chợ, yên ổn sao có chí bay lên trời cao?
- Chương 122: Người nào muốn ngăn ta trở lại
- Chương 123: Phong ba nổi lên
- Chương 124: Đuổi tận giết tuyệt
- Chương 125: Tối hôm qua ngươi ở nơi nào?
- Chương 126: Tín như vĩ sinh, xuẩn da si da
- Chương 127: Nữ nhi cũng như cây tùng
- Chương 128: Nhân sinh có bát khổ
- Chương 129: Giận dữ vì hồng nhan
- Chương 130: Khoái ý nhất đao
- Chương 131: Giật mình nửa đêm
- Chương 132: Trên đường đi hướng tây có người giả nữ nhi
- Chương 133: Con đường gian nan đến thành công
- Chương 134: Vây thành
- Chương 135: Đêm tối tập kích doanh trại địch
- Chương 136: Còn kém ba đao
- Chương 137: Chiến sĩ
- Chương 138: Thế sự xoay vần
- Chương 139: Một kế cũng không thành
- Chương 140: Tăng liền ba cấp
- Chương 141: Hai điểu nhân
- Chương 142: Một đế một hậu
- Chương 143: Hải thị thận lâu
- Chương 144: Gấp rút đánh một trận
- Chương 145: Khí phách nam nhi
- Chương 146: Đoạt tiết
- Chương 147: Địa ngục, thiên sứ
- Chương 148: Khâm sai ăn mày
- Chương 149: Tương ngộ trên đường đi
- Chương 150: Diệp thiếu gia bắc du
- Chương 151: Người thường
- Chương 152: Ngươi là phật tương lai
- Chương 153: Ngự phong Phù Đao Tử
- Chương 154: Lui ngàn quân
- Chương 155: Nhất báo hoàn nhất báo
- Chương 156: Hồ nước gợn sóng
- Chương 157: Quân cờ có chí tiến thủ
- Chương 158: Gãy cầu
- Chương 159: Tử sinh
- Chương 160: Vạn tuế
- Chương 161: Say rượu
- Chương 162: Đế minh
- Chương 163: Người đến Phủ Cốc
- Chương 164: Lòng như có thiên đường
- Chương 165: Tiệc rượu
- Chương 166: Tâm tư nữ nhi
- Chương 167: Lưu Thế Hiên kể chuyện
- Chương 168: Công tử luận đạo
- Chương 169: Huynh muội Đường gia
- Chương 170: Tây phương phục tây hành
- Chương 171: Đột kích
- Chương 172: Quyết ý
- Chương 173: Nghĩa phụ
- Chương 174: Con vịt
- Chương 175: Vấn vương
- Chương 176: Đặc khu
- Chương 177: Cẩm thạch vỡ
- Chương 178: Ở lại không giống nhau
- Chương 179: Nụ hôn ngoài ý muốn
- Chương 180: Lão quỷ phong lưu
- Chương 181: Thuyết phục thất thị
- Chương 182: Tửu sắc tiền tài Lữ Động Binh
- Chương 183: Tương phùng ngoài trại
- Chương 184: Bất ngờ
- Chương 185: Mang người đẹp đi dự tiệc
- Chương 186: Không mời mà đến
- Chương 187: Điềm thắng
- Chương 188: Kiếm pháp tán gái
- Chương 189: Hồng phất di phong
- Chương 190: Nghênh con rễ trong Bách Hoa ổ
- Chương 191: Liên tử liên tâm (Hạt sen và tâm sen)
- Chương 192: Phong vân tái khởi
- Chương 193: Ăn miếng trả miếng
- Chương 194: Chín nông một sâu
- Chương 195: Rượu mạnh đã đến, mỹ nhân ở đâu
- Chương 196: Gặp hồng
- Chương 197: Nhân đao, bá đao, pháp đao
- Chương 198: Lễ vật
- Chương 199: Cái kết nan giải
- Chương 200: Phó hội (Đến tham dự)
- Chương 201: Bạch Linh thiếu chủ
- Chương 202: Đoạt thân
- Chương 203: Sương mù
- Chương 204: Sử trá
- Chương 205: Đòn sát thủ
- Chương 206: Họa thủy
- Chương 207: Giết người không dao
- Chương 208: Kẻ nào dám nhìn nàng?
- Chương 209: Yêu thương nhung nhớ
- Chương 210: Căng thẳng
- Chương 211: Đi ngược lại đường cũ
- Chương 212: Chiến lược
- Chương 213: Chiến lược (tt)
- Chương 214: Trăng lưỡi liềm
- Chương 215: Sáng sớm
- Chương 216: Thế như chẻ tre
- Chương 217: Minh ám giai phụ chiến
- Chương 218: Tháng 9 săn cáo
- Chương 219: Ngóng trông
- Chương 220: Tình đổi thay
- Chương 221: Ai là thanh kiếm của ai
- Chương 222: Lần này đi nơi nào
- Chương 223: Gặp sao hay vậy
- Chương 224: Người đi trong gió tuyết
- Chương 225: Chuyện trong tuyết
- Chương 226: Cảnh trước mặt khó bỏ qua
- Chương 227: Cảnh còn người mất
- Chương 228: Dạ tầm (Tìm kiếm trong đêm)
- Chương 229: Đi khắp nơi dùng móc câu vàng câu ba ba (1)
- Chương 230: Mây tan thấy trăng sáng
- Chương 231: Liễu ám hoa minh
- Chương 232: Nghịch thiên luân
- Chương 233: Gia môn
- Chương 234: Đông tây
- Chương 235: Phố Đông Kinh
- Chương 236: Xuất sư biểu
- Chương 237: Tái diện quân
- Chương 238: Diễm ngộ
- Chương 239: Cái đẹp trong suy nghĩ
- Chương 240: Lối đi khác
- Chương 241: Vét bồ thương kẻ ăn đong
- Chương 242: Gõ cửa
- Chương 243: Trò vui
- Chương 244: Ma xui quỉ khiến
- Chương 245: Bach Lạc Thiên
- Chương 246: Rượu phong ba
- Chương 247: Tứ đại hành thủ
- Chương 248: Tô Thức đấu Đông Pha
- Chương 249: Bản quyền
- Chương 250: Bỏ dỡ
- Chương 251: Chuyện nhị đương gia
- Chương 252: Gặp lại huynh đệ
- Chương 253: Cổ Xuy Đài
- Chương 254: Ca, Võ, Kiếm
- Chương 255: Dạ hành
- Chương 256: Thừa thắng xông lên
- Chương 257: Mưu kế khác
- Chương 258: Chuyện nhà của lão đại
- Chương 259: Hỏa hỏa phong phong (Thượng)
- Chương 260: Hỏa hỏa phong phong (Hạ)
- Chương 261: Đa mưu túc trí
- Chương 262: Cám dỗ
- Chương 263: Tâm tư nhi nữ
- Chương 264: Hai mỹ nhân hợp tác
- Chương 265: Người bày trò tiêu khiển
- Chương 266: Cháy
- Chương 267: Bộc phát
- Chương 268: Trọng trách này giao cho ai?
- Chương 269: Nhiệm vụ gian nan
- Chương 270: Sấm sét giữa trời quang
- Chương 271: Tâm tư
- Chương 272: Khó mấy cũng phải làm
- Chương 273: Tiểu lầu một đêm mưa xuân
- Chương 274: Ba thợ giày
- Chương 275: Tiếp thu ýdân
- Chương 276: Võ tòng đả hổ
- Chương 277: Duyên nghiệt ngã khó tránh
- Chương 278: Trở thành tỷ muội
- Chương 279: Ta là phàm nhân
- Chương 280: Hai nghìn tuổi
- Chương 281: Một người thô lỗ
- Chương 282: Tế thần tiên
- Chương 283: Thanh Phong Lâu
- Chương 284: Nguy cấp
- Chương 285: Quyến luyến không rời
- Chương 286: Mỹ nhân tâm
- Chương 287: Bến thuyền
- Chương 288: Bách mỹ tống hành
- Chương 289: Ba người đàn bà
- Chương 290: Kẻ tám lạng, người nửa cân
- Chương 291: Mỗi người đều có tính toán riêng
- Chương 292: Thành Tứ Châu
- Chương 293: Dị khúc đồng công
- Chương 294: Vi hành
- Chương 295: Các lộ
- Chương 296: Phu thê đồng lòng
- Chương 297: Kêu dân bẩm báo
- Chương 298: Đối sách tiếp theo
- Chương 299: Tình thế nguy cấp
- Chương 300: Thiên hạ rộn ràng
- Chương 301: Tuyệt hộ kế
- Chương 302: Đánh chết không cáo quan
- Chương 303: Nhổ củ cải
- Chương 304: Một đoàn loạn ma
- Chương 305: Gối
- Chương 306: Loạn quyền đánh chết sư phụ già
- Chương 307: Trận lôi đình
- Chương 308: Phân vân
- Chương 309: Phượng hề phượng hề
- Chương 310: Ba người cùng đi
- Chương 311: Ba người cùng một giường
- Chương 312: Khách đến
- Chương 313: Nghiệt duyên
- Chương 314: Lửa hận
- Chương 315: Mắng Hạo Dương
- Chương 316: Tìm cách
- Chương 317: Tình đời như sương
- Chương 318: Đoạn trường hoa
- Chương 319: Kiệu trên đường
- Chương 320: Lấy cứng chọi cứng
- Chương 321: Tiểu ngư đại ngạc
- Chương 322: Kỳ tình sơn thủy
- Chương 323: Tề nhân chi phúc
- Chương 324: Quay về kinh sư
- Chương 325: Mượn thùng gỗ để tắm
- Chương 326: Chọn lựa
- Chương 327: Mồi câu
- Chương 328: Thăng quan tấn tước
- Chương 329: Tư liệu đen
- Chương 330: Đại sứ ngoại giao
- Chương 331: Quốc thư
- Chương 332: Lai sứ
- Chương 333: Bán gỗ
- Chương 334: Thượng binh phạt mưu
- Chương 335: Khách tới từ Lô châu
- Chương 336: Một con chim
- Chương 337: Thần biết sai rồi, thần sẽ hối cải
- Chương 338: Thân ở nơi cao
- Chương 339: Lại giải nguy cơ
- Chương 340: Đường sứ (Thượng)
- Chương 341: Đường sứ (Hạ)
- Chương 342: thoại lao khắc tinh
- Chương 343: Cơn giận lôi đình
- Chương 344: Lưỡng sương tình
- Chương 345: Giang Nam tuyên phủ
- Chương 346: Gây chuyện thị phi
- Chương 347: Ta vô địch rồi
- Chương 348: Dục tốc bất đạt
- Chương 349: Lệ ảnh
- Chương 350: Chạy khắp nơi
- Chương 351: Hai vị tăng
- Chương 352: Song sát
- Chương 353: Xung đột
- Chương 354: Miệng nói một đằng, lòng nghĩ một nẻo
- Chương 355: Tự thiên cơ
- Chương 356: Lễ Phật
- Chương 357: Mây mưa sắp đến
- Chương 358: Phong Mãn Lâu
- Chương 359: Mỹ nhân đã đến
- Chương 360: Phóng Thâu Nhật
- Chương 361: Loạn chiến
- Chương 362: Giết Hổ
- Chương 363: Đánh hôn mê
- Chương 364: Bắc thượng nam chinh
- Chương 365: Chủ động xin đi đánh giặc
- Chương 366: Ván bài lật ngửa
- Chương 367: Tình cờ
- Chương 368: Thiên hạ ai hiểu quân
- Chương 369: Xây cầu
- Chương 370: Không một vết tích
- Chương 371: Vây thành
- Chương 372: Đàm phán
- Chương 373: Hỏa
- Chương 374: Vướng mắc
- Chương 375: Đêm động phòng muộn màng
- Chương 376: Rút củi dưới đáy nồi, khó hạ thủ
- Chương 377: Nghi ngờ lớp lớp
- Chương 378: Tam diện mai phục
- Chương 379: Thân cừu Khiết Đan
- Chương 380: Thượng Kinh
- Chương 381: Khiêu tình
- Chương 382: Cung đình
- Chương 383: Thâu hương thiết ngọc
- Chương 384: Thiết kế
- Chương 385: Mái chèo
- Chương 386: Cơn giận của nữ hoàng
- Chương 387: Huyết tinh mã lệ
- Chương 388: Ngàn lẻ một đêm
- Chương 389: Một đêm rồi lại một đêm
- Chương 390: Đổi thủ thành công
- Chương 391: Trở về
- Chương 392: Lo trước tính sau
- Chương 393: Công việc cuối cùng
- Chương 394: Khi hoa rụng lả tả
- Chương 395: Đêm trăng sáng
- Chương 396: Trộm trời
- Chương 397: Đổi ngày
- Chương 398: Khóc than
- Chương 399: "Hẹn hò"
- Chương 400: Kịch hài
- Chương 401: Rời Kinh
- Chương 402: Trấn Tạo Hóa
- Chương 403: Nhẫn
- Chương 404: Lương cầm
- Chương 405: Mỹ nhân kế
- Chương 406: Tiên hạ thủ vi cường
- Chương 407: Thẳng thắn thành thật
- Chương 408: Người thông minh
- Chương 409: Giương oai
- Chương 410: Nghĩa nặng tình thâm
- Chương 411: Đòn cảnh tỉnh
- Chương 412: Thời thế tạo anh hùng
- Chương 413: Lễ vật
- Chương 414: Thác Bát Hào Phong
- Chương 415: Kết nghĩa
- Chương 416: Đại tiệc long trọng
- Chương 417: Theo gió ẩn nấp vào đêm
- Chương 418: Càn khôn trong tay áo
- Chương 419: Nhất tướng khó cầu
- Chương 420: Ngân châu, ta nhất định phải đánh
- Chương 421: Thất tịch
- Chương 422: Đánh úp
- Chương 423: Lâm trận bái tướng
- Chương 424: Thay đàn đổi dây
- Chương 425: Chiến trường thứ hai
- Chương 426: Chuyển cơ
- Chương 427: Hồ phượng
- Chương 428: Tình oán
- Chương 429: Ám chiến
- Chương 430: Dạ Mị Ảnh
- Chương 431: Trúng Kế
- Chương 432: Công thành công tâm
- Chương 433: Bẫy thành
- Chương 434: Ôm Ngân Châu
- Chương 435: Hai đôi tình nhân
- Chương 436: Rối ren
- Chương 437: Khách từ phương xa
- Chương 438: Bát diện phong
- Chương 439: Tứ phường loạn
- Chương 440: Xuân sắc vô bờ
- Chương 441: Tân Sinh
- Chương 442: Sinh ra là Thiên Tử
- Chương 443: Lại đến ngày trộm
- Chương 444: Bốn mươi đạo tặc
- Chương 445: Huynh đệ ruột
- Chương 446: Kiêu ngạo nam và Kiêu ngạo nữ
- Chương 447: Mẫu nghi thiên hạ, mệnh mang đào hoa
- Chương 448: Liễu lục
- Chương 449: Nhìn bằng nửa con mắt
- Chương 450: Hợp tung
- Chương 451: Bố cục
- Chương 452: Minh thương ám chiến
- Chương 453: Ai cũng xảo quyệt
- Chương 454: Chiến tranh còn sớm
- Chương 455: Tòa thành của kỳ tích
- Chương 456: Chiến ngoại chi chiến
- Chương 457: Lý Quang Duệ xuất binh rồi
- Chương 458: Ngộ sát
- Chương 459: Hành động chém đầu
- Chương 460: Thiêu thân lao đầu vào chỗ chết
- Chương 461: Sát khí ngút trời
- Chương 462: Phá thành
- Chương 463: Thu phục Dương Nghiệp
- Chương 464: Đáng đời ta
- Chương 465: Vây thành
- Chương 466: Đầu thành hoán đổi cờ đại vương (1+2)
- Chương 467: Tận thống chư tướng thụ soái ngũ châu định nam tiết độ sứ Lý Quang Sầm
- Chương 468: Thi triển mưu kế
- Chương 469: Thự quang
- Chương 470: Giải Uyển
- Chương 471: Tiên Thủ
- Chương 472: Ve sầu thoát xác
- Chương 473: Cắn trả
- Chương 474: Thủy đức chi thụy
- Chương 475: Huyền cơ
- Chương 476: Sương mù
- Chương 477: Đại soái điên rồi
- Chương 478: Thế sự vô thường
- Chương 479: Bắt đầu cuộc chiến hỗn độn
- Chương 480: Đánh đêm
- Chương 481: Mở tứ phương
- Chương 482: Chúng bạn xa lánh
- Chương 483: Cái phúc của Dương Hạo
- Chương 484: Đêm kiều diễm
- Chương 485: Lương tiêu mỹ cảnh
- Chương 486: Về nha môn
- Chương 487: Ta chỉ có thể làm phụ nữ
- Chương 488: Lân Châu phu tử
- Chương 489: Huynh đệ
- Chương 490: Bái Tương
- Chương 491: Mới đến Hạ Châu
- Chương 492: Được voi đòi tiên
- Chương 493: Quy Tâm
- Chương 494: Đào Hoa Y Cựu
- Chương 495: Giao Phong
- Chương 496: Giao Tâm (Thượng)
- Chương 497: Giao Tâm (Hạ)
- Chương 498: Chiến tranh giữa nữ nhân
- Chương 499: Tiếng trống Hạt thúc giục vào Tây Lương
- Chương 500: Không Đánh Mà Thắng
- Chương 501: NHất Diệp Tùy Phong
- Chương 502: Thành Thật Với Nhau
- Chương 503: Quân Cờ
- Chương 504: Đại thúc là người xấu
- Chương 505: Bát Mỷ Hòa Thân
- Chương 506: Long Vương Bất Tại
- Chương 507: Vừa đấm vừa xoa
- Chương 508: Long nữ phong ba
- Chương 509: Chiết lan vương
- Chương 510: Bần Tăng Công Lực Còn Thấp
- Chương 511: Khẩn yếu quan đầu
- Chương 512: Báo Mẹ Xinh Đẹp
- Chương 513: Tử chiến tới cùng
- Chương 514: Tố Thủ Điều Canh
- Chương 515: Bửa cơm Khó Làm
- Chương 516: Quy Nghĩa
- Chương 517: Giang sơn mỹ nhân
- Chương 518: Kính Hoa Thủy Nguyệt
- Chương 519: Ca Thư Dạ Đái Đao
- Chương 520: Lấy Lui Làm Tiến
- Chương 521: Chỉ Định Sa Châu
- Chương 522: Bạt tiền chí hậu
- Chương 523: Nê Bồ Tát Cũng Là Bồ Tát
- Chương 524: Mưa gió Nổi Lên
- Chương 525: Đại Mạc Hùng Phong(
- Chương 526: Cửu Nguyệt Nhạn Phi
- Chương 527: Bước Đường Cùng Của Vương Phi
- Chương 528: Nạn Huynh Nạn Đệ
- Chương 529: Lập Kế Hoạch
- Chương 530: Môi Thương Lưỡi Tiễn
- Chương 531: Chỉ Điểm Giang Sơn
- Chương 532: Hoa Dung Đại Nghĩa
- Chương 533: Tấp Nập Đồng Hành
- Chương 534: Hạ Chiếu
- Chương 535: Nhị Vương Nhất Hậu
- Chương 536: Thời Thế Đến, Vận Mệnh Sẽ Tự Đổi Thay
- Chương 537: Tâm Tư Đế Vương
- Chương 538: Ngoại Vi
- Chương 539: Đáng Thương Tấm Lòng Cha Mẹ Trong Thiên Hạ
- Chương 540: Hành Thích
- Chương 541: Chờ Đợi
- Chương 542: Cướp Lương
- Chương 543: Khổ Não Của Thôi Đại Lang
- Chương 544: Phan Dương Hội
- Chương 545: Đục Nước Béo Cò
- Chương 546: Triệu nhị thúc sứt đầu mẻ trán
- Chương 547: Ngủ đông
- Chương 548: Người nào người nấy đều tính toán
- Chương 549: Âm Mưu Của Dương Hạo
- Chương 550: Phụ Tá Đắc Lực
- Chương 551: Tô Tần Trương Nghi
- Chương 552: Đấu Trí
- Chương 553: Mưu Quốc
- Chương 554: Chuyển cơ
- Chương 555: Tam Sơn
- Chương 556: Xin Vua Chỉ Giáo
- Chương 557: Mới Bắt Đầu
- Chương 558: Mơ ước vĩ đại
- Chương 559: Khó Lâm Triều
- Chương 560: Lại Chọn Hoa Khôi
- Chương 561: Bố Cục
- Chương 562: Nguyện làm gió mạnh cuốn lấy chiến kỳ
- Chương 563: Kinh triết
- Chương 564: Xao động
- Chương 565: Âm Mưu
- Chương 566: Trương Ký Thực Kẻ Thông Minh
- Chương 567: Kẻ Tài Sắp Đến
- Chương 568: Mài Dao Sáng Lóa
- Chương 569: Tam Gia Điếm
- Chương 570: Một Cục Đá Hạ Ba Con Chim
- Chương 571: Trời Không Phù Hộ
- Chương 572: Kỳ Lộ
- Chương 573: Thiên Chi Kiêu Nữ
- Chương 574: Hoàng Tước
- Chương 575: Dư Lãng Sinh Ba
- Chương 576: Nhàn Rồi Cũng Là Nhàn Rỗi
- Chương 577: Loạn tượng dục sinh (Thượng )
- Chương 578: Loạn tượng dục sinh (Trung)
- Chương 579: Loạn tượng dục sinh (Hạ)
- Chương 580: Liên Hoành
- Chương 581: Tiên hạ thủ vi cường
- Chương 582: Tiếng Thét Chói Tay
- Chương 583: Địa Hạ Thành
- Chương 584: Thông minh mượn thế mà đi
- Chương 585: Tương Kế
- Chương 586: Tìm đến cái chết
- Chương 587: Đại loạn tướng chí nữ nhi tình
- Chương 588: Bức vua thoái vị
- Chương 589: Song tử khuếch trương
- Chương 590: Hóa ra là như vậy
- Chương 591: Tử Nan Vi Quỷ (chết khó làm quỷ )
- Chương 592: Khoảng mùa đông
- Chương 593: Yêu ma quỷ quái
- Chương 594: Vào Tròng
- Chương 595: Trông Mong
- Chương 596: Bọ Ngựa Bắt Ve
- Chương 597: Bắt ba ba trong ống
- Chương 598: Thu lưới
- Chương 599: Phiêu tuyết chi dạ
- Chương 600: Đột biến
- Chương 601: Liễu ám hoa minh
- Chương 602: Âm sai dương thác
- Chương 603: Tâm hữu sở dục
- Chương 604: Bị Trói
- Chương 605: Chăng Tơ Thành Kén
- Chương 606: Nam Nhi
- Chương 607: Đoạt Tân Nương
- Chương 608: Người có tình sẽ thành thân thuộc
- Chương 609: Quân Sư Trong Khuê Phòng
- Chương 610: Phóng Nhản Thiên Hạ
- Chương 611: Lửa Cháy
- Chương 612: Xuất Thủ
- Chương 613: Hưng Binh
- Chương 614: Quá chiêu
- Chương 615: Nghìn cân treo sợi tóc
- Chương 616: Thắng Bại
- Chương 617: Mưu đồ Quan Trung ( canh 1 )
- Chương 618: Thượng binh phạt mưu
- Chương 619: Thượng Trí
- Chương 620: Thảo Triệu Cảnh hịch
- Chương 621: Quan Ải Khó Phá
- Chương 622: Trường An
- Chương 623: Chọn Ai Đây
- Chương 624: Cửa Ải Cuối Cùng
- Chương 625: Qui Tâm
- Chương 626: Cung Biến
- Chương 627: Thiện Nhượng
- Chương 628: Thân Chinh
- Chương 629: Lương Tử Bên bờ Cao Lương
- Chương 630: Oan Liểu Minh, Tình Nan Khước
- Chương 631: Súc Thế
- Chương 632: Hùng Bá Thiên Hạ
- Chương 633: Quân Hán tới vạn binh bất khả địch
- Chương 634: : Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 635: Tứ diện sở ca: Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 636: Giảng Hòa : Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 637: Bảo Quang Chi Minh : Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 638: Đại Kết Cuộc: Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 639: Đại kết cuộc (hết): Chỉ có thể chiến mà thôi
Tùy
chỉnh
Màu
nền
Font
chữ
Arial
Times New Roman
Courier New
Verdana
Comic Sans MS
Helvetica
Size
chữ
12
16
20
24
28
32
36
40
Chiều cao dòng
100
120
140
160
180
200
Bộ Bộ Sinh Liên
Chương 510: Bần Tăng Công Lực Còn Thấp
Khoái mã Vương Kế Ân giờ đã mang bản tấu chương của Chiết gia đi, lệnh cho Phan Mỹ vừa bình loạn Giang Nam thắng lợi trở về điều năm vạn binh, tuyên bố ra ngoài, sẽ tăng cường bao vây tiêu diệt phản loạn Thục, nhưng lại lần khân không phát binh, chờ mãi mới chộp được cơ hội này. Lúc này, vừa nhìn thấy bản tấu chương xin binh, hắn như nhặt được chí bảo, lập tức khởi động toàn bộ hệ thống tuyên truyền, cao giọng chỉ trích Dương Hạo bội bạc, vi phạm quốc pháp, ngang nhiên bất nghĩa dùng binh với Phủ châu. Đồng thời lệnh cho Vương Kế Ân điều An Lợi quân, Long Đức quân tấn công Quảng Nguyên Trình Thế Hùng, điều Ninh Hoa quân, Tấn Ninh quân, Bình Định quân, Uy Thắng quân tấn công Phủ châu, lại lệnh cho Phan Mỹ đích thân dẫn năm vạn cấm quân, không ngừng vó ngựa, tiến thẳng Lân phủ.
Tin lọt vào tai Khiết Đan, Tiêu Hậu vô cùng kinh ngạc. Dương Hạo làm sao lại có mưu đồ chiếm Phủ châu được. Theo nàng, người muốn thành đại sự há có thể để tình nghĩa ràng buộc. Nếu Dương Hạo thật sự tâm ngoan thủ lật như thế, thì cũng coi là một nhân vật kiêu hùng. Song, theo những gì nàng biết, Dương Hạo lại không phải là người như vậy. Hơn nữa, cho dù là thời di thế dịch(*), Dương Hạo biến hóa thành kẻ khác, cũng tuyệt đối không thấy lợi tối mắt. Ở quy mô tây chinh của hắn, thời điểmhành lang Hà Tây chưa tới tay. Ở đông tuyến đột nhiên tái khải chiến đoan, chẳng lẽ Lý Quang Duệ hai mặt dụng binh, đến nỗi kéo được từ mình sơn cùng thủy tận đích xác giáo còn chưa đủ sao? Mãi đến lúc này, Đại Tống nhanh chóng phản ứng lại. Quân Tống hành quân thần tốc, tấn công Phủ châu, Tiêu Xước cuối cùng mới hiểu rõ: Đại Tống động thủ với Tây Bắc rồi.
(*)Thời di thế dịch: thời thế thay đổi, lòng người cũng khác đi.
Lúc này, Đại Khiết Đan quốc mới đổi tên, từ Đại Khiết Đan quốc thành Liêu quốc. Đại Khiết Đan quốc vốn là lấy tên tộc làm tên nước, nhưng thành phần dân tộc của Khiết Đan lại hết sức phức tạp, rất nhiều tộc nhỏ, nhất là còn có U Vân mười sáu châu của người Hán chiếm một bộ phận rất lớn. Hơn nữa, thiếu chủ vừa lập, sửa quốc hiệu, cũng là một loại tình hình mới.
Tân quân đặng cơ, tuổi còn quá nhỏ. Tiêu Xước lấy thân phận thái hậu nắm quyền cai trị. Khiết Đan hiện giờ đang nghỉ ngơi, khôi phục nguyên khí, tích súc quốc lực, bởi vậy mới đổi quốc hiệu thành Đại Liêu. "Liêu" trong tiếng hán vốn có nghĩa là xa xôi, ý là cổ vũ mở mang lãnh thổ, lam cho lãnh thổ trở nên rộng lớn, bát ngát. Chẳng qua hiện giờ vừa mới bình ổn được nội loạn, nguyên khí còn chưa khôi phục, hành sự phải cẩn thận một chút, cho nên mới tuyên bố ra bên ngoài, "Liêu" là tiếng Khiết Đan, có nghĩa là sắt, lấy "Liêu" làm quốc hiệu là có ngụ ý phải ưu tiên xây dựng quốc gia bền vững.
Phương châm chính sách đã là nghỉ binh nuôi dân, thì lúc này tuyệt đối không thể nổ ra chiến tranh với Tống quốc. Nhưng nếu cứ ngồi xem Triệu Quang Nghĩa công chiếm Tây Bắc, hốt trọn của vùng Tây Vực nhét vào trong đế chế thống trị của hắn, thì chẳng những lãnh thổ Tống quốc càng ngày càng mở rộng mà người Tống còn có được cả vùng nuôi ngựa. Như vậy, ưu thế lớn nhất của người Liêu sẽ không còn sót lại chút nào. Đây cũng là chuyện thập phần khó giải quyết.
Tiêu Xước mặt một bộ cung y bình thường, rộng mềm thoải mái, nằm ngả người trên giường, một tay nhẹ nhàng phe phẩy quạt tròn, một tay vỗ nhẹ đứa con đang nằm ngủ say trong lòng nàng, trong lòng không ngừng suy nghĩ về thế cục Tây Bắc. Cuộc chiến này tuy không liên quan trực tiếp tới Liêu quốc, nhưng lại có ảnh hưởng rất lớn đến tình thế tương lai giữa hai nước Tống - Liêu. Nàng há lại không coi trọng.
Tiểu hoàng đế đã có tên rồi, tên chính là Da Luật Long Tự, cúng cơm gọi là Lao nhi. "Thuấn trụ đào yên, kỳ niên nhi khí lao". Người bình thường đều đặt tên cho trẻ con theo kiểu "Thuyên trụ nhi thiết tỏa", ý tứ là đều mong đứa trẻ được bình an, thành người, trường sinh. Đương nhiên đây chỉ là cách giải thích của Tiêu Hậu đối với nhà mẹ đẻ, về phần cái tên "Lao nhi" còn có ý nghĩa gì khác hay không thì chỉ có mình nàng biết mà thôi.
(**) Giải thích một tí, lao ở đây có hai nghĩa, một là vững chắc, hai là lao ngục. Ý nghĩa thứ hai của cái tên Lao nhi chính là nhớ đến hồi Dương Hạo bị giam trong ngục.
Thuấn trụ đào yên, kỳ niên nhi khí lao: mình cũng không hiểu câu này lắm, chỉ biết câu này có ý nhĩa là vững chắc, bền vững.
Thuyên trụ nhi thiết tỏa: nói đại khái là cứ nhắm những người nổi danh, giỏi giang mà đặt tên.
Thiếu phụ trẻ tuổi mới hai mươi hai, lại cộng thêm cẩm y ngọc thực ( áo lụa cơm ngọc), chăm sóc hợp lý, cho nên thân thể nhìn rất mượt mà đẫy đà. Da thịt trắng nõn, hấp dẫn vô cùng, hai cái chân thòn dài nửa co nửa duỗi trên giường, lại còn có thể nhìn thấy thấp thoáng một bức cảnh xuân mịn màng động lòng người bên trong nữa.
Lúc này trời triều đã ngả về tây, ánh mặt trời vàng rực chiếu lên khuôn mặt thanh tú mềm mại, trắng nõn của nàng, làm nổi lên một loại phong tình đặc biệt. Hai hàng lông mày kẻ đen của nàng khẽ nhíu lại, trong lòng khẩn trương tìm kiếm đối sách.
Hiện giờ Đại Liêu tuyệt đối không thể dễ dàng động binh với con quái vật lớn như Tống quốc. Nếu không, chỉ cần vô ý thì cục diện mà mình khổ tâm gây dựng hai năm trời sẽ bị hủy hoại trong chốc lát.
Đế quốc Đại Liêu quả thực là rất khổng lồ. Dương Hạo có thể dùng hai năm thời gian chỉnh hợp chư bộ, chấn hưng Hạ châu. Nhưng đối với một quốc gia khổng lồ như Khiết Đan mà nói, hai năm thời gian chỉ đủ để kinh tế khôi phục một ít nguyên khí, trên phương diện chính trị và quân sự cũng chỉ vừa đủ để điều chỉnh lại toàn bộ chức vị quan viên trọng yếu một lần, điều hòa mâu thuẫn bên trong, tiêu trừ tranh cái bên ngoài. Cho nên hiện giờ thực chất vẫn còn yếu ớt. Nhưng mà, cho dù Tây Bắc hiện giờ không phải là địa bàn của tên oan gia kia, nàng cũng quyết không thể ngồi nhìn Tống quốc nuốt trọn cả vùng Tây Bắc được. Đối với chuyện này, Đại Liêu nhất định phải xử lý thật khéo.
Tiểu Xước khổ tư suy nghĩ, xem ra, Liêu quốc chỉ có thể áp dụng biện pháp kiềm chế như trước, tận lực kiềm chế Tống quốc, khiến bọn họ không thể tung quá nhiều binh lực vào Tây Bắc, giảm bớt áp lực cho quân Hạ châu. Về phần hóa giải nguy cơ như thế nào, thì cuối cùng phải dựa vào tên oan gia kia của mình rồi. Nhưng tên oan gia kia hiện giờ đang ở Qua Sa Cổ Đạo, hắn kịp chạy trở về ư?
Nghĩ đến đây, Tiêu Xước khẽ thở dài. Oa nhi trong lòng nàng tựa hồ cảm thấy nóng quá, hai mắt vẫn nhắm nghiền, ngủ ngon lành, nhưng hai cánh tay lại khua khua, đẩy tay mẫu thân ra, hai cái chân nhỏ thì đạp đạp lên người mẫu thân, cả người nằm lăn ra giữa giường.
Tiểu Xước trừng mắt nhìn nhi tử đang ngủ say, trong mắt không khỏi có chút u oán: "Cái tên tiểu tử này, ăn uống no nê thì chẳng quan tâm đến mình nữa. Giống hết cái tên phụ thân không lương tâm của nó."
Tinh kỳ phần phật, đại quân của Dương Hạo cuối cùng cũng xuất phát tiến đến Đông Hoàng.
Đôn Hoàng nam gối Kỳ Liên sơn khí thế hùng vĩ, tây tiếp giáp La Bố Bạc mênh mông bát ngát., bắc dựa vào Bắc Tắc sơn, đông có Tam Nguy sơn cao sừng sững. Chính là con đường mà hồ thương Tây Vực vượt qua Ngọc Môn quan, đông tiến trung nguyên phải trải qua. Diện tích mảnh hoang đảo này không lớn, nhưng đất đai phì nhiêu, nằm trong bồn địa thiên nhiên sát sa mạc Qua Bích ( sa mac Gobi) đảng hà tuyết thủy ruộng màu mỡ, cây xanh chặn Hắc Phong cát vàng, lương thực tràn trề. Dưa và trái cây bốn mùa thơm ngát. nguồn TruyenFull.vn
Đôn Hoàng thành chính là một tòa thành kỳ tích trong đại mạc cổ đạo.
Vì cắt đứt hoàn toàn thông lộ liên hệ giữa Hung Nô và Tây Khương, bảo vệ an toàn của biên ải và con đương tơ lụa. Hán Vũ đế từng xây dựng Tửu Tuyền quận và Vũ Uy quận ở Hà Tây, đồng thời bố trí phòng vệ, đóng quân khai hoang, thi hành các chính sách di dân, không ngừng bổ sung, tăng cường kiến thiết Hà Tây. Sau đó lại lần lượt đổi Tửu Tuyền quận và Vũ Uy quận thành Đôn Hoàng và Trương Dịch hai quận. Lại lệnh xây dựng trường thành cùng phong hỏa đài từ Đôn Hoành cho tới tận Diêm Trạch - nay là La Bố Bạc, đồng thời xây dựng Dương quan, Ngọc Môn quan. Liệt Tứ quận dựa vào hai quan, bảo đam con đương tơ lụa thông suốt.
Từ đó về sau, kỹ thuật tơ lụa tiên tiến của Trung Quốc không ngừng truyền bá đến Trung Á, Tây Á và Châu Âu. Đồ ngọc, mã não, kỳ cầm dị thú của Châu Âu, Địa Trung Hải ven bờ Tây Vực cũng đồng dạng có thể truyền bá đếnTrung Quốc. Đôn Hoàng trở thành "Yết hầu mấu chốt" giao thông giữa Trung Quốc và phương tây. Trước đây, tướng quan Lý Quảng phạt Đại Uyển quốc, lấy được Hãn Huyết mã; Triệu Phá Nô đánh bại Cô Sư quốc, bắt được Lâu Lan vương, đều là dựa vào Đôn Hoang cung ứng binh mã lương thảo mới giành được thắng lợi.
Bởi vì vậy người Hán ở nơi này là nhiều nhất, cư dân bản xứ chiếm hơn tám phần, vì thế nơi này mới xuât hiện một tình cảnh rất kỳ lạ. Sau khi Tây Vực và Trung Nguyên bị ngăn cách thông thương, Qua Sa nhị châu có người Hán chiếm phần đông, trong khi đó, ở phía Đông Qua Sa, hướng gần với Trung Nguyên hơn lại bị người Thổ Phiên, Hồi Cật, Đảng hạng chiếm giữ. Nhưng chính bởi vì nguyên nhân như vậy, khiến cho người Hán ở Tây Vực mất hẳn quan hệ với Trung Nguyên, lại trải qua hơn trăm năm, những người Hán bơ vơ lạc lõng bên ngoài này liền xây dựng nghĩa quân, tự lập Kim Sơn quốc, tiếp tục truyền thừa văn hóa và huyết mạch người Hán.
Nhưng tầng lớp thống trị của Kim Sơn quốc lại thi hành chính sách sai lầm, luôn chèn ép dân tộc thiểu số địa phương, khiến cho bọn họ thụ địch khắp nơi. Vinh quang tổ tiên chẳng còn, Kim Sơn quốc dần dần xuống dốc, ngược lại phải cung kính tôn Cam châu Hồi Cật làm Khả Hãn. Cho tới tận lúc này, Dương Hạo đến đây, mang theo đại quân của hắn, hy vọng một lần nữa đả thông con đường thông với Tây Vực, trọng trấn văn minh Đông phương ở nơi này. Việc này đối với chính quyền Tào gia chấp chưởng Qua Sa mà nói, đây chính là ngày tận thế của bọn hắn, còn đối với nghĩa quân mà nói, lại là nửa vui nửa buồn.
Trong khi Tiêu Xước đang mải mê suy nghĩ, tinh thần chán nản, Dương Hạo đã thống lĩnh đại quân tới Hồ Lô hà. Từ đây nếu cứ tiến về phía trước thì chính là Qua châu rồi.
Hoàng hôn mờ mịt, trời chiều ngả về tây, đại quân của Dương Hạo hạ trại đóng quân ở cạnh Hồ Lô hà. Lều trường đột nhiên mọc lên sán sát khắp bờ sông, nhìn từ xa chẳng khác nào một rừng nấm, kéo dài liên miên bất tuyệt. Mặc dù khả năng nghĩa quân Qua châu mạo hiểm đánh lén là không lớn, song vẫn phải theo quy củ bố trí một lớp nhân mã bên ngoài, đào chiến hào, đặt cự mã ( hàng chông chống ngựa), chuẩn bị phòng ngự đầy đủ.
Dọc đường đi,bọn họ được chứng kiến tượng Phật điêu khắc trên vách núi, chứng kiến đại mạc Đà Linh, ảo ảnh trên Hãn Hải ( sa mạc Gobi), sắc thu Hồ Dương, phong cảnh thanh tuyền ốc đảo dị vực đương nhiên tuyệt đẹp, nhưng nhìn nhiều rồi cũng cảm thấy chán. Cảm giác sâu sắc nhất mỗi ngày ngược lại là ban ngày nóng như lửa đốt, ban đêm lại lạnh đến thấu xương, hơn nữa mỗi khi gió nổi lên là cát vàng bay rợp trời.
Đóng ở phía nam quân doanh chính là Túc châu Long gia binh. Dương Hạo lấy được Lương Châu, liền dẫn đi hai vạn binh mã của Lương châu thành chủ Lạc Nhung Đăng Ba. Lần này lấy được Túc châu, liền dùng Túc châu làm cứ điểm, khi tấn công Qua châu, lại y theo kế cũ, rút hết binh mã Túc châu ra ngoài. Long gia binh sống ở Tây Vực, nhìn phong cảnh ở Tây Vực quen thuộc đến không thể quen thuộc hơn, không hề cảm thấy mới lạ. Vất vả lắm mới vượt qua được sa mạc, tiến vào ốc đảo, những binh sĩ này thập phần vui sướng, ầm ầm nhảy vào Hồ Lô hà tắm rửa.
Ở trên thượng lưu Hồ Lô hà, đang có hai đại hán chỉ mặc độc một cái khố, người vạm vỡ tựa như hai tay đô vật, làn da đen rám như hai cái hắc thiết tháp, đứng mò cá trên sông. Cá ở đây mập to vô cùng, bởi vì không ngư dân đánh bắt, hoàn cảnh sinh sống lại vô cùng tốt, cho nên cá dài một hai xích thấy chỗ nào cũng có.
Song đối với quân Túc châu không am hiểu thủy tính mà nói, muốn tóm được mấy con cá thật chẳng dễ dàng gì.
Một trong hai hán tử đột nhiên hất tung bọt nước, hai tay nắm chặt một con cá lớn, cười ha ha nói: "Lão Chi, lão Chi, mau xem này, ca ca ta bắt được một con cá lớn chưa này."
Hán tử còn lại thấy vậy liền mừng rỡ, vội vàng nhảy tới, reo lên: "Hay quá, ăn mấy cái thứ thịt khô vừa cứng vừa khô khan thật là chán lắm rồi. Ha ha, lão Tạp, ngươi giữ chắt lấy nó, mau mau lên bờ, chúng ta nướng nó."
Lão Tạp vừa nghe vậy liền trừng mắt nói: "Nướng là nướng thế nào? Cá sông ngon như vậy, phải cho vào nồi hầm canh, hầm cho nó mềm thịt xốp xương. Sau đó ăn sạch thịt, gặm đầu, rồi lại uống một chén canh cá thơm phúc. Đó mới là mỹ vị."
Lão Chi lắc lắc đầu nói: "Ngươi thì biết cái gì, con cá này chớ có cạo vảy, cứ để nguyên cả nội tạng, đem xiên, nướng trên lửa, hương vị thơm mềm của cá mới không mất đi. Ta thấy thương nhân Tây Vực từ xa tới đều ăn cá như vậy."
"Nấu canh rồi ăn, vừa có thịt lại vừa có canh, canh tiên vị mỹ."
"Nướng ăn, tiên hương xông vào mũi, tuyệt vời vô cùng."
Hai người đứng chỗ nước cao đến thắt lưng, không ngừng tranh cãi. Lão Tạp giận tím mặt, cầm con cá đang giãy đành đạch trong tay hung hăng ném một cái, con cá rơi tõm xuống nước, nhưng nó chỉ hơi choáng váng một chút rồi tỉnh táo trở lại, lắc đầu quẫy đuôi chuồn mất.
Lão Chi trợn mắt líu lưỡi nói: "Sao ngươi lại thả cá đi?"
Lão Tạp tức giận nói: " Bảo nấu canh rồi ăn mà ngươi cứ khăng khăng nướng ăn. Được rồi được rồi, ăn với chả uống, không ăn nữa cho lành. Bực cả mình!"
Lão Chi nghe xong cũng tức đến sùi bịt mép: "Không ăn thì không ăn, hiếm lạ lắm à. Chẳng lẽ chỉ mình ngươi bắt được, hai tay lão tử chẳng lẽ chỉ để làm cảnh hay sao. Ta tự bắt!" Nói xong hắn liền thụp hai tay xuống sông, liều mạng khua khuấy loạn xạ, khuấy đến mức nước sông bắn tứ tung, cố ý hắt lên hết người lão Tạp.
Thị vệ đứng trên bờ thấy hai người trnah cãi cầm ĩ không khỏi che miệng cười trộm. Hai người kia, một người tên là Tạp Ba Tạp, hậu duệ của Yên Giả quốc, còn mang theo một chút huyết thống người Đột Quyết, là tả đô úy của Túc châu Long Vương quân. Người còn lại họ Chi, tên Phú Bảo, là người của Sơn Đông Lang gia. Thời Đương triều, tổ tiên hắn tòng quân nhập ngũ, trở thành một tên binh sĩ của An Tân Đô Hộ phủ. Sau này gặp phải trắc trở, cho nên mới rời xa gia hương, tới Tây Vực an cư lập nghiệp. Hai người này vốn là bằng hữu lớn lên từ nhỏ với nhau, lại cùng nhau gia nhập quân ngũ, cùng nhau làm quan, quan hệ có thể nói là cực kỳ thân thiết, nhưng lại rất thích tranh cãi. Thuộc hạ bọn họ đã sớm quen đến không thể quen hơn nữa rồi.
Bởi vì quân đội Túc châu chịu ảnh hưởng rất lớn từ quân đội Đại Đường An Tây Đô Hộ phủ, cho nên quan chế cũng giống hệt với Đường triều. Thủ lĩnh đứng đầu tự xưng vương gia, chỉ một cái châu nho nhỏ mà lại thiết lập, xây dựng cơ cấu quan lại như một quốc gia, cho nên hệ thống quan chế rất hỗn loạn. Ấn theo quan chế quân đội Đại Đường, cứ mười đinh lại có một thập trưởng, cứ năm thập lại có một hỏa trưởng, cứ tam hỏa lại có một đội trưởng. Chi bội đội của hai người này cũng tương đương với một đội, có một đội trưởng và một đội phó. Nhưng binh tướng của Túc châu Long Vương quân lại lạm phát quá lợi hại, cho nên chỉ một đội năm trăm năm mươi người đã có cả tả hữu quả nghị đô úy, hai giáo quan lục phẩm.
Bởi vì đang là thời gian chiến tranh, cho nên Dương Hạo không thể tiến hành cải tổ biên chế hoàn toàn quân đội của hắn. Vì để cho binh lính quen thuộc và thích ứng, hiện tại mới chỉ kịp thay đổi biên chế theo Tiết phủ đối với quan viên cao cấp. Về phần đa số những tướng tá trưởng quan phía dưới thì vẫn dựa theo chế độ cũ, tạm thời không thay đổi.
Chi Phú Bảo khuấy nước chán chê một trận, nhưng đến một con cá cũng chẳng bắt được. Hắn cảm thấy rất mất mặt, không khỏi tức giận nói: "Mẹ nó, không bắt nữa không bắt nữa, ta đi ăn thịt khô còn hơn." Nhưng vừa nói xong, hắn chợt phát hiện phía trước có một cái bóng đen nho nhỏ, đang từ phía trước xuôi theo dòng nước trôi xuống, hắn kinh hỉ nói: "Oa, một con cá thật lớn, có ai không. Người đâu, ném một cây mâu cho ta."
Binh lính trên bờ vội vàng ném xuống một cây trường mâu. Chi Phú Bảo chộp lấy thanh mâu, rón rén tiến đến gần bóng đen giữa sông đang không ngừng di động. Tạp Ba Tạp quay đầu lại, thấy thế cũng vội vàng đi theo.
Chi Phú Bảo dương dương đắc ý nói: "Hắc hắc, con cá này lớn à nhà. Một nửa dùng nấu canh, một nửa dùng để nướng. Thế nào, ca ca ta hào phóng hơn ngươi chưa?"
Tạp Ba Tạp cười nhạt: "Chờ ngươi thật sự bắt được rồi hãy hào phóng. Nhìn cái bộ dáng lóng nga lóng ngóng của ngươi kìa."
Chi Phú Bảo tức giận: "Thằng nhãi ranh nhà ngươi sao lúc nào cũng chọc tức ta thế hả? Được được được, cho ngươi xem thủ đoạn của mỗ gia!" Chi Phú Bảo giương cây mâu lên, đang định phi xuống thì Tạp Ba Tạp đột nhiên giữ tay hắn lại, vẻ mặt ngưng trọng nói: "Chờ một chút, hình như không phải cá, là người đó."
Tạp Ba Tạp ngạc nhiên nói: "Làm sao có thể? Ở cái nơi này lấy đâu ra người chứ?"
Hai người ngưng thần nín thở, nheo mắt nhìn thấy kỹ. Chỉ thấy bóng đen kia vừa nổi vừa chìm, dần dần trôi về phía bọn họ, quả nhiên là một người chết đuối. Tạp Ba Tạp kinh hãi nói: "Đúng là người." Dứt lời, hắn vội vàng thò trường mâu ra, khều người nói lại gần, chỉ thấy tóc người nọ rất dài, xõa tung trong nước, dung nhân thanh lệ tái nhợt, nhìn chẳng khác nào thủy yêu. Hắn lập tức hét lớn: "Còn là một nữ nhân nữa!"
Chi Phú Bảo ngoáy ngoáy hai cái lỗ tay, nói: "Ở cái nơi này, làm sao lại có nữ nhân rơi xuống nước mà chết đuối nhỉ? Chẳng lẽ là hồ thương gặp phải mã phỉ?" Tạp Ba Tạp nói: "Sao người biết nàng ta nhất định chết?"
Chi Phú Bảo nói: "Không chết thì chẳng lẽ sống à?"
Hai người lại khiêng xác nữ nhân kia lên, một người ôm chân, một người ôm tay, kéo lên bờ.
Tạp Ba Tạp lải nhải: "Nếu như là sống, từ nay về sau, tất cả cá chúng ta bắt được đều nấu canh ăn."
Chi Phú Bảo, nói: "Nếu như là chết, từ nay về sau, tất cả cá chúng ta bắt được đều nướng ăn."
Tuy nắng chiều tà đã đỏ như máu, nhưn trên mặt cát vẫn rất nóng, nữ nhân kia vừa mới bị đặt lên bờ cát, hơi nóng lập tức xông vào người, còn chưa kịp cứu chữa gì thì cánh mũi đã mấp máy mấy cái. Tạp Ba Tạp mắt tinh, vừa thấy liền mừng rỡ, kêu lên: "Sống, sống, nàng còn sống."
Chi Phú Bảo khinh thương nói: "Ngươi không thấy nàng ta bị thương à? Hiện giờ còn sống không có nghĩ là sau này còn sống."
Tạp Ba Tạp tức giận dậm chân: "Ngươi lại chơi trò chây ỳ phỏng? Cứ như ngươi nói, cho dù là nàng sống tiếp, qua mấy chục năm nữa rồi cùng phải chết. Vậy chẳng phải là ngươi luôn thắng à?"
Chi Phú Bảo nói: "Cái gì, ta đâu có nói là tới mấy chục năm? Ta chỉ nói là, có lẽ chỉ lát nữa là nàng ta sẽ tắt thở thôi. Mà kể cả như vậy, tac cũng không thua được."
Đám binh sĩ thụ hạ sớm không nhịn nổi nữa roiiof. Tham gia quân ngũ ba năm, gái gú không được động tới, huống chi nữ nhân này tuy dung nhan tiều tụy, nhưng lại cực kỳ tú lệ. Thế mà hai tên chủ tướng hỗn trướng này lại chẳng thương hoa tiếc ngọc chút nào, cứ đứng đó mà cãi nhai. Một gã thân binh không nhịn được chen miệng, nói: "Hai vị đô úy đại nhân, chúng ta có lẽ nên cứu người trước thì hơn."
Lúc này, thần chí nữ nhân kia tựa hồ hơi tỉnh táo lại một chút. Nàng khẽ mở mắt, yếu tới nói: "Đây là nơi nào?"
Tạp Ba Tạp cùng Chi Phú Bảo liếc mắt nhìn nhau một cái, ngồi xổm xuống, nói: "Nơi này là Hồ Lô hà, làm sao ngươi lại trôi theo dòng nước vậy? Còn người nhà ngươi đâu?"
Đôi mắt khẽ chớp chớp, thều thào hỏi: "Hồ Lô hà? Qua châu, phía đông Hồ Lô hà?"
Sau khi được xác nhận, nữ nhân nói: "Ta, ta là người của Sa châu Tào gia. Các ngươi, các ngươi cứu ta."
Tạp Ba Tạp cười ha ha nói: "Vậy phải xin lỗi rồi. Chúng ta tuy là đang ở Hồ Lô ha, nhưng chúng ta lại là người của Long gia Túc châu."
Nữ nhân kia hơi mờ mịt, sau một lát mới nhỏ giọng nói: "Túc châu Long gia? Lại.. lại khai chiến rồi ư? Long gia, Long Hàn Giang đại nhân... với... với gia phụ là lão bằng hữu... xin... xin hãy cứu viện."
Chi Phú Bảo khẽ uýnh Tạp Ba Tạp ra ngoài, chen vào nói: "Lão Tạp, sau này đừng có nói là người của Long gia nữa. Thái úy nghe xong nhất định không vui đâu. Khụ! Cô nương chúng ta hiện giờ là người của Hạ châu Dương thái úy, phụng mệnh tây chinh, thảo phạt Qua Sa."
Nữ nhân kinh ngạc: "Dương thái úy?"
Tạp Ba Tạp nói: "Không sai, Hạ châu Dương thái úy xua quân tây tiến, thế như chẻ tre, đã chiếm Lương, Túc hai châu. Hiện giờ đang tiến binh đến Qua châu. Long gia quân chúng ta giờ đã quy thuận thái úy rồi."
Trong mắt nữ nhân lập tức toát lên vẻ kinh hỉ, thân hình đột nhiên cựa quậy, giống như muốn ngồi dậy, nhưng đáng tiếc là người quá yếu ớt. Nàng thở hổn hền, chộp lấy tay Tạp Ba Tạp, hấp tấp nói: "Mau! Mau dẫn ta đi gặp Dương thái úy, ta là...." ( đáng ra câu nó thế này 'ta của thái úy là.....' cấu trúc bổ trợ 'của thái úy' xuất hiện trước, nhưng tiếng việt không viết như vậy được, cấu trúc bổ trợ phải đứng sau -> Ta là cái gì đó của thái úy, cho nên phải cắt như trên, mọi người tự hiểu nhé).
Nữ nhân gắng gượng nói được đến đây thì kiệt lực, lập tức hôn mê bất tỉnh.
Tạp Ba Tạp gãi đầu gãi tai, nghi hoặc nói: "Sao nàng ta ai cũng quen biết hết thế? Nàng nói nàng là cái gì của thái úy?"
Chi Phú Bảo ngồi xụp xuống, nhìn kỹ dung nhân nữ tử tiều tụy nhưng vẫn không mất đi vẻ xinh đẹp, sờ sờ cằm, trầm ngâm một lúc rồi nói: "Chẳng lẽ nàng ta là bồ của thái úy?"
Tạp Ba Tạp bừng tĩnh đại ngộ, nói: "Lão Chi à, cuối cùng ngươi cũng thông minh ra rồi đấy. Ta xem không mười thì cũng phải tám chín phần là như vậy. Bát long nữ đều là thị tỳ của thái úy. Thái úy là người vô cùng phong lưu. Ngươi xem nàng ta mà xem, cho dù bây giờ không phải là bồ thái úy, nhưng thái úy gặp rồi, không khéo cũng trở thành bồ cũng nên."
Thị vệ bên cạnh không thể nào nhịn nổi nữa, hét lên: "Hai vị đô úy đại nhân, chờ các ngươi biết rõ ràng rồi, nữ nhân này chết toi mất rồi."
Tạp Ba Tạp kinh hãi nói: "Đã là bồ của thái úy, không thể để chết trong quân ta được."
Chi Phú Bảo nhảy dựng lên: "Không sai, không sai. Nàng ta mà chết ở đây, chúng ta có nhảy xuống xông cũng không rửa sạch tội. Mau mau mau, lấy thảm ra đây, tranh thủ lúc nàng ta còn thở, khiêng đến chỗ thái úy đại nhân."
Hai tên dở hơi lấy một cái thảm, nhẹ nhàng quấy lấy nữ nhân kia vào bên trong, lại thử thử hơi thở của nàng, quả nhiên vẫn còn thở. Hai gã đại hán vội vàng nâng nàng lên, chạy như điên về phía trung quân của Dương Hạo.
Ngoài trướng trung quân, Dương Hạo lo lắng bất an, đi tới đi lui, cũng không biết Trúc Vận trong trướng hiện giờ còn sống hay đã chết.
Hắn vạn lần không ngờ tới lại có thể gặp Trúc Vân ở chỗ này. Xem thương thế của nàng, cũng không biết đã trải qua bao nhiêu tràng chém giết thảm thiết. Vừa rồi vội vàng cho nàng dùng chút canh nóng, hô hấp của nàng cũng vững vàng hơn một chút, nhưng rốt cuộc sinh tử thế nào, bây giờ vẫn còn là một ẩn số.
Dương Hạo đang mai mê suy nghĩ, chợt nghe trong trướng vang lên một tiếng quát: "Cút ngay, còn dám chạm vào ta, ta giết ngươi!"
Tiếp đó liền có một tiếng chén bát rơi xuống. Dương Hạo vội vàng xông vào, chỉ thấy lão lang trung trong quân đang nằm ngã ngửa ra mật đất, tiểu đồ đệ cầm hộp thuốc đứng bên cạnh của hắn thì kinh hoàng thất thố đứng đằng kia. Dương Hạo vội chạy tới đỡ lang trung dậy rồi đến bên cạnh giường, chỉ thấy Trúc Vận nằm ở mép giường, một tay chống bám vào thành giường, một tay cầm bội kiếm của Dương Hạo, nghiến răng, căm tức nhìn lang trung.
Dương Hạo nói: "Trúc Vận, ngươi làm sao vậy? Thế này là thế nào?"
Lão lang trung suýt chút nữa bị một kiếm chém rách bụng, bị dọa cho sắc mặt tái nhợt, lúc này vừa thấy Dương Hạo liền vội vàng kể khổ: "Thái úy đại nhận, lão hủ phụng mệnh đến khám, chữa thương thế cho vị cô nương này. Ai ngờ vị cô nương này lại quá hung dữ, lão hủ còn chưa kịp cởi quần áo nàng ta ra, đã suýt bị nàng ta vung kiếm lấy mạng. Người ta thường nói, có bệnh thì đừng kỵ húy lang trung. Lão hán ta lớn từng này tuổi rồi...."
Trong khi lão lang trung đang lải nhải, Trúc Vận vừa thấy Dương Hạo liền lập tức mềm nhũn người, ngã xuống giường: "Thái úy, Trúc Vận... Trúc Vận lần này tới Lũng Tây...."
Dương Hạo ngắt lời nói: "Có chuyện gì thì chờ băng bó vết thương rồi hãy nói: "
"Không, việc này can hệ trọng đại."
"Cho dù có trọng đại thế nào đi nữa thì cũng chờ bảo vệ tính mạng xong rồi hẵng nói."
Trên cánh tay Trúc Vận có một vết đao chém, cơ thịt lộ hẳn ra ngoài, bởi vì bị ngâm nước quá lâu, không còn rỉ máu ra nữa, nhưng nhìn lại rất đáng sợ. Dương Hạo vội vàng gọi lang trung lại, phân phó: "Mau mau bôi thuốc, băng bó cho nàng."
Trúc Vận vừa mới chạm đến miệng vết thương đã đau đến toát mồ hôi lạnh, trên trán đã lấm tấm mồ hôi, gượng cười nói: "Đại nhận, ta... không sao đâu."
Lão lang trung lập tức chen miệng nói: "Còn nói không có chuyện gì? Ôi trời đất ơi, cả người cũng không biết bị thương bao nhiêu chỗ nữa. Dưới xương sườn thì trúng hàng tá tên, trên đùi còn bị một đao nữa."
Đột nhiên gượng ngồi dậy, khuôn mặt tức giận đến đỏ bừng: "Tên hỗn đản nhà người? Ngươi nhìn thân thể của ta rồi? Ta... ta giết ngươi, ta phải giết ngươi."
Vừa thấy Trúc Vận giãy dụa, lão lang trung sợ quá vội vàng chạy ra ngoài trường nhanh như chớp, chỉ dám thò đầu vào nói: "Cô nương, lão hủ tuyệt đối không nhìn thấy thân thể ngươi. Đó là do nước mủ máu loãng thấm ra ngoài ái, lão hán ta hai mắt không mù, lại quen trị vết thương do đao kiếm, chẳng lẽ còn phải cởi áo mới chẩn trị được ư?"
Dương Hạo đỡ Trúc Vận nằm xuống, trách mắng: "Lại thế rồi, ngươi không muốn sống nữa phỏng?"
"Nhưng..."
"Được rồi, được rồi, hiện giờ đừng nói gì nữa. Trước tiên phải trị thương, có muốn nói gì thì chờ đắp thuốc, băng bó miệng vết thương rồi hãy nói, lang trung...."
Dương Hạo quay đầu lại gọi người. Lão lang trung đang thập thò ngoài trướng vừa thấy ánh mắt đằng đằng sát khí của Trúc Vận, làm sao dám đi vào cơ chứ. Dương Hạo khuyên can mãi không được, cuối cùng tức quá, đi tới túm lấy cổ áo hắn, lôi hắn vào mới xong. Lão lang trung run run nhặt hộp thuốc lên, đặt ở đầu giường, trước tiên cẩn thận nhìn sắc mặt Trúc Vận thế nào, lại quay đầu lại nhìn Dương Hạo. Dương Hạo gật đầu cổ vũ, lúc này lão lang trung mới run run cởi chiếc áo đã ướt đẫm của nàng ra. Trúc Vận nhắm chặt hai mắt, trên gương mặt tái nhợt chợt hiện lên một vầng ửng hồng khác thường.
Áo ngoài vừa cởi ra chỉ thấy bên hông buộc một mảnh vải đã biến màu. Mảnh vải này rõ ràng là được xé từ trường bào ra, quấn quanh hông mấy vòng rồi thắt nút ngay trước bụng. Lão lang trung run run rẩy rẩy, không dám tháo băng vài ngay, ngón tay ngẫu nhiên chạm vào bụng nàng, ngược lại còn khiến cho Trúc Vận cả người căng cứng.
Lão lang trung tháo mãi không xong, cả người ướt đẫm mồ hôi. Hắn thở hổn hển, cố gắng xốc lại tinh thần, cúi sát người xuống để nhìn cho rõ. Nhưng vừa mới cúi xuống, Trúc Vận bỗng nhiên hét lên một tiếng, gạt tay hắn ra, thở hồng hộc nói: "Không được đụng vào ta, còn dám động vào, ta sẽ giết ngươi."
Dương Hạo dở khóc dở cười, nói: "Trúc Vận."
Trúc Vân cầu khẩn nói: "Thái úy, để ta tự mình đắp thuốc có được không?"
Lão lang trung đã sớm như con thỏ bị chấn kinh, vội vàng nhảy ra, vẻ mặt khổ sở nói: "Lão hủ chưa bao giờ gặp phải bệnh nhân khó chơi như vậy. Thái úy đại nhân a, dù sao thì cũng chỉ là bôi thuốc kim sang thôi mà, thuốc ở trong hộp đó, không bằng ngài cho người đi tìm kiếm một chút, kiếm nữ nhân đến rịt thuốc cho nàng đi. Lão hũ thật sự là hầu hạ không nổi."
Dương Hạo cả giận nói: "Ở nơi khỉ ho cò gáy này thì tìm đâu ra người? Thương thế nghiêm trọng như thế này, còn kéo dài được nữa ư?"
"Nhưng mà lão hủ."
"Mau chuẩn trị đi."
Dương Hạo nổi giận quát lên một tiếng, lão lang trung đành kiên gắng gượng lại gần, nhưng Trúc Vận vẫn nắm chặt thành Tử Điện kiếm lấp lóe sáng ngời, quật cường nói: "Không cho hắn nhìn thấy thân thể ta, nếu không, nếu không ta phải giết hắn."
Lão lang trung vừa nghe được liền co vòi. Dương Hạo không khỏi cảm thấy đau đầu. Đáng tiếc trong quân không mang theo một nữ nhân nào. Bát long nữ kia đã để Mục Vũ đưa đi Cam châu rồi, chờ Diễm Diễm sắp xếp cho các nàng về nhà. Sớm biết thế này, đã dẫn các nàng theo rồi.
Mắt thấy Trúc Vận bị thương mà vẫn dữ như hổ, lão lang trung lại run rẩy như con mèo bệnh, Dương Hạo đành nhắm mắt lại, quát: "Để hộp thuốc lại, các ngươi ra ngoài cả đi."
Dương Hạo trầm giọng nói: "Trong quân thật sự tìm ra không ra một nữ tử, chuyện gấp phải tòng quyền. Bản thái úy tự mình rịt thuốc cho ngươi. Nếu ngươi cảm thấy tổn hại đến danh tiết, không thể chấp nhận, vậy người cứ một kiếm đâm chết ta là được!" Dứt lời hắn liền ngang nhiên đến bên người Trúc Vận, đưa tay cởi mảnh vải trên eo nàng.
"Ngươi.. ngươi...."
Thân thể mềm mại của Trúc Vận tựa như mắc phải bệnh sốt rét, cánh tay cầm kiếm run rẩy không thôi. Dương Hạo vừa mới tháo được nút thắt, Trúc Vận bỗng nhiên yêu kiều hô lên một tiếng. Đương một cái, thanh trường kiếm đã rơi xuống đất, hai tay vội vàng che mặt, giữa hai ngón tay lộ ra một làn da đã đỏ như máu....
Tin lọt vào tai Khiết Đan, Tiêu Hậu vô cùng kinh ngạc. Dương Hạo làm sao lại có mưu đồ chiếm Phủ châu được. Theo nàng, người muốn thành đại sự há có thể để tình nghĩa ràng buộc. Nếu Dương Hạo thật sự tâm ngoan thủ lật như thế, thì cũng coi là một nhân vật kiêu hùng. Song, theo những gì nàng biết, Dương Hạo lại không phải là người như vậy. Hơn nữa, cho dù là thời di thế dịch(*), Dương Hạo biến hóa thành kẻ khác, cũng tuyệt đối không thấy lợi tối mắt. Ở quy mô tây chinh của hắn, thời điểmhành lang Hà Tây chưa tới tay. Ở đông tuyến đột nhiên tái khải chiến đoan, chẳng lẽ Lý Quang Duệ hai mặt dụng binh, đến nỗi kéo được từ mình sơn cùng thủy tận đích xác giáo còn chưa đủ sao? Mãi đến lúc này, Đại Tống nhanh chóng phản ứng lại. Quân Tống hành quân thần tốc, tấn công Phủ châu, Tiêu Xước cuối cùng mới hiểu rõ: Đại Tống động thủ với Tây Bắc rồi.
(*)Thời di thế dịch: thời thế thay đổi, lòng người cũng khác đi.
Lúc này, Đại Khiết Đan quốc mới đổi tên, từ Đại Khiết Đan quốc thành Liêu quốc. Đại Khiết Đan quốc vốn là lấy tên tộc làm tên nước, nhưng thành phần dân tộc của Khiết Đan lại hết sức phức tạp, rất nhiều tộc nhỏ, nhất là còn có U Vân mười sáu châu của người Hán chiếm một bộ phận rất lớn. Hơn nữa, thiếu chủ vừa lập, sửa quốc hiệu, cũng là một loại tình hình mới.
Tân quân đặng cơ, tuổi còn quá nhỏ. Tiêu Xước lấy thân phận thái hậu nắm quyền cai trị. Khiết Đan hiện giờ đang nghỉ ngơi, khôi phục nguyên khí, tích súc quốc lực, bởi vậy mới đổi quốc hiệu thành Đại Liêu. "Liêu" trong tiếng hán vốn có nghĩa là xa xôi, ý là cổ vũ mở mang lãnh thổ, lam cho lãnh thổ trở nên rộng lớn, bát ngát. Chẳng qua hiện giờ vừa mới bình ổn được nội loạn, nguyên khí còn chưa khôi phục, hành sự phải cẩn thận một chút, cho nên mới tuyên bố ra bên ngoài, "Liêu" là tiếng Khiết Đan, có nghĩa là sắt, lấy "Liêu" làm quốc hiệu là có ngụ ý phải ưu tiên xây dựng quốc gia bền vững.
Phương châm chính sách đã là nghỉ binh nuôi dân, thì lúc này tuyệt đối không thể nổ ra chiến tranh với Tống quốc. Nhưng nếu cứ ngồi xem Triệu Quang Nghĩa công chiếm Tây Bắc, hốt trọn của vùng Tây Vực nhét vào trong đế chế thống trị của hắn, thì chẳng những lãnh thổ Tống quốc càng ngày càng mở rộng mà người Tống còn có được cả vùng nuôi ngựa. Như vậy, ưu thế lớn nhất của người Liêu sẽ không còn sót lại chút nào. Đây cũng là chuyện thập phần khó giải quyết.
Tiêu Xước mặt một bộ cung y bình thường, rộng mềm thoải mái, nằm ngả người trên giường, một tay nhẹ nhàng phe phẩy quạt tròn, một tay vỗ nhẹ đứa con đang nằm ngủ say trong lòng nàng, trong lòng không ngừng suy nghĩ về thế cục Tây Bắc. Cuộc chiến này tuy không liên quan trực tiếp tới Liêu quốc, nhưng lại có ảnh hưởng rất lớn đến tình thế tương lai giữa hai nước Tống - Liêu. Nàng há lại không coi trọng.
Tiểu hoàng đế đã có tên rồi, tên chính là Da Luật Long Tự, cúng cơm gọi là Lao nhi. "Thuấn trụ đào yên, kỳ niên nhi khí lao". Người bình thường đều đặt tên cho trẻ con theo kiểu "Thuyên trụ nhi thiết tỏa", ý tứ là đều mong đứa trẻ được bình an, thành người, trường sinh. Đương nhiên đây chỉ là cách giải thích của Tiêu Hậu đối với nhà mẹ đẻ, về phần cái tên "Lao nhi" còn có ý nghĩa gì khác hay không thì chỉ có mình nàng biết mà thôi.
(**) Giải thích một tí, lao ở đây có hai nghĩa, một là vững chắc, hai là lao ngục. Ý nghĩa thứ hai của cái tên Lao nhi chính là nhớ đến hồi Dương Hạo bị giam trong ngục.
Thuấn trụ đào yên, kỳ niên nhi khí lao: mình cũng không hiểu câu này lắm, chỉ biết câu này có ý nhĩa là vững chắc, bền vững.
Thuyên trụ nhi thiết tỏa: nói đại khái là cứ nhắm những người nổi danh, giỏi giang mà đặt tên.
Thiếu phụ trẻ tuổi mới hai mươi hai, lại cộng thêm cẩm y ngọc thực ( áo lụa cơm ngọc), chăm sóc hợp lý, cho nên thân thể nhìn rất mượt mà đẫy đà. Da thịt trắng nõn, hấp dẫn vô cùng, hai cái chân thòn dài nửa co nửa duỗi trên giường, lại còn có thể nhìn thấy thấp thoáng một bức cảnh xuân mịn màng động lòng người bên trong nữa.
Lúc này trời triều đã ngả về tây, ánh mặt trời vàng rực chiếu lên khuôn mặt thanh tú mềm mại, trắng nõn của nàng, làm nổi lên một loại phong tình đặc biệt. Hai hàng lông mày kẻ đen của nàng khẽ nhíu lại, trong lòng khẩn trương tìm kiếm đối sách.
Hiện giờ Đại Liêu tuyệt đối không thể dễ dàng động binh với con quái vật lớn như Tống quốc. Nếu không, chỉ cần vô ý thì cục diện mà mình khổ tâm gây dựng hai năm trời sẽ bị hủy hoại trong chốc lát.
Đế quốc Đại Liêu quả thực là rất khổng lồ. Dương Hạo có thể dùng hai năm thời gian chỉnh hợp chư bộ, chấn hưng Hạ châu. Nhưng đối với một quốc gia khổng lồ như Khiết Đan mà nói, hai năm thời gian chỉ đủ để kinh tế khôi phục một ít nguyên khí, trên phương diện chính trị và quân sự cũng chỉ vừa đủ để điều chỉnh lại toàn bộ chức vị quan viên trọng yếu một lần, điều hòa mâu thuẫn bên trong, tiêu trừ tranh cái bên ngoài. Cho nên hiện giờ thực chất vẫn còn yếu ớt. Nhưng mà, cho dù Tây Bắc hiện giờ không phải là địa bàn của tên oan gia kia, nàng cũng quyết không thể ngồi nhìn Tống quốc nuốt trọn cả vùng Tây Bắc được. Đối với chuyện này, Đại Liêu nhất định phải xử lý thật khéo.
Tiểu Xước khổ tư suy nghĩ, xem ra, Liêu quốc chỉ có thể áp dụng biện pháp kiềm chế như trước, tận lực kiềm chế Tống quốc, khiến bọn họ không thể tung quá nhiều binh lực vào Tây Bắc, giảm bớt áp lực cho quân Hạ châu. Về phần hóa giải nguy cơ như thế nào, thì cuối cùng phải dựa vào tên oan gia kia của mình rồi. Nhưng tên oan gia kia hiện giờ đang ở Qua Sa Cổ Đạo, hắn kịp chạy trở về ư?
Nghĩ đến đây, Tiêu Xước khẽ thở dài. Oa nhi trong lòng nàng tựa hồ cảm thấy nóng quá, hai mắt vẫn nhắm nghiền, ngủ ngon lành, nhưng hai cánh tay lại khua khua, đẩy tay mẫu thân ra, hai cái chân nhỏ thì đạp đạp lên người mẫu thân, cả người nằm lăn ra giữa giường.
Tiểu Xước trừng mắt nhìn nhi tử đang ngủ say, trong mắt không khỏi có chút u oán: "Cái tên tiểu tử này, ăn uống no nê thì chẳng quan tâm đến mình nữa. Giống hết cái tên phụ thân không lương tâm của nó."
Tinh kỳ phần phật, đại quân của Dương Hạo cuối cùng cũng xuất phát tiến đến Đông Hoàng.
Đôn Hoàng nam gối Kỳ Liên sơn khí thế hùng vĩ, tây tiếp giáp La Bố Bạc mênh mông bát ngát., bắc dựa vào Bắc Tắc sơn, đông có Tam Nguy sơn cao sừng sững. Chính là con đường mà hồ thương Tây Vực vượt qua Ngọc Môn quan, đông tiến trung nguyên phải trải qua. Diện tích mảnh hoang đảo này không lớn, nhưng đất đai phì nhiêu, nằm trong bồn địa thiên nhiên sát sa mạc Qua Bích ( sa mac Gobi) đảng hà tuyết thủy ruộng màu mỡ, cây xanh chặn Hắc Phong cát vàng, lương thực tràn trề. Dưa và trái cây bốn mùa thơm ngát. nguồn TruyenFull.vn
Đôn Hoàng thành chính là một tòa thành kỳ tích trong đại mạc cổ đạo.
Vì cắt đứt hoàn toàn thông lộ liên hệ giữa Hung Nô và Tây Khương, bảo vệ an toàn của biên ải và con đương tơ lụa. Hán Vũ đế từng xây dựng Tửu Tuyền quận và Vũ Uy quận ở Hà Tây, đồng thời bố trí phòng vệ, đóng quân khai hoang, thi hành các chính sách di dân, không ngừng bổ sung, tăng cường kiến thiết Hà Tây. Sau đó lại lần lượt đổi Tửu Tuyền quận và Vũ Uy quận thành Đôn Hoàng và Trương Dịch hai quận. Lại lệnh xây dựng trường thành cùng phong hỏa đài từ Đôn Hoành cho tới tận Diêm Trạch - nay là La Bố Bạc, đồng thời xây dựng Dương quan, Ngọc Môn quan. Liệt Tứ quận dựa vào hai quan, bảo đam con đương tơ lụa thông suốt.
Từ đó về sau, kỹ thuật tơ lụa tiên tiến của Trung Quốc không ngừng truyền bá đến Trung Á, Tây Á và Châu Âu. Đồ ngọc, mã não, kỳ cầm dị thú của Châu Âu, Địa Trung Hải ven bờ Tây Vực cũng đồng dạng có thể truyền bá đếnTrung Quốc. Đôn Hoàng trở thành "Yết hầu mấu chốt" giao thông giữa Trung Quốc và phương tây. Trước đây, tướng quan Lý Quảng phạt Đại Uyển quốc, lấy được Hãn Huyết mã; Triệu Phá Nô đánh bại Cô Sư quốc, bắt được Lâu Lan vương, đều là dựa vào Đôn Hoang cung ứng binh mã lương thảo mới giành được thắng lợi.
Bởi vì vậy người Hán ở nơi này là nhiều nhất, cư dân bản xứ chiếm hơn tám phần, vì thế nơi này mới xuât hiện một tình cảnh rất kỳ lạ. Sau khi Tây Vực và Trung Nguyên bị ngăn cách thông thương, Qua Sa nhị châu có người Hán chiếm phần đông, trong khi đó, ở phía Đông Qua Sa, hướng gần với Trung Nguyên hơn lại bị người Thổ Phiên, Hồi Cật, Đảng hạng chiếm giữ. Nhưng chính bởi vì nguyên nhân như vậy, khiến cho người Hán ở Tây Vực mất hẳn quan hệ với Trung Nguyên, lại trải qua hơn trăm năm, những người Hán bơ vơ lạc lõng bên ngoài này liền xây dựng nghĩa quân, tự lập Kim Sơn quốc, tiếp tục truyền thừa văn hóa và huyết mạch người Hán.
Nhưng tầng lớp thống trị của Kim Sơn quốc lại thi hành chính sách sai lầm, luôn chèn ép dân tộc thiểu số địa phương, khiến cho bọn họ thụ địch khắp nơi. Vinh quang tổ tiên chẳng còn, Kim Sơn quốc dần dần xuống dốc, ngược lại phải cung kính tôn Cam châu Hồi Cật làm Khả Hãn. Cho tới tận lúc này, Dương Hạo đến đây, mang theo đại quân của hắn, hy vọng một lần nữa đả thông con đường thông với Tây Vực, trọng trấn văn minh Đông phương ở nơi này. Việc này đối với chính quyền Tào gia chấp chưởng Qua Sa mà nói, đây chính là ngày tận thế của bọn hắn, còn đối với nghĩa quân mà nói, lại là nửa vui nửa buồn.
Trong khi Tiêu Xước đang mải mê suy nghĩ, tinh thần chán nản, Dương Hạo đã thống lĩnh đại quân tới Hồ Lô hà. Từ đây nếu cứ tiến về phía trước thì chính là Qua châu rồi.
Hoàng hôn mờ mịt, trời chiều ngả về tây, đại quân của Dương Hạo hạ trại đóng quân ở cạnh Hồ Lô hà. Lều trường đột nhiên mọc lên sán sát khắp bờ sông, nhìn từ xa chẳng khác nào một rừng nấm, kéo dài liên miên bất tuyệt. Mặc dù khả năng nghĩa quân Qua châu mạo hiểm đánh lén là không lớn, song vẫn phải theo quy củ bố trí một lớp nhân mã bên ngoài, đào chiến hào, đặt cự mã ( hàng chông chống ngựa), chuẩn bị phòng ngự đầy đủ.
Dọc đường đi,bọn họ được chứng kiến tượng Phật điêu khắc trên vách núi, chứng kiến đại mạc Đà Linh, ảo ảnh trên Hãn Hải ( sa mạc Gobi), sắc thu Hồ Dương, phong cảnh thanh tuyền ốc đảo dị vực đương nhiên tuyệt đẹp, nhưng nhìn nhiều rồi cũng cảm thấy chán. Cảm giác sâu sắc nhất mỗi ngày ngược lại là ban ngày nóng như lửa đốt, ban đêm lại lạnh đến thấu xương, hơn nữa mỗi khi gió nổi lên là cát vàng bay rợp trời.
Đóng ở phía nam quân doanh chính là Túc châu Long gia binh. Dương Hạo lấy được Lương Châu, liền dẫn đi hai vạn binh mã của Lương châu thành chủ Lạc Nhung Đăng Ba. Lần này lấy được Túc châu, liền dùng Túc châu làm cứ điểm, khi tấn công Qua châu, lại y theo kế cũ, rút hết binh mã Túc châu ra ngoài. Long gia binh sống ở Tây Vực, nhìn phong cảnh ở Tây Vực quen thuộc đến không thể quen thuộc hơn, không hề cảm thấy mới lạ. Vất vả lắm mới vượt qua được sa mạc, tiến vào ốc đảo, những binh sĩ này thập phần vui sướng, ầm ầm nhảy vào Hồ Lô hà tắm rửa.
Ở trên thượng lưu Hồ Lô hà, đang có hai đại hán chỉ mặc độc một cái khố, người vạm vỡ tựa như hai tay đô vật, làn da đen rám như hai cái hắc thiết tháp, đứng mò cá trên sông. Cá ở đây mập to vô cùng, bởi vì không ngư dân đánh bắt, hoàn cảnh sinh sống lại vô cùng tốt, cho nên cá dài một hai xích thấy chỗ nào cũng có.
Song đối với quân Túc châu không am hiểu thủy tính mà nói, muốn tóm được mấy con cá thật chẳng dễ dàng gì.
Một trong hai hán tử đột nhiên hất tung bọt nước, hai tay nắm chặt một con cá lớn, cười ha ha nói: "Lão Chi, lão Chi, mau xem này, ca ca ta bắt được một con cá lớn chưa này."
Hán tử còn lại thấy vậy liền mừng rỡ, vội vàng nhảy tới, reo lên: "Hay quá, ăn mấy cái thứ thịt khô vừa cứng vừa khô khan thật là chán lắm rồi. Ha ha, lão Tạp, ngươi giữ chắt lấy nó, mau mau lên bờ, chúng ta nướng nó."
Lão Tạp vừa nghe vậy liền trừng mắt nói: "Nướng là nướng thế nào? Cá sông ngon như vậy, phải cho vào nồi hầm canh, hầm cho nó mềm thịt xốp xương. Sau đó ăn sạch thịt, gặm đầu, rồi lại uống một chén canh cá thơm phúc. Đó mới là mỹ vị."
Lão Chi lắc lắc đầu nói: "Ngươi thì biết cái gì, con cá này chớ có cạo vảy, cứ để nguyên cả nội tạng, đem xiên, nướng trên lửa, hương vị thơm mềm của cá mới không mất đi. Ta thấy thương nhân Tây Vực từ xa tới đều ăn cá như vậy."
"Nấu canh rồi ăn, vừa có thịt lại vừa có canh, canh tiên vị mỹ."
"Nướng ăn, tiên hương xông vào mũi, tuyệt vời vô cùng."
Hai người đứng chỗ nước cao đến thắt lưng, không ngừng tranh cãi. Lão Tạp giận tím mặt, cầm con cá đang giãy đành đạch trong tay hung hăng ném một cái, con cá rơi tõm xuống nước, nhưng nó chỉ hơi choáng váng một chút rồi tỉnh táo trở lại, lắc đầu quẫy đuôi chuồn mất.
Lão Chi trợn mắt líu lưỡi nói: "Sao ngươi lại thả cá đi?"
Lão Tạp tức giận nói: " Bảo nấu canh rồi ăn mà ngươi cứ khăng khăng nướng ăn. Được rồi được rồi, ăn với chả uống, không ăn nữa cho lành. Bực cả mình!"
Lão Chi nghe xong cũng tức đến sùi bịt mép: "Không ăn thì không ăn, hiếm lạ lắm à. Chẳng lẽ chỉ mình ngươi bắt được, hai tay lão tử chẳng lẽ chỉ để làm cảnh hay sao. Ta tự bắt!" Nói xong hắn liền thụp hai tay xuống sông, liều mạng khua khuấy loạn xạ, khuấy đến mức nước sông bắn tứ tung, cố ý hắt lên hết người lão Tạp.
Thị vệ đứng trên bờ thấy hai người trnah cãi cầm ĩ không khỏi che miệng cười trộm. Hai người kia, một người tên là Tạp Ba Tạp, hậu duệ của Yên Giả quốc, còn mang theo một chút huyết thống người Đột Quyết, là tả đô úy của Túc châu Long Vương quân. Người còn lại họ Chi, tên Phú Bảo, là người của Sơn Đông Lang gia. Thời Đương triều, tổ tiên hắn tòng quân nhập ngũ, trở thành một tên binh sĩ của An Tân Đô Hộ phủ. Sau này gặp phải trắc trở, cho nên mới rời xa gia hương, tới Tây Vực an cư lập nghiệp. Hai người này vốn là bằng hữu lớn lên từ nhỏ với nhau, lại cùng nhau gia nhập quân ngũ, cùng nhau làm quan, quan hệ có thể nói là cực kỳ thân thiết, nhưng lại rất thích tranh cãi. Thuộc hạ bọn họ đã sớm quen đến không thể quen hơn nữa rồi.
Bởi vì quân đội Túc châu chịu ảnh hưởng rất lớn từ quân đội Đại Đường An Tây Đô Hộ phủ, cho nên quan chế cũng giống hệt với Đường triều. Thủ lĩnh đứng đầu tự xưng vương gia, chỉ một cái châu nho nhỏ mà lại thiết lập, xây dựng cơ cấu quan lại như một quốc gia, cho nên hệ thống quan chế rất hỗn loạn. Ấn theo quan chế quân đội Đại Đường, cứ mười đinh lại có một thập trưởng, cứ năm thập lại có một hỏa trưởng, cứ tam hỏa lại có một đội trưởng. Chi bội đội của hai người này cũng tương đương với một đội, có một đội trưởng và một đội phó. Nhưng binh tướng của Túc châu Long Vương quân lại lạm phát quá lợi hại, cho nên chỉ một đội năm trăm năm mươi người đã có cả tả hữu quả nghị đô úy, hai giáo quan lục phẩm.
Bởi vì đang là thời gian chiến tranh, cho nên Dương Hạo không thể tiến hành cải tổ biên chế hoàn toàn quân đội của hắn. Vì để cho binh lính quen thuộc và thích ứng, hiện tại mới chỉ kịp thay đổi biên chế theo Tiết phủ đối với quan viên cao cấp. Về phần đa số những tướng tá trưởng quan phía dưới thì vẫn dựa theo chế độ cũ, tạm thời không thay đổi.
Chi Phú Bảo khuấy nước chán chê một trận, nhưng đến một con cá cũng chẳng bắt được. Hắn cảm thấy rất mất mặt, không khỏi tức giận nói: "Mẹ nó, không bắt nữa không bắt nữa, ta đi ăn thịt khô còn hơn." Nhưng vừa nói xong, hắn chợt phát hiện phía trước có một cái bóng đen nho nhỏ, đang từ phía trước xuôi theo dòng nước trôi xuống, hắn kinh hỉ nói: "Oa, một con cá thật lớn, có ai không. Người đâu, ném một cây mâu cho ta."
Binh lính trên bờ vội vàng ném xuống một cây trường mâu. Chi Phú Bảo chộp lấy thanh mâu, rón rén tiến đến gần bóng đen giữa sông đang không ngừng di động. Tạp Ba Tạp quay đầu lại, thấy thế cũng vội vàng đi theo.
Chi Phú Bảo dương dương đắc ý nói: "Hắc hắc, con cá này lớn à nhà. Một nửa dùng nấu canh, một nửa dùng để nướng. Thế nào, ca ca ta hào phóng hơn ngươi chưa?"
Tạp Ba Tạp cười nhạt: "Chờ ngươi thật sự bắt được rồi hãy hào phóng. Nhìn cái bộ dáng lóng nga lóng ngóng của ngươi kìa."
Chi Phú Bảo tức giận: "Thằng nhãi ranh nhà ngươi sao lúc nào cũng chọc tức ta thế hả? Được được được, cho ngươi xem thủ đoạn của mỗ gia!" Chi Phú Bảo giương cây mâu lên, đang định phi xuống thì Tạp Ba Tạp đột nhiên giữ tay hắn lại, vẻ mặt ngưng trọng nói: "Chờ một chút, hình như không phải cá, là người đó."
Tạp Ba Tạp ngạc nhiên nói: "Làm sao có thể? Ở cái nơi này lấy đâu ra người chứ?"
Hai người ngưng thần nín thở, nheo mắt nhìn thấy kỹ. Chỉ thấy bóng đen kia vừa nổi vừa chìm, dần dần trôi về phía bọn họ, quả nhiên là một người chết đuối. Tạp Ba Tạp kinh hãi nói: "Đúng là người." Dứt lời, hắn vội vàng thò trường mâu ra, khều người nói lại gần, chỉ thấy tóc người nọ rất dài, xõa tung trong nước, dung nhân thanh lệ tái nhợt, nhìn chẳng khác nào thủy yêu. Hắn lập tức hét lớn: "Còn là một nữ nhân nữa!"
Chi Phú Bảo ngoáy ngoáy hai cái lỗ tay, nói: "Ở cái nơi này, làm sao lại có nữ nhân rơi xuống nước mà chết đuối nhỉ? Chẳng lẽ là hồ thương gặp phải mã phỉ?" Tạp Ba Tạp nói: "Sao người biết nàng ta nhất định chết?"
Chi Phú Bảo nói: "Không chết thì chẳng lẽ sống à?"
Hai người lại khiêng xác nữ nhân kia lên, một người ôm chân, một người ôm tay, kéo lên bờ.
Tạp Ba Tạp lải nhải: "Nếu như là sống, từ nay về sau, tất cả cá chúng ta bắt được đều nấu canh ăn."
Chi Phú Bảo, nói: "Nếu như là chết, từ nay về sau, tất cả cá chúng ta bắt được đều nướng ăn."
Tuy nắng chiều tà đã đỏ như máu, nhưn trên mặt cát vẫn rất nóng, nữ nhân kia vừa mới bị đặt lên bờ cát, hơi nóng lập tức xông vào người, còn chưa kịp cứu chữa gì thì cánh mũi đã mấp máy mấy cái. Tạp Ba Tạp mắt tinh, vừa thấy liền mừng rỡ, kêu lên: "Sống, sống, nàng còn sống."
Chi Phú Bảo khinh thương nói: "Ngươi không thấy nàng ta bị thương à? Hiện giờ còn sống không có nghĩ là sau này còn sống."
Tạp Ba Tạp tức giận dậm chân: "Ngươi lại chơi trò chây ỳ phỏng? Cứ như ngươi nói, cho dù là nàng sống tiếp, qua mấy chục năm nữa rồi cùng phải chết. Vậy chẳng phải là ngươi luôn thắng à?"
Chi Phú Bảo nói: "Cái gì, ta đâu có nói là tới mấy chục năm? Ta chỉ nói là, có lẽ chỉ lát nữa là nàng ta sẽ tắt thở thôi. Mà kể cả như vậy, tac cũng không thua được."
Đám binh sĩ thụ hạ sớm không nhịn nổi nữa roiiof. Tham gia quân ngũ ba năm, gái gú không được động tới, huống chi nữ nhân này tuy dung nhan tiều tụy, nhưng lại cực kỳ tú lệ. Thế mà hai tên chủ tướng hỗn trướng này lại chẳng thương hoa tiếc ngọc chút nào, cứ đứng đó mà cãi nhai. Một gã thân binh không nhịn được chen miệng, nói: "Hai vị đô úy đại nhân, chúng ta có lẽ nên cứu người trước thì hơn."
Lúc này, thần chí nữ nhân kia tựa hồ hơi tỉnh táo lại một chút. Nàng khẽ mở mắt, yếu tới nói: "Đây là nơi nào?"
Tạp Ba Tạp cùng Chi Phú Bảo liếc mắt nhìn nhau một cái, ngồi xổm xuống, nói: "Nơi này là Hồ Lô hà, làm sao ngươi lại trôi theo dòng nước vậy? Còn người nhà ngươi đâu?"
Đôi mắt khẽ chớp chớp, thều thào hỏi: "Hồ Lô hà? Qua châu, phía đông Hồ Lô hà?"
Sau khi được xác nhận, nữ nhân nói: "Ta, ta là người của Sa châu Tào gia. Các ngươi, các ngươi cứu ta."
Tạp Ba Tạp cười ha ha nói: "Vậy phải xin lỗi rồi. Chúng ta tuy là đang ở Hồ Lô ha, nhưng chúng ta lại là người của Long gia Túc châu."
Nữ nhân kia hơi mờ mịt, sau một lát mới nhỏ giọng nói: "Túc châu Long gia? Lại.. lại khai chiến rồi ư? Long gia, Long Hàn Giang đại nhân... với... với gia phụ là lão bằng hữu... xin... xin hãy cứu viện."
Chi Phú Bảo khẽ uýnh Tạp Ba Tạp ra ngoài, chen vào nói: "Lão Tạp, sau này đừng có nói là người của Long gia nữa. Thái úy nghe xong nhất định không vui đâu. Khụ! Cô nương chúng ta hiện giờ là người của Hạ châu Dương thái úy, phụng mệnh tây chinh, thảo phạt Qua Sa."
Nữ nhân kinh ngạc: "Dương thái úy?"
Tạp Ba Tạp nói: "Không sai, Hạ châu Dương thái úy xua quân tây tiến, thế như chẻ tre, đã chiếm Lương, Túc hai châu. Hiện giờ đang tiến binh đến Qua châu. Long gia quân chúng ta giờ đã quy thuận thái úy rồi."
Trong mắt nữ nhân lập tức toát lên vẻ kinh hỉ, thân hình đột nhiên cựa quậy, giống như muốn ngồi dậy, nhưng đáng tiếc là người quá yếu ớt. Nàng thở hổn hền, chộp lấy tay Tạp Ba Tạp, hấp tấp nói: "Mau! Mau dẫn ta đi gặp Dương thái úy, ta là...." ( đáng ra câu nó thế này 'ta của thái úy là.....' cấu trúc bổ trợ 'của thái úy' xuất hiện trước, nhưng tiếng việt không viết như vậy được, cấu trúc bổ trợ phải đứng sau -> Ta là cái gì đó của thái úy, cho nên phải cắt như trên, mọi người tự hiểu nhé).
Nữ nhân gắng gượng nói được đến đây thì kiệt lực, lập tức hôn mê bất tỉnh.
Tạp Ba Tạp gãi đầu gãi tai, nghi hoặc nói: "Sao nàng ta ai cũng quen biết hết thế? Nàng nói nàng là cái gì của thái úy?"
Chi Phú Bảo ngồi xụp xuống, nhìn kỹ dung nhân nữ tử tiều tụy nhưng vẫn không mất đi vẻ xinh đẹp, sờ sờ cằm, trầm ngâm một lúc rồi nói: "Chẳng lẽ nàng ta là bồ của thái úy?"
Tạp Ba Tạp bừng tĩnh đại ngộ, nói: "Lão Chi à, cuối cùng ngươi cũng thông minh ra rồi đấy. Ta xem không mười thì cũng phải tám chín phần là như vậy. Bát long nữ đều là thị tỳ của thái úy. Thái úy là người vô cùng phong lưu. Ngươi xem nàng ta mà xem, cho dù bây giờ không phải là bồ thái úy, nhưng thái úy gặp rồi, không khéo cũng trở thành bồ cũng nên."
Thị vệ bên cạnh không thể nào nhịn nổi nữa, hét lên: "Hai vị đô úy đại nhân, chờ các ngươi biết rõ ràng rồi, nữ nhân này chết toi mất rồi."
Tạp Ba Tạp kinh hãi nói: "Đã là bồ của thái úy, không thể để chết trong quân ta được."
Chi Phú Bảo nhảy dựng lên: "Không sai, không sai. Nàng ta mà chết ở đây, chúng ta có nhảy xuống xông cũng không rửa sạch tội. Mau mau mau, lấy thảm ra đây, tranh thủ lúc nàng ta còn thở, khiêng đến chỗ thái úy đại nhân."
Hai tên dở hơi lấy một cái thảm, nhẹ nhàng quấy lấy nữ nhân kia vào bên trong, lại thử thử hơi thở của nàng, quả nhiên vẫn còn thở. Hai gã đại hán vội vàng nâng nàng lên, chạy như điên về phía trung quân của Dương Hạo.
Ngoài trướng trung quân, Dương Hạo lo lắng bất an, đi tới đi lui, cũng không biết Trúc Vận trong trướng hiện giờ còn sống hay đã chết.
Hắn vạn lần không ngờ tới lại có thể gặp Trúc Vân ở chỗ này. Xem thương thế của nàng, cũng không biết đã trải qua bao nhiêu tràng chém giết thảm thiết. Vừa rồi vội vàng cho nàng dùng chút canh nóng, hô hấp của nàng cũng vững vàng hơn một chút, nhưng rốt cuộc sinh tử thế nào, bây giờ vẫn còn là một ẩn số.
Dương Hạo đang mai mê suy nghĩ, chợt nghe trong trướng vang lên một tiếng quát: "Cút ngay, còn dám chạm vào ta, ta giết ngươi!"
Tiếp đó liền có một tiếng chén bát rơi xuống. Dương Hạo vội vàng xông vào, chỉ thấy lão lang trung trong quân đang nằm ngã ngửa ra mật đất, tiểu đồ đệ cầm hộp thuốc đứng bên cạnh của hắn thì kinh hoàng thất thố đứng đằng kia. Dương Hạo vội chạy tới đỡ lang trung dậy rồi đến bên cạnh giường, chỉ thấy Trúc Vận nằm ở mép giường, một tay chống bám vào thành giường, một tay cầm bội kiếm của Dương Hạo, nghiến răng, căm tức nhìn lang trung.
Dương Hạo nói: "Trúc Vận, ngươi làm sao vậy? Thế này là thế nào?"
Lão lang trung suýt chút nữa bị một kiếm chém rách bụng, bị dọa cho sắc mặt tái nhợt, lúc này vừa thấy Dương Hạo liền vội vàng kể khổ: "Thái úy đại nhận, lão hủ phụng mệnh đến khám, chữa thương thế cho vị cô nương này. Ai ngờ vị cô nương này lại quá hung dữ, lão hủ còn chưa kịp cởi quần áo nàng ta ra, đã suýt bị nàng ta vung kiếm lấy mạng. Người ta thường nói, có bệnh thì đừng kỵ húy lang trung. Lão hán ta lớn từng này tuổi rồi...."
Trong khi lão lang trung đang lải nhải, Trúc Vận vừa thấy Dương Hạo liền lập tức mềm nhũn người, ngã xuống giường: "Thái úy, Trúc Vận... Trúc Vận lần này tới Lũng Tây...."
Dương Hạo ngắt lời nói: "Có chuyện gì thì chờ băng bó vết thương rồi hãy nói: "
"Không, việc này can hệ trọng đại."
"Cho dù có trọng đại thế nào đi nữa thì cũng chờ bảo vệ tính mạng xong rồi hẵng nói."
Trên cánh tay Trúc Vận có một vết đao chém, cơ thịt lộ hẳn ra ngoài, bởi vì bị ngâm nước quá lâu, không còn rỉ máu ra nữa, nhưng nhìn lại rất đáng sợ. Dương Hạo vội vàng gọi lang trung lại, phân phó: "Mau mau bôi thuốc, băng bó cho nàng."
Trúc Vận vừa mới chạm đến miệng vết thương đã đau đến toát mồ hôi lạnh, trên trán đã lấm tấm mồ hôi, gượng cười nói: "Đại nhận, ta... không sao đâu."
Lão lang trung lập tức chen miệng nói: "Còn nói không có chuyện gì? Ôi trời đất ơi, cả người cũng không biết bị thương bao nhiêu chỗ nữa. Dưới xương sườn thì trúng hàng tá tên, trên đùi còn bị một đao nữa."
Đột nhiên gượng ngồi dậy, khuôn mặt tức giận đến đỏ bừng: "Tên hỗn đản nhà người? Ngươi nhìn thân thể của ta rồi? Ta... ta giết ngươi, ta phải giết ngươi."
Vừa thấy Trúc Vận giãy dụa, lão lang trung sợ quá vội vàng chạy ra ngoài trường nhanh như chớp, chỉ dám thò đầu vào nói: "Cô nương, lão hủ tuyệt đối không nhìn thấy thân thể ngươi. Đó là do nước mủ máu loãng thấm ra ngoài ái, lão hán ta hai mắt không mù, lại quen trị vết thương do đao kiếm, chẳng lẽ còn phải cởi áo mới chẩn trị được ư?"
Dương Hạo đỡ Trúc Vận nằm xuống, trách mắng: "Lại thế rồi, ngươi không muốn sống nữa phỏng?"
"Nhưng..."
"Được rồi, được rồi, hiện giờ đừng nói gì nữa. Trước tiên phải trị thương, có muốn nói gì thì chờ đắp thuốc, băng bó miệng vết thương rồi hãy nói, lang trung...."
Dương Hạo quay đầu lại gọi người. Lão lang trung đang thập thò ngoài trướng vừa thấy ánh mắt đằng đằng sát khí của Trúc Vận, làm sao dám đi vào cơ chứ. Dương Hạo khuyên can mãi không được, cuối cùng tức quá, đi tới túm lấy cổ áo hắn, lôi hắn vào mới xong. Lão lang trung run run nhặt hộp thuốc lên, đặt ở đầu giường, trước tiên cẩn thận nhìn sắc mặt Trúc Vận thế nào, lại quay đầu lại nhìn Dương Hạo. Dương Hạo gật đầu cổ vũ, lúc này lão lang trung mới run run cởi chiếc áo đã ướt đẫm của nàng ra. Trúc Vận nhắm chặt hai mắt, trên gương mặt tái nhợt chợt hiện lên một vầng ửng hồng khác thường.
Áo ngoài vừa cởi ra chỉ thấy bên hông buộc một mảnh vải đã biến màu. Mảnh vải này rõ ràng là được xé từ trường bào ra, quấn quanh hông mấy vòng rồi thắt nút ngay trước bụng. Lão lang trung run run rẩy rẩy, không dám tháo băng vài ngay, ngón tay ngẫu nhiên chạm vào bụng nàng, ngược lại còn khiến cho Trúc Vận cả người căng cứng.
Lão lang trung tháo mãi không xong, cả người ướt đẫm mồ hôi. Hắn thở hổn hển, cố gắng xốc lại tinh thần, cúi sát người xuống để nhìn cho rõ. Nhưng vừa mới cúi xuống, Trúc Vận bỗng nhiên hét lên một tiếng, gạt tay hắn ra, thở hồng hộc nói: "Không được đụng vào ta, còn dám động vào, ta sẽ giết ngươi."
Dương Hạo dở khóc dở cười, nói: "Trúc Vận."
Trúc Vân cầu khẩn nói: "Thái úy, để ta tự mình đắp thuốc có được không?"
Lão lang trung đã sớm như con thỏ bị chấn kinh, vội vàng nhảy ra, vẻ mặt khổ sở nói: "Lão hủ chưa bao giờ gặp phải bệnh nhân khó chơi như vậy. Thái úy đại nhân a, dù sao thì cũng chỉ là bôi thuốc kim sang thôi mà, thuốc ở trong hộp đó, không bằng ngài cho người đi tìm kiếm một chút, kiếm nữ nhân đến rịt thuốc cho nàng đi. Lão hũ thật sự là hầu hạ không nổi."
Dương Hạo cả giận nói: "Ở nơi khỉ ho cò gáy này thì tìm đâu ra người? Thương thế nghiêm trọng như thế này, còn kéo dài được nữa ư?"
"Nhưng mà lão hủ."
"Mau chuẩn trị đi."
Dương Hạo nổi giận quát lên một tiếng, lão lang trung đành kiên gắng gượng lại gần, nhưng Trúc Vận vẫn nắm chặt thành Tử Điện kiếm lấp lóe sáng ngời, quật cường nói: "Không cho hắn nhìn thấy thân thể ta, nếu không, nếu không ta phải giết hắn."
Lão lang trung vừa nghe được liền co vòi. Dương Hạo không khỏi cảm thấy đau đầu. Đáng tiếc trong quân không mang theo một nữ nhân nào. Bát long nữ kia đã để Mục Vũ đưa đi Cam châu rồi, chờ Diễm Diễm sắp xếp cho các nàng về nhà. Sớm biết thế này, đã dẫn các nàng theo rồi.
Mắt thấy Trúc Vận bị thương mà vẫn dữ như hổ, lão lang trung lại run rẩy như con mèo bệnh, Dương Hạo đành nhắm mắt lại, quát: "Để hộp thuốc lại, các ngươi ra ngoài cả đi."
Dương Hạo trầm giọng nói: "Trong quân thật sự tìm ra không ra một nữ tử, chuyện gấp phải tòng quyền. Bản thái úy tự mình rịt thuốc cho ngươi. Nếu ngươi cảm thấy tổn hại đến danh tiết, không thể chấp nhận, vậy người cứ một kiếm đâm chết ta là được!" Dứt lời hắn liền ngang nhiên đến bên người Trúc Vận, đưa tay cởi mảnh vải trên eo nàng.
"Ngươi.. ngươi...."
Thân thể mềm mại của Trúc Vận tựa như mắc phải bệnh sốt rét, cánh tay cầm kiếm run rẩy không thôi. Dương Hạo vừa mới tháo được nút thắt, Trúc Vận bỗng nhiên yêu kiều hô lên một tiếng. Đương một cái, thanh trường kiếm đã rơi xuống đất, hai tay vội vàng che mặt, giữa hai ngón tay lộ ra một làn da đã đỏ như máu....
Chương trước
Chương sau
- Chương 1: Chỉ do ngoài ý muốn
- Chương 2: Chết đi sống lại
- Chương 3: Đổng gia nương tử
- Chương 4: Thú Săn
- Chương 5: Trợn mắt tất báo
- Chương 6: Đinh đại tiểu thư
- Chương 7: Tương thân
- Chương 8: Thảo cá dược phương
- Chương 9: Nhất thiếp dược
- Chương 10: Xuân thiên tòng kim dạ khai thủy
- Chương 11: Kinh biến
- Chương 12: Chủ động xin đi vận lương
- Chương 13: Thâm Thủy trấn
- Chương 14: Một người cũng không cho đi
- Chương 15: Ta muốn gặp hắn
- Chương 16: Lâm thành úy ký
- Chương 17: Trừu ty bác kiển
- Chương 18: Bích Túc chơi xấu
- Chương 19: Va chạm
- Chương 20: Đạo lí tiểu nhân
- Chương 21: Hậu trạch nhữ ngữ
- Chương 22: Kinh tâm
- Chương 23: Tuyệt cảnh
- Chương 24: Sinh cơ
- Chương 25: Hiểu được sẽ đứng lên
- Chương 26: Trăng sáng
- Chương 27: Phổ Tề thiền tự
- Chương 28: Bảo sát hiết dưỡng
- Chương 29: Kiêm nhạ đích họa
- Chương 30: Khởi binh vấn tội
- Chương 31: Biến mất
- Chương 32: Hoạt bảo tướng quân
- Chương 33: Gặp chuyện bất bình rống một tiếng
- Chương 34: Hài tử thoại
- Chương 35: Gặp quan
- Chương 36: Buồn vui lẫn lộn
- Chương 37: Oan gia ngõ hẹp
- Chương 38: Xảo lưỡi như hoàng
- Chương 39: Uyển Cự
- Chương 40: Nhân tình ấm lạnh
- Chương 41: Bỏ được
- Chương 42: Ngay gian đều dùng
- Chương 43: Mưu kế
- Chương 44: Dự tiệc
- Chương 45: Đại tiểu thư dũng mãnh
- Chương 46: Cô gái thích cười
- Chương 47: Trình gia tư nhân ấu nhi viện
- Chương 48: Giương thương múa kiếm
- Chương 49: Lục danh sĩ đầu đào tu báo lý
- Chương 50: Tiểu quản sự ấu độc đỉnh lão nho
- Chương 51: Cuồng tựu cuồng đáo để
- Chương 52: Gia Cát võ hầu mắng Vương Lăng
- Chương 53: Sát khí
- Chương 54: Kiến huyết phong hầu
- Chương 55: Sự kiện khỏa thân trong năm ở Đại Tống
- Chương 56: Diễm Diễm Viêm Viêm
- Chương 57: Bá ti trừu kiển
- Chương 58: Đại công cáo thành
- Chương 59: Ngẫu ngộ
- Chương 60: Đào hoa y cựu tiếu xuân phong
- Chương 61: Nhị thiếu nghênh quy
- Chương 62: Phân kỳ
- Chương 63: Phụ tử
- Chương 64: Mẫu tử
- Chương 65: Ý khó quyết
- Chương 66: Các hữu tung hoài
- Chương 67: Hạo nhi tuyển thê
- Chương 68: Chọn mua
- Chương 69: Mật nghị
- Chương 70: Phóng chủng
- Chương 71: Thấu minh hóa quản lý
- Chương 72: Dữ khanh đồng hành
- Chương 73: Điêu bà bà
- Chương 74: Chủ tớ vô lương
- Chương 75: Hạo Tử tương thân
- Chương 76: Giầy vừa chân
- Chương 77: Trư Đầu giải khố
- Chương 78: Không có sơ hở
- Chương 79: Tương thác
- Chương 80: Lưỡng nan
- Chương 81: Nửa đêm ca bốn mùa
- Chương 82: Đồng du
- Chương 83: Chiếc thoa cài tóc
- Chương 84: Bí mật
- Chương 85: Chánh chủ nhi lại lạp
- Chương 86: Nam nhân chi gian đích linh tê(*)
- Chương 87: Tâm chiếu bất tuyên các tàng đao (*)
- Chương 88: Lập kế hoạch
- Chương 89: Hủy thư
- Chương 90: Điều hí hoàn thị điều giáo (*)? (Thượng)
- Chương 91: Điều hí hoàn thị điều giáo?(*)? (Hạ)
- Chương 92: Bắt người
- Chương 93: Chỉnh nhân, đắc tòng nam nữ quan hệ thượng thuyết sự nhi (*)
- Chương 94: Tiểu nương tử nãi thị tính manh (*)?
- Chương 95: Lý ngư thoát khước kim câu khứ
- Chương 96: Nhất địa kê mao
- Chương 97: Dạ tư lượng (*)
- Chương 98: Nhuyễn ma ngạch phao (*)
- Chương 99: Lai lịch thừa tự đường
- Chương 100: Đinh gia tàng ưu
- Chương 101: Tự vấn lương tâm
- Chương 102: Ý khó theo
- Chương 103: Tình thiêu
- Chương 104: Tự có huyền cơ
- Chương 105: Chí hướng
- Chương 106: Chuẩn bị
- Chương 107: Móc câu
- Chương 108: Ba tên lưu manh
- Chương 109: Chân phiêu hãn (*)
- Chương 110: Thảo mãng bối
- Chương 111: Hậu đông phong
- Chương 112: Dục lan tễ tiết
- Chương 113: Yêu ước
- Chương 114: Hiệu Bá Di
- Chương 115: Phong riêng nói chuyện
- Chương 116: Lửa cháy
- Chương 117: Chân hảo hán, nhất kiến thiêu
- Chương 118: Thăng đường
- Chương 119: Người trong bụi gai, không động cựa cũng bị châm
- Chương 120: Mãn nhãn không hoa
- Chương 121: Ưng nuôi ở chợ, yên ổn sao có chí bay lên trời cao?
- Chương 122: Người nào muốn ngăn ta trở lại
- Chương 123: Phong ba nổi lên
- Chương 124: Đuổi tận giết tuyệt
- Chương 125: Tối hôm qua ngươi ở nơi nào?
- Chương 126: Tín như vĩ sinh, xuẩn da si da
- Chương 127: Nữ nhi cũng như cây tùng
- Chương 128: Nhân sinh có bát khổ
- Chương 129: Giận dữ vì hồng nhan
- Chương 130: Khoái ý nhất đao
- Chương 131: Giật mình nửa đêm
- Chương 132: Trên đường đi hướng tây có người giả nữ nhi
- Chương 133: Con đường gian nan đến thành công
- Chương 134: Vây thành
- Chương 135: Đêm tối tập kích doanh trại địch
- Chương 136: Còn kém ba đao
- Chương 137: Chiến sĩ
- Chương 138: Thế sự xoay vần
- Chương 139: Một kế cũng không thành
- Chương 140: Tăng liền ba cấp
- Chương 141: Hai điểu nhân
- Chương 142: Một đế một hậu
- Chương 143: Hải thị thận lâu
- Chương 144: Gấp rút đánh một trận
- Chương 145: Khí phách nam nhi
- Chương 146: Đoạt tiết
- Chương 147: Địa ngục, thiên sứ
- Chương 148: Khâm sai ăn mày
- Chương 149: Tương ngộ trên đường đi
- Chương 150: Diệp thiếu gia bắc du
- Chương 151: Người thường
- Chương 152: Ngươi là phật tương lai
- Chương 153: Ngự phong Phù Đao Tử
- Chương 154: Lui ngàn quân
- Chương 155: Nhất báo hoàn nhất báo
- Chương 156: Hồ nước gợn sóng
- Chương 157: Quân cờ có chí tiến thủ
- Chương 158: Gãy cầu
- Chương 159: Tử sinh
- Chương 160: Vạn tuế
- Chương 161: Say rượu
- Chương 162: Đế minh
- Chương 163: Người đến Phủ Cốc
- Chương 164: Lòng như có thiên đường
- Chương 165: Tiệc rượu
- Chương 166: Tâm tư nữ nhi
- Chương 167: Lưu Thế Hiên kể chuyện
- Chương 168: Công tử luận đạo
- Chương 169: Huynh muội Đường gia
- Chương 170: Tây phương phục tây hành
- Chương 171: Đột kích
- Chương 172: Quyết ý
- Chương 173: Nghĩa phụ
- Chương 174: Con vịt
- Chương 175: Vấn vương
- Chương 176: Đặc khu
- Chương 177: Cẩm thạch vỡ
- Chương 178: Ở lại không giống nhau
- Chương 179: Nụ hôn ngoài ý muốn
- Chương 180: Lão quỷ phong lưu
- Chương 181: Thuyết phục thất thị
- Chương 182: Tửu sắc tiền tài Lữ Động Binh
- Chương 183: Tương phùng ngoài trại
- Chương 184: Bất ngờ
- Chương 185: Mang người đẹp đi dự tiệc
- Chương 186: Không mời mà đến
- Chương 187: Điềm thắng
- Chương 188: Kiếm pháp tán gái
- Chương 189: Hồng phất di phong
- Chương 190: Nghênh con rễ trong Bách Hoa ổ
- Chương 191: Liên tử liên tâm (Hạt sen và tâm sen)
- Chương 192: Phong vân tái khởi
- Chương 193: Ăn miếng trả miếng
- Chương 194: Chín nông một sâu
- Chương 195: Rượu mạnh đã đến, mỹ nhân ở đâu
- Chương 196: Gặp hồng
- Chương 197: Nhân đao, bá đao, pháp đao
- Chương 198: Lễ vật
- Chương 199: Cái kết nan giải
- Chương 200: Phó hội (Đến tham dự)
- Chương 201: Bạch Linh thiếu chủ
- Chương 202: Đoạt thân
- Chương 203: Sương mù
- Chương 204: Sử trá
- Chương 205: Đòn sát thủ
- Chương 206: Họa thủy
- Chương 207: Giết người không dao
- Chương 208: Kẻ nào dám nhìn nàng?
- Chương 209: Yêu thương nhung nhớ
- Chương 210: Căng thẳng
- Chương 211: Đi ngược lại đường cũ
- Chương 212: Chiến lược
- Chương 213: Chiến lược (tt)
- Chương 214: Trăng lưỡi liềm
- Chương 215: Sáng sớm
- Chương 216: Thế như chẻ tre
- Chương 217: Minh ám giai phụ chiến
- Chương 218: Tháng 9 săn cáo
- Chương 219: Ngóng trông
- Chương 220: Tình đổi thay
- Chương 221: Ai là thanh kiếm của ai
- Chương 222: Lần này đi nơi nào
- Chương 223: Gặp sao hay vậy
- Chương 224: Người đi trong gió tuyết
- Chương 225: Chuyện trong tuyết
- Chương 226: Cảnh trước mặt khó bỏ qua
- Chương 227: Cảnh còn người mất
- Chương 228: Dạ tầm (Tìm kiếm trong đêm)
- Chương 229: Đi khắp nơi dùng móc câu vàng câu ba ba (1)
- Chương 230: Mây tan thấy trăng sáng
- Chương 231: Liễu ám hoa minh
- Chương 232: Nghịch thiên luân
- Chương 233: Gia môn
- Chương 234: Đông tây
- Chương 235: Phố Đông Kinh
- Chương 236: Xuất sư biểu
- Chương 237: Tái diện quân
- Chương 238: Diễm ngộ
- Chương 239: Cái đẹp trong suy nghĩ
- Chương 240: Lối đi khác
- Chương 241: Vét bồ thương kẻ ăn đong
- Chương 242: Gõ cửa
- Chương 243: Trò vui
- Chương 244: Ma xui quỉ khiến
- Chương 245: Bach Lạc Thiên
- Chương 246: Rượu phong ba
- Chương 247: Tứ đại hành thủ
- Chương 248: Tô Thức đấu Đông Pha
- Chương 249: Bản quyền
- Chương 250: Bỏ dỡ
- Chương 251: Chuyện nhị đương gia
- Chương 252: Gặp lại huynh đệ
- Chương 253: Cổ Xuy Đài
- Chương 254: Ca, Võ, Kiếm
- Chương 255: Dạ hành
- Chương 256: Thừa thắng xông lên
- Chương 257: Mưu kế khác
- Chương 258: Chuyện nhà của lão đại
- Chương 259: Hỏa hỏa phong phong (Thượng)
- Chương 260: Hỏa hỏa phong phong (Hạ)
- Chương 261: Đa mưu túc trí
- Chương 262: Cám dỗ
- Chương 263: Tâm tư nhi nữ
- Chương 264: Hai mỹ nhân hợp tác
- Chương 265: Người bày trò tiêu khiển
- Chương 266: Cháy
- Chương 267: Bộc phát
- Chương 268: Trọng trách này giao cho ai?
- Chương 269: Nhiệm vụ gian nan
- Chương 270: Sấm sét giữa trời quang
- Chương 271: Tâm tư
- Chương 272: Khó mấy cũng phải làm
- Chương 273: Tiểu lầu một đêm mưa xuân
- Chương 274: Ba thợ giày
- Chương 275: Tiếp thu ýdân
- Chương 276: Võ tòng đả hổ
- Chương 277: Duyên nghiệt ngã khó tránh
- Chương 278: Trở thành tỷ muội
- Chương 279: Ta là phàm nhân
- Chương 280: Hai nghìn tuổi
- Chương 281: Một người thô lỗ
- Chương 282: Tế thần tiên
- Chương 283: Thanh Phong Lâu
- Chương 284: Nguy cấp
- Chương 285: Quyến luyến không rời
- Chương 286: Mỹ nhân tâm
- Chương 287: Bến thuyền
- Chương 288: Bách mỹ tống hành
- Chương 289: Ba người đàn bà
- Chương 290: Kẻ tám lạng, người nửa cân
- Chương 291: Mỗi người đều có tính toán riêng
- Chương 292: Thành Tứ Châu
- Chương 293: Dị khúc đồng công
- Chương 294: Vi hành
- Chương 295: Các lộ
- Chương 296: Phu thê đồng lòng
- Chương 297: Kêu dân bẩm báo
- Chương 298: Đối sách tiếp theo
- Chương 299: Tình thế nguy cấp
- Chương 300: Thiên hạ rộn ràng
- Chương 301: Tuyệt hộ kế
- Chương 302: Đánh chết không cáo quan
- Chương 303: Nhổ củ cải
- Chương 304: Một đoàn loạn ma
- Chương 305: Gối
- Chương 306: Loạn quyền đánh chết sư phụ già
- Chương 307: Trận lôi đình
- Chương 308: Phân vân
- Chương 309: Phượng hề phượng hề
- Chương 310: Ba người cùng đi
- Chương 311: Ba người cùng một giường
- Chương 312: Khách đến
- Chương 313: Nghiệt duyên
- Chương 314: Lửa hận
- Chương 315: Mắng Hạo Dương
- Chương 316: Tìm cách
- Chương 317: Tình đời như sương
- Chương 318: Đoạn trường hoa
- Chương 319: Kiệu trên đường
- Chương 320: Lấy cứng chọi cứng
- Chương 321: Tiểu ngư đại ngạc
- Chương 322: Kỳ tình sơn thủy
- Chương 323: Tề nhân chi phúc
- Chương 324: Quay về kinh sư
- Chương 325: Mượn thùng gỗ để tắm
- Chương 326: Chọn lựa
- Chương 327: Mồi câu
- Chương 328: Thăng quan tấn tước
- Chương 329: Tư liệu đen
- Chương 330: Đại sứ ngoại giao
- Chương 331: Quốc thư
- Chương 332: Lai sứ
- Chương 333: Bán gỗ
- Chương 334: Thượng binh phạt mưu
- Chương 335: Khách tới từ Lô châu
- Chương 336: Một con chim
- Chương 337: Thần biết sai rồi, thần sẽ hối cải
- Chương 338: Thân ở nơi cao
- Chương 339: Lại giải nguy cơ
- Chương 340: Đường sứ (Thượng)
- Chương 341: Đường sứ (Hạ)
- Chương 342: thoại lao khắc tinh
- Chương 343: Cơn giận lôi đình
- Chương 344: Lưỡng sương tình
- Chương 345: Giang Nam tuyên phủ
- Chương 346: Gây chuyện thị phi
- Chương 347: Ta vô địch rồi
- Chương 348: Dục tốc bất đạt
- Chương 349: Lệ ảnh
- Chương 350: Chạy khắp nơi
- Chương 351: Hai vị tăng
- Chương 352: Song sát
- Chương 353: Xung đột
- Chương 354: Miệng nói một đằng, lòng nghĩ một nẻo
- Chương 355: Tự thiên cơ
- Chương 356: Lễ Phật
- Chương 357: Mây mưa sắp đến
- Chương 358: Phong Mãn Lâu
- Chương 359: Mỹ nhân đã đến
- Chương 360: Phóng Thâu Nhật
- Chương 361: Loạn chiến
- Chương 362: Giết Hổ
- Chương 363: Đánh hôn mê
- Chương 364: Bắc thượng nam chinh
- Chương 365: Chủ động xin đi đánh giặc
- Chương 366: Ván bài lật ngửa
- Chương 367: Tình cờ
- Chương 368: Thiên hạ ai hiểu quân
- Chương 369: Xây cầu
- Chương 370: Không một vết tích
- Chương 371: Vây thành
- Chương 372: Đàm phán
- Chương 373: Hỏa
- Chương 374: Vướng mắc
- Chương 375: Đêm động phòng muộn màng
- Chương 376: Rút củi dưới đáy nồi, khó hạ thủ
- Chương 377: Nghi ngờ lớp lớp
- Chương 378: Tam diện mai phục
- Chương 379: Thân cừu Khiết Đan
- Chương 380: Thượng Kinh
- Chương 381: Khiêu tình
- Chương 382: Cung đình
- Chương 383: Thâu hương thiết ngọc
- Chương 384: Thiết kế
- Chương 385: Mái chèo
- Chương 386: Cơn giận của nữ hoàng
- Chương 387: Huyết tinh mã lệ
- Chương 388: Ngàn lẻ một đêm
- Chương 389: Một đêm rồi lại một đêm
- Chương 390: Đổi thủ thành công
- Chương 391: Trở về
- Chương 392: Lo trước tính sau
- Chương 393: Công việc cuối cùng
- Chương 394: Khi hoa rụng lả tả
- Chương 395: Đêm trăng sáng
- Chương 396: Trộm trời
- Chương 397: Đổi ngày
- Chương 398: Khóc than
- Chương 399: "Hẹn hò"
- Chương 400: Kịch hài
- Chương 401: Rời Kinh
- Chương 402: Trấn Tạo Hóa
- Chương 403: Nhẫn
- Chương 404: Lương cầm
- Chương 405: Mỹ nhân kế
- Chương 406: Tiên hạ thủ vi cường
- Chương 407: Thẳng thắn thành thật
- Chương 408: Người thông minh
- Chương 409: Giương oai
- Chương 410: Nghĩa nặng tình thâm
- Chương 411: Đòn cảnh tỉnh
- Chương 412: Thời thế tạo anh hùng
- Chương 413: Lễ vật
- Chương 414: Thác Bát Hào Phong
- Chương 415: Kết nghĩa
- Chương 416: Đại tiệc long trọng
- Chương 417: Theo gió ẩn nấp vào đêm
- Chương 418: Càn khôn trong tay áo
- Chương 419: Nhất tướng khó cầu
- Chương 420: Ngân châu, ta nhất định phải đánh
- Chương 421: Thất tịch
- Chương 422: Đánh úp
- Chương 423: Lâm trận bái tướng
- Chương 424: Thay đàn đổi dây
- Chương 425: Chiến trường thứ hai
- Chương 426: Chuyển cơ
- Chương 427: Hồ phượng
- Chương 428: Tình oán
- Chương 429: Ám chiến
- Chương 430: Dạ Mị Ảnh
- Chương 431: Trúng Kế
- Chương 432: Công thành công tâm
- Chương 433: Bẫy thành
- Chương 434: Ôm Ngân Châu
- Chương 435: Hai đôi tình nhân
- Chương 436: Rối ren
- Chương 437: Khách từ phương xa
- Chương 438: Bát diện phong
- Chương 439: Tứ phường loạn
- Chương 440: Xuân sắc vô bờ
- Chương 441: Tân Sinh
- Chương 442: Sinh ra là Thiên Tử
- Chương 443: Lại đến ngày trộm
- Chương 444: Bốn mươi đạo tặc
- Chương 445: Huynh đệ ruột
- Chương 446: Kiêu ngạo nam và Kiêu ngạo nữ
- Chương 447: Mẫu nghi thiên hạ, mệnh mang đào hoa
- Chương 448: Liễu lục
- Chương 449: Nhìn bằng nửa con mắt
- Chương 450: Hợp tung
- Chương 451: Bố cục
- Chương 452: Minh thương ám chiến
- Chương 453: Ai cũng xảo quyệt
- Chương 454: Chiến tranh còn sớm
- Chương 455: Tòa thành của kỳ tích
- Chương 456: Chiến ngoại chi chiến
- Chương 457: Lý Quang Duệ xuất binh rồi
- Chương 458: Ngộ sát
- Chương 459: Hành động chém đầu
- Chương 460: Thiêu thân lao đầu vào chỗ chết
- Chương 461: Sát khí ngút trời
- Chương 462: Phá thành
- Chương 463: Thu phục Dương Nghiệp
- Chương 464: Đáng đời ta
- Chương 465: Vây thành
- Chương 466: Đầu thành hoán đổi cờ đại vương (1+2)
- Chương 467: Tận thống chư tướng thụ soái ngũ châu định nam tiết độ sứ Lý Quang Sầm
- Chương 468: Thi triển mưu kế
- Chương 469: Thự quang
- Chương 470: Giải Uyển
- Chương 471: Tiên Thủ
- Chương 472: Ve sầu thoát xác
- Chương 473: Cắn trả
- Chương 474: Thủy đức chi thụy
- Chương 475: Huyền cơ
- Chương 476: Sương mù
- Chương 477: Đại soái điên rồi
- Chương 478: Thế sự vô thường
- Chương 479: Bắt đầu cuộc chiến hỗn độn
- Chương 480: Đánh đêm
- Chương 481: Mở tứ phương
- Chương 482: Chúng bạn xa lánh
- Chương 483: Cái phúc của Dương Hạo
- Chương 484: Đêm kiều diễm
- Chương 485: Lương tiêu mỹ cảnh
- Chương 486: Về nha môn
- Chương 487: Ta chỉ có thể làm phụ nữ
- Chương 488: Lân Châu phu tử
- Chương 489: Huynh đệ
- Chương 490: Bái Tương
- Chương 491: Mới đến Hạ Châu
- Chương 492: Được voi đòi tiên
- Chương 493: Quy Tâm
- Chương 494: Đào Hoa Y Cựu
- Chương 495: Giao Phong
- Chương 496: Giao Tâm (Thượng)
- Chương 497: Giao Tâm (Hạ)
- Chương 498: Chiến tranh giữa nữ nhân
- Chương 499: Tiếng trống Hạt thúc giục vào Tây Lương
- Chương 500: Không Đánh Mà Thắng
- Chương 501: NHất Diệp Tùy Phong
- Chương 502: Thành Thật Với Nhau
- Chương 503: Quân Cờ
- Chương 504: Đại thúc là người xấu
- Chương 505: Bát Mỷ Hòa Thân
- Chương 506: Long Vương Bất Tại
- Chương 507: Vừa đấm vừa xoa
- Chương 508: Long nữ phong ba
- Chương 509: Chiết lan vương
- Chương 510: Bần Tăng Công Lực Còn Thấp
- Chương 511: Khẩn yếu quan đầu
- Chương 512: Báo Mẹ Xinh Đẹp
- Chương 513: Tử chiến tới cùng
- Chương 514: Tố Thủ Điều Canh
- Chương 515: Bửa cơm Khó Làm
- Chương 516: Quy Nghĩa
- Chương 517: Giang sơn mỹ nhân
- Chương 518: Kính Hoa Thủy Nguyệt
- Chương 519: Ca Thư Dạ Đái Đao
- Chương 520: Lấy Lui Làm Tiến
- Chương 521: Chỉ Định Sa Châu
- Chương 522: Bạt tiền chí hậu
- Chương 523: Nê Bồ Tát Cũng Là Bồ Tát
- Chương 524: Mưa gió Nổi Lên
- Chương 525: Đại Mạc Hùng Phong(
- Chương 526: Cửu Nguyệt Nhạn Phi
- Chương 527: Bước Đường Cùng Của Vương Phi
- Chương 528: Nạn Huynh Nạn Đệ
- Chương 529: Lập Kế Hoạch
- Chương 530: Môi Thương Lưỡi Tiễn
- Chương 531: Chỉ Điểm Giang Sơn
- Chương 532: Hoa Dung Đại Nghĩa
- Chương 533: Tấp Nập Đồng Hành
- Chương 534: Hạ Chiếu
- Chương 535: Nhị Vương Nhất Hậu
- Chương 536: Thời Thế Đến, Vận Mệnh Sẽ Tự Đổi Thay
- Chương 537: Tâm Tư Đế Vương
- Chương 538: Ngoại Vi
- Chương 539: Đáng Thương Tấm Lòng Cha Mẹ Trong Thiên Hạ
- Chương 540: Hành Thích
- Chương 541: Chờ Đợi
- Chương 542: Cướp Lương
- Chương 543: Khổ Não Của Thôi Đại Lang
- Chương 544: Phan Dương Hội
- Chương 545: Đục Nước Béo Cò
- Chương 546: Triệu nhị thúc sứt đầu mẻ trán
- Chương 547: Ngủ đông
- Chương 548: Người nào người nấy đều tính toán
- Chương 549: Âm Mưu Của Dương Hạo
- Chương 550: Phụ Tá Đắc Lực
- Chương 551: Tô Tần Trương Nghi
- Chương 552: Đấu Trí
- Chương 553: Mưu Quốc
- Chương 554: Chuyển cơ
- Chương 555: Tam Sơn
- Chương 556: Xin Vua Chỉ Giáo
- Chương 557: Mới Bắt Đầu
- Chương 558: Mơ ước vĩ đại
- Chương 559: Khó Lâm Triều
- Chương 560: Lại Chọn Hoa Khôi
- Chương 561: Bố Cục
- Chương 562: Nguyện làm gió mạnh cuốn lấy chiến kỳ
- Chương 563: Kinh triết
- Chương 564: Xao động
- Chương 565: Âm Mưu
- Chương 566: Trương Ký Thực Kẻ Thông Minh
- Chương 567: Kẻ Tài Sắp Đến
- Chương 568: Mài Dao Sáng Lóa
- Chương 569: Tam Gia Điếm
- Chương 570: Một Cục Đá Hạ Ba Con Chim
- Chương 571: Trời Không Phù Hộ
- Chương 572: Kỳ Lộ
- Chương 573: Thiên Chi Kiêu Nữ
- Chương 574: Hoàng Tước
- Chương 575: Dư Lãng Sinh Ba
- Chương 576: Nhàn Rồi Cũng Là Nhàn Rỗi
- Chương 577: Loạn tượng dục sinh (Thượng )
- Chương 578: Loạn tượng dục sinh (Trung)
- Chương 579: Loạn tượng dục sinh (Hạ)
- Chương 580: Liên Hoành
- Chương 581: Tiên hạ thủ vi cường
- Chương 582: Tiếng Thét Chói Tay
- Chương 583: Địa Hạ Thành
- Chương 584: Thông minh mượn thế mà đi
- Chương 585: Tương Kế
- Chương 586: Tìm đến cái chết
- Chương 587: Đại loạn tướng chí nữ nhi tình
- Chương 588: Bức vua thoái vị
- Chương 589: Song tử khuếch trương
- Chương 590: Hóa ra là như vậy
- Chương 591: Tử Nan Vi Quỷ (chết khó làm quỷ )
- Chương 592: Khoảng mùa đông
- Chương 593: Yêu ma quỷ quái
- Chương 594: Vào Tròng
- Chương 595: Trông Mong
- Chương 596: Bọ Ngựa Bắt Ve
- Chương 597: Bắt ba ba trong ống
- Chương 598: Thu lưới
- Chương 599: Phiêu tuyết chi dạ
- Chương 600: Đột biến
- Chương 601: Liễu ám hoa minh
- Chương 602: Âm sai dương thác
- Chương 603: Tâm hữu sở dục
- Chương 604: Bị Trói
- Chương 605: Chăng Tơ Thành Kén
- Chương 606: Nam Nhi
- Chương 607: Đoạt Tân Nương
- Chương 608: Người có tình sẽ thành thân thuộc
- Chương 609: Quân Sư Trong Khuê Phòng
- Chương 610: Phóng Nhản Thiên Hạ
- Chương 611: Lửa Cháy
- Chương 612: Xuất Thủ
- Chương 613: Hưng Binh
- Chương 614: Quá chiêu
- Chương 615: Nghìn cân treo sợi tóc
- Chương 616: Thắng Bại
- Chương 617: Mưu đồ Quan Trung ( canh 1 )
- Chương 618: Thượng binh phạt mưu
- Chương 619: Thượng Trí
- Chương 620: Thảo Triệu Cảnh hịch
- Chương 621: Quan Ải Khó Phá
- Chương 622: Trường An
- Chương 623: Chọn Ai Đây
- Chương 624: Cửa Ải Cuối Cùng
- Chương 625: Qui Tâm
- Chương 626: Cung Biến
- Chương 627: Thiện Nhượng
- Chương 628: Thân Chinh
- Chương 629: Lương Tử Bên bờ Cao Lương
- Chương 630: Oan Liểu Minh, Tình Nan Khước
- Chương 631: Súc Thế
- Chương 632: Hùng Bá Thiên Hạ
- Chương 633: Quân Hán tới vạn binh bất khả địch
- Chương 634: : Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 635: Tứ diện sở ca: Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 636: Giảng Hòa : Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 637: Bảo Quang Chi Minh : Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 638: Đại Kết Cuộc: Chỉ có thể chiến mà thôi
- Chương 639: Đại kết cuộc (hết): Chỉ có thể chiến mà thôi
- bình luận